כָּהַן
𐤊𐤄𐤍
kâhan
H3547 verb
SILEX Entry
Definition
To exercise the functions of a priest; to perform cultic or ceremonial duties associated with priesthood within the religious practices of ancient Israel. The term denotes the formal performance of priestly actions, such as offering sacrifices, maintaining ritual purity, making intercessions, and fulfilling other liturgical responsibilities. The word may also appear in an extended sense to mean to serve or act as an intermediary in cultic contexts.
Semantic Range
to exercise priestly functions, officiate in a temple or sanctuary, perform the duties of a kohen; act in a mediatory ritual role; serve in formal priestly capacity
Root / Etymology
From the root כּהן, which primarily signifies 'to act or serve as a priest.' The verb is denominative, derived from the noun כֹּהֵן (kohen, 'priest'). While the noun is ancient and widespread across Northwest Semitic languages, possibly linked distantly to conceptions of 'serving' or 'standing,' the verb appears to develop as a specific denominative meaning 'to perform the function of a kohen.'
Historical & Contextual Notes
The verb כָּהַן occurs rarely in the Hebrew Bible, used only in reference to individuals performing cultic or priestly duties. It is particularly linked to the hereditary Israelite priesthood but can also refer to priestly figures outside the Israelite tradition (e.g., in reference to Melchizedek, or to priests of foreign deities or locations). The term is never used to describe the wider lay or Levite service—its restriction is specifically to כהנים (kohanim). English translations often render forms of כָּהַן with 'to minister,' 'to officiate,' or 'to act as priest,' which can sometimes obscure the technical, role-specific nature of the word in ancient Israelite context. Within the monarchic and post-exilic periods, the scope of priestly duties described by כָּהַן could shift depending on developments in Israelite temple practice. The term does not carry overtones of spiritual leadership per se, but references the legitimate, cultically sanctioned actions of a designated priestly figure. In postbiblical Hebrew, the root develops diverse metaphorical extensions, but these are not present in biblical usage. In later translation traditions, the idea of 'priesthood' became associated with different religious institutions and, in English, anachronistically ascribed to 'Jewish' contexts; lexically, the biblical verbal usage is narrower and more technical.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root, apparently meaning to mediate in religious services; but used only as denominative from כֹּהֵן; to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia; deck, be (do the office of a, execute the, minister in the) priest('s office).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
כהן (k-h-n) — priesthood, priestly service, cultic mediation
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3548 | כֹּהֵן | among the officiating priests |
| H3549 | כָּהֵן | the priests |
| H3550 | כְּהֻנָּה | the priestly office |
Word Forms
9 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3547-03 |
לְ/כַהֵ֣ן | lekhahen | HR/Vpc |
to serve as priests | to perform priestly service | 10 |
H3547-02 |
לְ/כַהֲנ/וֹ | lekhahano | HR/Vpc/Sp3ms |
to-priest-him | to serve as priest for him | 3 |
H3547-06 |
וַ/יְכַהֵ֤ן | vayekhahen | HC/Vpw3ms |
and ministered | and he served as priest | 2 |
H3547-07 |
וְ/כִהֲנ֥וּ | vekhihanu | HC/Vpq3cp |
and they shall serve as priests | and they served as priests | 2 |
H3547-04 |
מִ/כַּהֵ֣ן | mikahen | HR/Vpc |
from being priest | from serving as priest | 2 |
H3547-01 |
כִּהֵ֔ן | kihen | HVpp3ms |
served as priest | he performed priestly service | 1 |
H3547-05 |
וַֽ/יְכַהֲנ֔וּ | vayekhahanu | HC/Vpw3mp |
and served as priests | and they performed priestly service | 1 |
H3547-09 |
יְכַהֵ֣ן | yekhahen | HVpi3ms |
decketh himself | he will serve as priest | 1 |
H3547-08 |
וְ/כִהֵ֥ן | vekhihen | HC/Vpq3ms |
and he shall serve as priest | and he served as priest | 1 |
Occurrences in Scripture
23 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H3547-02 |
Exodus 28:1 | לְ/כַהֲנ/וֹ | lekhahano | HR/Vpc/Sp3ms |
to serve as priest | to serve as priest for him |
H3547-02 |
Exodus 28:3 | לְ/כַהֲנ/וֹ | lekhahano | HR/Vpc/Sp3ms |
to-priest-him | to serve as priest for him |
H3547-02 |
Exodus 28:4 | לְ/כַהֲנ/וֹ | lekhahano | HR/Vpc/Sp3ms |
to serve as priests | to serve as priest for him |
H3547-07 |
Exodus 28:41 | וְ/כִהֲנ֥וּ | vekhihanu | HC/Vpq3cp |
and they shall serve as priests | and they served as priests |
H3547-03 |
Exodus 29:1 | לְ/כַהֵ֣ן | lekhahen | HR/Vpc |
to serve as priests | to perform priestly service |
H3547-03 |
Exodus 29:44 | לְ/כַהֵ֥ן | lekhahen | HR/Vpc |
to-serve-as-priest | to perform priestly service |
H3547-03 |
Exodus 30:30 | לְ/כַהֵ֥ן | lekhahen | HR/Vpc |
to serve as priests | to perform priestly service |
H3547-03 |
Exodus 31:10 | לְ/כַהֵֽן | lekhahen | HR/Vpc |
to minister as priests | to perform priestly service |
H3547-03 |
Exodus 35:19 | לְ/כַהֵֽן | lekhahen | HR/Vpc |
to serve as priests | to perform priestly service |
H3547-03 |
Exodus 39:41 | לְ/כַהֵֽן | lekhahen | HR/Vpc |
to priest | to perform priestly service |