לוּן
𐤋𐤅𐤍
lûwn
H3885 verb
SILEX Entry
Definition
To lodge, spend the night, or remain temporarily in a place; by extension, to stay, abide, dwell, or continue in a given state or location, sometimes with an emphasis on temporary or overnight residence. In some contexts, especially in Piel or intensive forms, it carries the sense of persisting in speech, often with the nuance of complaining or murmuring. The primary sense remains focused on pausing, halting one’s journey, or residing overnight.
Semantic Range
to spend the night, to lodge temporarily, to halt one’s journey, to abide or remain overnight, to continue, to persist in an attitude (especially of complaint or murmuring), to be obstinate, to grumble, to dwell temporarily, to tarry
Root / Etymology
Root לון (l-w-n), primarily meaning 'to spend the night' or 'to lodge.' The root sense is that of halting or stopping one's journey, usually for the night, and sometimes extends semantically to the sense of abiding or remaining. The connection to murmuring or complaining in certain verb forms (especially intensive stems) likely develops metaphorically from the notion of 'dwelling' or persisting in speech or attitude.
Historical & Contextual Notes
לוּן is used across various periods of biblical Hebrew to denote staying overnight or lodging, most often with temporary or transitory connotation. It occurs in narrative contexts describing travelers (e.g., Genesis 19:2, Judges 19) who lodge in a city or outdoors for the night. In legal contexts, it can refer to the non-removal of items overnight (Exodus 23:18, Leviticus 7:15), implying continuity or non-interruption through the night. In some later texts and poetic or prophetic usages (especially in Piel), it describes 'remaining' in attitudes or actions, particularly negative ones such as complaining (Psalm 77:4, Numbers 14:27), a usage that reflects a shift in the verb’s focus from physical to metaphorical 'abiding.' English translations often render the core sense as 'to lodge,' 'to tarry,' or 'to remain;' however, the nuance of temporary, overnight pause is not always captured. The semantic overlap with שָׁכַב (to lie down) or יָשַׁב (to dwell, often more permanent) is notable: לוּן focuses on transience, שָׁכַב on the act of lying down, and יָשַׁב on settlement. In later Hebrew, לוּן retains the overnight lodging sense, and the associated meaning of complaining persists in Hebrew usage through later periods as well.
Translation Consistency
“Stay” is the most natural, versatile English verb to cover the primary range of lûwn—spending the night, lodging, halting one’s journey, and remaining or abiding temporarily. It reads naturally in all persons and tenses and easily accommodates context-specific senses (e.g. temporary residence vs. continuing in an attitude) while keeping a single, consistent base verb for every form of H3885.
Original Strong's Gloss (1890)
or לִין; a primitive root; to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain); abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
Bantu Hebrew
| Language | Bantu Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Bemba | lona | to sleep, to spend the night | |
| Chilubà (Luba-Kasaï) | kolóna | to pass the night, to sleep over | |
| Lala | lona | to sleep over, to stay the night | |
| Lamba | lona | to spend the night, sleep over (at a place) |
Root Family
לון (Yalon) — to lodge, spend the night, dwell temporarily
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3210 | יָלוֹן | and Yalon |
| H4411 | מָלוֹן | in the lodging-place |
| H4412 | מְלוּנָה | like a lodging-hut |
