מַטָּע
𐤌𐤈𐤏
maṭṭâʻ
H4302 noun
SILEX Entry
Definition
A planted area or thing; specifically, a cultivated plant or planting, an orchard, garden, or vineyard. By extension, refers to the act or process of establishing or setting out plants. Used both for individual plants and collective plantings, especially those set apart or cultivated purposefully.
Semantic Range
planted thing, cultivated plant, planted area, orchard, vineyard, garden; act of planting; (metaphorical) object of divine cultivation, established people
Root / Etymology
From the root נטע (nata‘), meaning 'to plant, to set in the ground.' מַטָּע is a noun form denoting the result of planting (that which is planted) or the area bearing the planting.
Historical & Contextual Notes
The term מַטָּע appears rarely in the Hebrew Bible, most notably in prophetic literature (such as Isaiah) in imagery of planting and restoration. While sometimes used concretely for literal orchards or vineyards, it may also be employed metaphorically for the people of Israel as a planted entity (e.g., 'the planting of YHWH'). Compared to the general נטע (plant), מַטָּע emphasizes something intentionally established and maintained, often for productivity—typically fruit trees or vines rather than field crops. English translations may render it as 'plantation,' 'garden,' or 'planting,' but none fully convey its connotation of permanence, cultivation, and care. Over time, especially in poetic and prophetic contexts, the term acquired a richer figurative sense linked to divine action in establishing and nurturing Israelite society.
Translation Consistency
“Plant” is the natural, concise base that covers both the cultivated thing/area (orchard, vineyard, garden, planted plant) and the act/process of establishing plants. It matches the attested renderings (“planting(s)”) and works well for literal and metaphorical uses (a people or object established/cultivated by God).
Original Strong's Gloss (1890)
from נָטַע; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting; plant(-ation, -ing).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נטע (n-ṭ-ʿ) — to plant, set in the ground, establish by planting
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H5193 | נָטַע | planter of |
| H5194 | נֶטַע | he planted |
| H5195 | נָטִיעַ | planted seedlings |
| H5196 | נְטָעִים | Plantings |
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4302-03 |
מַטָּעָֽ/הּ | mataah | HNcmsc/Sp3fs |
its-planting | her planting | her planting | 2 |
H4302-02 |
מַטַּ֥ע | mata | HNcmsc |
a planting | planting of | planting of | 2 |
H4302-05 |
מטע/ו | mtv | HNcmsc/Sp3ms |
of-his-planting | his planting | his planting | 1 |
H4302-04 |
מַטָּעַ֛/י | mataay | HNcmpc/Sp1cs |
my-planting | my plantings | my planting | 1 |
H4302-01 |
לְ/מַטָּ֣עֵי | lemataey | HR/Ncmpc |
for-plantings-of | for plantings of | for plantings of | 1 |
Occurrences in Scripture
7 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H4302-05 |
Isaiah 60:21 | מטע/ו | mtv | HNcmsc/Sp3ms |
of-his-planting | his planting | his planting |
H4302-04 |
Isaiah 60:21 | מַטָּעַ֛/י | mataay | HNcmpc/Sp1cs |
my-planting | my plantings | my planting |
H4302-02 |
Isaiah 61:3 | מַטַּ֥ע | mata | HNcmsc |
planting | planting of | planting of |
H4302-03 |
Ezekiel 17:7 | מַטָּעָֽ/הּ | mataah | HNcmsc/Sp3fs |
of its planting | her planting | her planting |
H4302-03 |
Ezekiel 31:4 | מַטָּעָ֔/הּ | mataah | HNcmsc/Sp3fs |
its-planting | her planting | her planting |
H4302-02 |
Ezekiel 34:29 | מַטָּ֖ע | mata | HNcmsa |
a planting | planting of | planting of |
H4302-01 |
Micah 1:6 | לְ/מַטָּ֣עֵי | lemataey | HR/Ncmpc |
for-plantings-of | for plantings of | for plantings of |