מוּץ

𐤌𐤅𐤑

mûwts

H4160 noun

SILEX Entry

Root מוץ to press, to squeeze, to apply pressure

Definition

To press or squeeze; in extended or figurative senses, to oppress or harass by pressure, especially in the context of financial extortion or exploitation. The verbal root focuses on the act of exerting pressure for gain, particularly in social or legal contexts.

Semantic Range

to press, to squeeze, to oppress, to extort, to harass for gain, to act as an extortioner, to exploit

Root / Etymology

Root: מוּץ. The root conveys the idea of pressing or squeezing, both literally and metaphorically. The verb came to denote applying pressure in a way that brings distress or hardship, often for personal profit.

Historical & Contextual Notes

The verb is rare and appears in poetic or legal contexts (e.g., Psalm 62:11 [10]). In Iron Age Hebrew, the use of מוּץ often relates to the unfair exertion of power for personal gain. The related noun and participle forms—such as מוֹצֵץ (oppressor, extortioner)—appear in later Hebrew and rabbinic materials. While English translations may render the term as 'extort' or 'oppress,' nuances of pressing or squeezing (evocative of literal physical pressure) may be missed, as well as the economic or legal exploitation present in some contexts. The word is not widespread but contributes to a semantic field distinct from other roots for oppression like לחץ (to oppress), emphasizing pressure for unlawful or exploitative gain. There is no certain evidence for the root outside the context of legal injustice or social exploitation, and it is not used in passages regarding general hardship or suffering. Later Jewish interpretive traditions, finding the term rare, often align it with economic wrongdoing. The meaning does not strictly map onto terms for general enemies or adversaries (such as צר), but is focused on exploitative pressure.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to press, i.e. (figuratively) to oppress; extortioner.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

מוץ (m-w-ts) — to press, to squeeze, to apply pressure

Strong's Lemma SIBI-P1
H4330 מִיץ pressed-out juice of
H4671 מֹץ like chaff

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H4160-01 הַ/מֵּץ֙ hamets HTd/Ncmsa the extortioner the pressure-extorter 1

Occurrences in Scripture

1 total occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H4160-01 Isaiah 16:4 הַ/מֵּץ֙ hamets HTd/Ncmsa the extortioner the pressure-extorter