| H8519 | תְּלוּנָה | those lodging complaints |
Word Forms
33 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H3885-31 |
יָלִ֖ין | yalin | HVqi3ms |
shall remain | he will lodge overnight | he will stay overnight | 14 |
H3885-20 |
וַ/יָּלִ֑ינוּ | vayalinu | HC/Vqw3mp |
and they lodged | and they lodged | and they stayed | 9 |
H3885-04 |
לָ/לֽוּן | lalun | HR/Vqc |
to lodge | to lodge overnight | to stay overnight | 6 |
H3885-15 |
תָלִ֨ין | talin | HVqi3fs |
will lodge | she will lodge overnight | it will stay overnight | 6 |
H3885-19 |
וַ/יָּ֣לֶן | vayalen | HC/Vqw3ms |
and he lodged | and he lodged overnight | and he stayed overnight | 6 |
H3885-21 |
וַ/יִּלֹּ֧נוּ | vayilonu | HC/VNw3mp |
and grumbled | and they lodged overnight | and they grumbled | 5 |
H3885-32 |
יָלִ֑ינוּ | yalinu | HVqi3mp |
let-lodge | they lodge overnight | they will stay | 5 |
H3885-17 |
תַלִּ֖ינוּ | talinu | HVhi2mp |
you will lodge | you will cause to lodge overnight | you will lodge | 4 |
H3885-09 |
לִ֣ינוּ | linu | HVqv2mp |
Lodge | Lodge overnight | stay, all of you | 3 |
H3885-10 |
מַלִּינִ֖ים | malinim | HVhrmpa |
are grumbling | those causing to lodge | are grumbling | 3 |
Occurrences in Scripture
87 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H3885-26 |
Genesis 19:2 | וְ/לִ֨ינוּ֙ | velinu | HC/Vqv2mp |
and spend the night | and lodge, you (mp) | and lodge, you (mp) |
H3885-11 |
Genesis 19:2 | נָלִֽין | nalin | HVqi1cp |
we will spend the night | we will lodge overnight | we will lodge overnight |
H3885-03 |
Genesis 24:23 | לָ/לִֽין | lalin | HR/Vqc |
to lodge | to lodge overnight | to lodge overnight |
H3885-04 |
Genesis 24:25 | לָ/לֽוּן | lalun | HR/Vqc |
to lodge | to lodge overnight | to stay overnight |
H3885-20 |
Genesis 24:54 | וַ/יָּלִ֑ינוּ | vayalinu | HC/Vqw3mp |
and they spent the night | and they lodged | and they stayed |
H3885-19 |
Genesis 28:11 | וַ/יָּ֤לֶן | vayalen | HC/Vqw3ms |
and spent the night | and he lodged overnight | and he stayed overnight |
H3885-20 |
Genesis 31:54 | וַ/יָּלִ֖ינוּ | vayalinu | HC/Vqw3mp |
they spent the night | and they lodged | and they stayed |
H3885-19 |
Genesis 32:14 | וַ/יָּ֥לֶן | vayalen | HC/Vqw3ms |
and he lodged | and he lodged overnight | and he stayed overnight |
H3885-05 |
Genesis 32:22 | לָ֥ן | lan | HVqrmsa |
lodged/spent the night | one lodging overnight | was lodging overnight |
H3885-21 |
Exodus 15:24 | וַ/יִּלֹּ֧נוּ | vayilonu | HC/VNw3mp |
and grumbled | and they lodged overnight | and they grumbled |
H3885-30 |
Exodus 16:2 | ו/ילינו | vylynv | HC/Vhw3mp |
and-they-murmured | and they caused to lodge overnight | and they grumbled |
H3885-21 |
Exodus 16:2 | וַ/יִּלּ֜וֹנוּ | vayilonu | HC/VNw3mp |
and grumbled | and they lodged overnight | and they grumbled |
H3885-18 |
Exodus 16:7 | תלונו | tlvnv | HVNi2mp |
you complain | you will lodge yourselves | you complain |
H3885-17 |
Exodus 16:7 | תַלִּ֖ינוּ | talinu | HVhi2mp |
you complain | you will cause to lodge overnight | you complain |
H3885-19 |
Exodus 17:3 | וַ/יָּ֥לֶן | vayalen | HC/Vhw3ms |
and grumbled | and he lodged overnight | and he grumbled |
H3885-31 |
Exodus 23:18 | יָלִ֥ין | yalin | HVqi3ms |
shall remain | he will lodge overnight | it will lodge overnight |
H3885-31 |
Exodus 34:25 | יָלִ֣ין | yalin | HVqi3ms |
shall remain | he will lodge overnight | it will stay overnight |
H3885-15 |
Leviticus 19:13 | תָלִ֞ין | talin | HVqi3fs |
shall-remain | she will lodge overnight | she will stay overnight |
H3885-21 |
Numbers 14:2 | וַ/יִּלֹּ֨נוּ֙ | vayilonu | HC/VNw3mp |
and they grumbled | and they lodged overnight | and they grumbled |
H3885-10 |
