מַכְאֹב
𐤌𐤊𐤀𐤁
makʼôb
H4341 noun
SILEX Entry
Definition
Physical pain or suffering, or metaphorically, emotional affliction or distress. The word expresses the experience of pain from wounds, illness, or hardship, and by extension, deep sorrow, especially that which is visible or externally discerned. Its senses include literal bodily pain and figurative applications describing inward grief, mental agony, or the distress associated with personal or communal tragedy.
Semantic Range
bodily pain, physical suffering, hurt from wounds or illness, mental or emotional pain, affliction, grief, sorrow, distress
Root / Etymology
From the root כָּאַב (ka'av), meaning 'to hurt, suffer pain, feel grief.' מַכְאֹב is a noun derived from this root, functioning as a concrete or abstract expression of 'pain' or 'suffering.' The feminine form is מַכְאֹבָה (mak'ovah).
Historical & Contextual Notes
The term מַכְאֹב most often denotes tangible bodily pain, as seen in contexts involving physical illness or injury (e.g., Job 33:19). Its figurative usage broadens to encompass emotional or existential grief, especially in later or poetic literature (e.g., Isaiah 53:3–4), where it describes profound suffering, often communal or representative in nature. In post-exilic and prophetic literature, מַכְאֹב appears in contexts of collective distress or lamentation. English translations typically render מַכְאֹב as 'pain,' 'grief,' or 'sorrow,' but each term captures only part of its semantic scope, as the Hebrew word is not restricted to emotional states and frequently retains a strong sense of physicality. It can also be differentiated from related terms such as צַעַר (distress), חֳלִי (sickness), and עָצֶב (sorrow), each emphasizing different aspects of suffering.
Original Strong's Gloss (1890)
sometimes מַכְאוֹב; also (feminine Isaiah 53:3) מַכְאֹבָה; from כָּאַב; anguish or (figuratively) affliction; grief, pain, sorrow.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
כאב (k-ʾ-v) — to hurt, feel pain, suffer, grieve
Word Forms
12 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4341-04 |
מַכְא֖וֹב | makheov | HNcmsc |
pain | pain | 3 |
H4341-07 |
מַכְאֹבִ֑/י | makheovi | HNcmsc/Sp1cs |
my pain | my pain | 2 |
H4341-08 |
מַכְאוֹבִ֗ים | makheovim | HNcmpa |
sorrows | pains | 2 |
H4341-12 |
וּ/מַכְאֹב֔/וֹ | umakheovo | HC/Ncmsc/Sp3ms |
and his grief | and his pain | 1 |
H4341-01 |
בְּ֭/מַכְאוֹב | bemakheov | HR/Ncmsa |
with-pain | in pain | 1 |
H4341-02 |
כְּ/מַכְאֹבִ֔/י | kemakheovi | HR/Ncmsc/Sp1cs |
like my suffering | like my pain | 1 |
H4341-03 |
לְ/מַכְאוֹבָ֔/הּ | lemakheovah | HR/Ncmsc/Sp3fs |
for her pain | to her pain | 1 |
H4341-11 |
וּ/מַכְאוֹבִ֖/י | umakheovi | HC/Ncmsc/Sp1cs |
and my pain | and my pain | 1 |
H4341-05 |
מַכְאֹבָֽי/ו | makheovayv | HNcmpc/Sp3ms |
their sufferings. | his pains | 1 |
H4341-10 |
וּ/מַכְאֹבֵ֖י/נוּ | umakheoveynu | HC/Ncmpc/Sp1cp |
and our pains | and our pains | 1 |
Occurrences in Scripture
16 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4341-05 |
Exodus 3:7 | מַכְאֹבָֽי/ו | makheovayv | HNcmpc/Sp3ms |
their sufferings. | his pains |
H4341-09 |
Isaiah 53:3 | מַכְאֹב֖וֹת | makheovot | HNcmpa |
of sorrows | pains |
H4341-10 |
Isaiah 53:4 | וּ/מַכְאֹבֵ֖י/נוּ | umakheoveynu | HC/Ncmpc/Sp1cp |
and our pains | and our pains |
H4341-06 |
Jeremiah 30:15 | מַכְאֹבֵ֑/ךְ | makheovekhe | HNcmsc/Sp2fs |
your pain | your pain |
H4341-07 |
Jeremiah 45:3 | מַכְאֹבִ֑/י | makheovi | HNcmsc/Sp1cs |
my pain | my pain |
H4341-03 |
Jeremiah 51:8 | לְ/מַכְאוֹבָ֔/הּ | lemakheovah | HR/Ncmsc/Sp3fs |
for her pain | to her pain |
H4341-08 |
Psalms 32:10 | מַכְאוֹבִ֗ים | makheovim | HNcmpa |
sorrows | pains |
H4341-11 |
Psalms 38:18 | וּ/מַכְאוֹבִ֖/י | umakheovi | HC/Ncmsc/Sp1cs |
and my pain | and my pain |
H4341-04 |
Psalms 69:27 | מַכְא֖וֹב | makheov | HNcmsc |
pain | pain |
H4341-01 |
Job 33:19 | בְּ֭/מַכְאוֹב | bemakheov | HR/Ncmsa |
with-pain | in pain |