מוֹעָד

𐤌𐤅𐤏𐤃

môwʻâd

H4151 noun

SILEX Entry

Root יעד to appoint, set, fix, designate

Definition

An assembly or group gathered by arrangement or purpose, sometimes with an overtone of an appointed meeting or muster (often for military or solemn purposes). At times, refers to those assembled (e.g. a band or troop). The term may also denote a formally convened group at a designated time or occasion.

Semantic Range

assembly, group convened for a purpose, gathered company, appointed band, troop or muster (especially hostile), formal gathering (general or hostile)

Root / Etymology

Root: יעד (y-ʻ-d), meaning 'to appoint, fix, set, designate.' מוֹעָד (môwʻâd) is derived from this root, bearing the sense of that which has been appointed—a meeting, a group called together for a purpose, sometimes by specific arrangement or authority.

Historical & Contextual Notes

מוֹעָד is a rare noun, distinct from the more common מוֹעֵד (moʻed), which refers specifically to a fixed or appointed time, season, or festival (especially in priestly texts). מוֹעָד, by contrast, focuses on the assembly itself or the group who gather. In historical use, especially in poetry or prophetic literature (e.g. Psalm 74:4), it can refer to a gathering for hostile or military intent, a muster of adversaries. English translations often render it as 'assembly' or 'troop,' but context determines the nuance, which may convey either a formal convocation, a festival assembly, or a hostile encampment. It is far less frequent than מוֹעֵד and does not inherit its full cultic or calendrical associations. The semantic overlap with other Hebrew assembly terms (קהל, עֵדָה) is limited; מוֹעָד carries a special emphasis on the designated or appointed nature of the assembly rather than the gathered community itself. Later Jewish and Christian tradition sometimes fold all such terms under 'congregation' or 'church,' but this obscures the specific nuance in ancient Israelite contexts.

Original Strong's Gloss (1890)

from יָעַד; (as in מוֹעֵד); properly, an assembly figuratively, a troop; appointed time.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

יעד (y-ʿ-d) — appoint, set, fix, designate

Strong's Lemma SIBI-P1
H3133 יוֹעֵד Yahweh appoints
H3259 יָעַד the appointed ones
H3260 יֶעְדִּי Yahweh-has-appointed
H4150 מוֹעֵד in the appointed-times
H4152 מוּעָדָה the appointed place

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H4151-01 בְּ/מוֹעָדָֽי/ו bemoadayv HR/Ncmpc/Sp3ms in his ranks in his appointed assemblies 1

Occurrences in Scripture

1 total occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H4151-01 Isaiah 14:31 בְּ/מוֹעָדָֽי/ו bemoadayv HR/Ncmpc/Sp3ms in his ranks in his appointed assemblies