Numbers 14:27 | מַלִּינִ֖ים | malinim | HVhrmpa |
are grumbling | those causing to lodge | are grumbling |
H3885-10 |
Numbers 14:27 | מַלִּינִ֛ים | malinim-2 | HVhrmpa |
are making | those causing to lodge | are grumbling |
H3885-02 |
Numbers 14:29 | הֲלִֽינֹתֶ֖ם | halinotem | HVhp2mp |
have grumbled | you have caused to lodge overnight | you have grumbled |
H3885-29 |
Numbers 14:36 | ו/ילונו | vylvnv | HC/VNw3mp |
and grumbled | and they lodged overnight | and they caused to grumble |
H3885-20 |
Numbers 14:36 | וַ/יַּלִּ֤ינוּ | vayalinu | HC/Vhw3mp |
and made [the congregation] murmur | and they lodged | and they stayed |
H3885-18 |
Numbers 16:11 | תלונו | tlvnv | HVhi2mp |
you-grumble | you will lodge yourselves | you grumble |
H3885-17 |
Numbers 16:11 | תַלִּ֖ינוּ | talinu | HVhi2mp |
you-grumble | you will cause to lodge overnight | you grumble |
H3885-21 |
Numbers 17:6 | וַ/יִּלֹּ֜נוּ | vayilonu | HC/VNw3mp |
and they murmured | and they lodged overnight | and they murmured |
H3885-10 |
Numbers 17:20 | מַלִּינִ֖ם | malinim | HVhrmpa |
are murmuring | those causing to lodge | are murmuring |
H3885-09 |
Numbers 22:8 | לִ֤ינוּ | linu | HVqv2mp |
Lodge | Lodge overnight | stay, all of you |
H3885-31 |
Deuteronomy 16:4 | יָלִ֣ין | yalin | HVqi3ms |
shall remain | he will lodge overnight | it will stay overnight |
H3885-15 |
Deuteronomy 21:23 | תָלִ֨ין | talin | HVqi3fs |
shall hang | she will lodge overnight | it will stay overnight |
H3885-20 |
Joshua 3:1 | וַ/יָּלִ֥נוּ | vayalinu | HC/Vqw3mp |
and they lodged | and they lodged | and they stayed |
H3885-17 |
Joshua 4:3 | תָּלִ֥ינוּ | talinu | HVqi2mp |
you will lodge | you will cause to lodge overnight | you will lodge |
H3885-20 |
Joshua 6:11 | וַ/יָּלִ֖ינוּ | vayalinu | HC/Vqw3mp |
and they lodged | and they lodged | and they stayed |
H3885-19 |
Joshua 8:9 | וַ/יָּ֧לֶן | vayalen | HC/Vqw3ms |
and lodged | and he lodged overnight | and he stayed overnight |
H3885-21 |
Joshua 9:18 | וַ/יִּלֹּ֥נוּ | vayilonu | HC/VNw3mp |
and-they-murmured | and they lodged overnight | and they murmured |
H3885-20 |
Judges 18:2 | וַ/יָּלִ֖ינוּ | vayalinu | HC/Vqw3mp |
and they lodged | and they lodged | and they stayed |
H3885-20 |
Judges 19:4 | וַ/יָּלִ֖ינוּ | vayalinu | HC/Vqw3mp |
lodged | and they lodged | and they stayed |
H3885-25 |
Judges 19:6 | וְ/לִ֖ין | velin | HC/Vqv2ms |
and stay overnight | and lodge overnight | and stay overnight |
H3885-19 |
Judges 19:7 | וַ/יָּ֥לֶן | vayalen | HC/Vqw3ms |
and lodged | and he lodged overnight | and he stayed overnight |
H3885-09 |
Judges 19:9 | לִֽינוּ | linu | HVqv2mp |
spend the night | Lodge overnight | stay, all of you |
H3885-07 |
Judges 19:9 | לִ֥ין | lin | HVqv2ms |
lodge | Spend the night | spend the night |
H3885-04 |
Judges 19:10 | לָ/ל֔וּן | lalun | HR/Vqc |
to spend the night | to lodge overnight | to stay overnight |
H3885-27 |
Judges 19:11 | וְ/נָלִ֥ין | venalin | HC/Vqi1cp |
and-let-us-lodge | and we will lodge | and let us lodge |
H3885-24 |
Judges 19:13 | וְ/לַ֥נּוּ | velanu | HC/Vqq1cp |
and let us lodge | and to us | and let us lodge |
H3885-04 |
Judges 19:15 | לָ/ל֣וּן | lalun | HR/Vqc |
to lodge | to lodge overnight | to stay overnight |
H3885-04 |
Judges 19:15 | לָ/לֽוּן | lalun-2 | HR/Vqc |
to lodge | to lodge overnight | to stay overnight |
H3885-13 |
Judges 19:20 | תָּלַֽן | talan | HVqj2ms |
lodge | may you lodge overnight | lodge |
H3885-04 |
Judges 20:4 | לָ/לֽוּן | lalun | HR/Vqc |
to lodge | to lodge overnight | to stay overnight |
H3885-22 |
2 Samuel 12:16 | וְ/לָ֖ן | velan | HC/Vqp3ms |
and spent the night | and he lodged | and he lodged |