אָכֵן
𐤀𐤊𐤍
ʼâkên
H403 adverb
SILEX Entry
Definition
An adverb used to introduce an assertion of certainty or reality, most often translated as 'truly,' 'indeed,' or 'certainly.' It conveys the sense that something is factual, confirmed, or beyond doubt. In some contexts, it can introduce an unexpected or contrasting statement, serving a concessive or adversative function ('however,' 'nevertheless'). The precise nuance depends on sentence context, ranging from affirmation to mild opposition or transition.
Semantic Range
truly, certainly, indeed, surely, as a matter of fact, however, nevertheless, but (in adversative or concessive constructions), certainly so, in reality
Root / Etymology
From the root כון meaning 'to be firm, established, fixed.' אָכֵן likely represents a strengthening or intensifying of the foundational idea of certainty or reliability derived from the root. Its form is similar to the adverb כֵּן, to which it adds an element of emphasis or actuality. The connection to כון highlights the underlying sense of standing firmly or being established in truth or fact.
Historical & Contextual Notes
אָכֵן appears relatively infrequently in the Hebrew Bible, most often in poetic or elevated narrative contexts to underscore the reality or surprising truth of a previously discussed matter (e.g., Gen 28:16, Exod 2:14, Isa 40:7, 49:4). In some uses, especially when positioned at the head of a clause, it can introduce a realization or admission, sometimes unexpected (e.g., 'indeed it is so,' 'truly,' 'surely'), or a correction to a previous idea. English translations often render it as 'surely,' 'truly,' or 'indeed,' but these do not always capture the possible adversative or transitional nuance that the Hebrew sometimes carries. Compared to כֵּן, which broadly means 'so,' 'thus,' or 'rightly,' אָכֵן is more emphatic and can function rhetorically to mark a shift or heightened recognition. It does not carry theological or doctrinal content itself, but rather signals a degree of assurance about what follows. The use of 'verily' or 'but' in older English translations reflects attempts to convey both certitude and sometimes a slight adversative sense. The nuance must be judged by context.
Original Strong's Gloss (1890)
from כּוּן (compare כֵּן); firmly; figuratively, surely; also (advers.) but; but, certainly, nevertheless, surely, truly, verily.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
כון (k-w-n) — to be firm, established, fixed, set up
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3078 | יְהוֹיָכִין | YHWH establishes |
| H3112 | יוֹיָכִין | Yahweh establishes |
| H3199 | יָכִין | to He-Establishes |
| H3200 | יָכִינִי | the Yakinite |
| H3204 | יְכׇנְיָה | Yah Establishes |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H403-01 |
אָכֵן֙ | akhen | HD |
Surely | firmly so | 18 |
Occurrences in Scripture
18 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H403-01 |
Genesis 28:16 | אָכֵן֙ | akhen | HD |
Surely | firmly so |
H403-01 |
Exodus 2:14 | אָכֵ֖ן | akhen | HD |
Surely | firmly so |
H403-01 |
1 Samuel 15:32 | אָכֵ֖ן | akhen | HD |
Surely | firmly so |
H403-01 |
1 Kings 11:2 | אָכֵן֙ | akhen | HD |
surely | firmly so |
H403-01 |
Isaiah 40:7 | אָכֵ֥ן | akhen | HD |
surely | firmly so |
H403-01 |
Isaiah 45:15 | אָכֵ֕ן | akhen | HD |
Truly | firmly so |
H403-01 |
Isaiah 49:4 | אָכֵן֙ | akhen | HD |
yet surely | firmly so |
H403-01 |
Isaiah 53:4 | אָכֵ֤ן | akhen | HD |
Surely | firmly so |
H403-01 |
Jeremiah 3:20 | אָכֵ֛ן | akhen | HD |
Surely | firmly so |
H403-01 |
Jeremiah 3:23 | אָכֵ֥ן | akhen | HD |
Truly | firmly so |