מִנְהָג

𐤌𐤍𐤄𐤂

minhâg

H4491 noun

SILEX Entry

Root נהג to drive, lead, conduct

Definition

Custom, manner, usage; in rare cases, the act or method of leading or driving, particularly of a chariot or associated with conduct or behavior. The term refers broadly to a habitual practice or accepted tradition of action, but anciently may also denote the literal act of guiding or directing – especially in the context of transport.

Semantic Range

driving (of a chariot), manner of driving, method or style of leading, custom, habitual practice, traditional usage

Root / Etymology

Root: נגה (nhg), meaning 'to drive, lead, conduct.' 'מִנְהָג' is a noun form built from the verbal root נהג, and originally displayed the idea of a method or style of driving or leading, but acquired the broader sense of a way of doing things, i.e., custom or usage.

Historical & Contextual Notes

In Biblical Hebrew, מִנְהָג is rare, appearing only in a few passages (cf. 2 Kings 9:20), predominantly in reference to the mode or style of driving a chariot – suggesting purposeful or distinctive conduct. Over time, especially in later Hebrew, the word developed the sense of 'custom' or 'practice,' moving from concrete (driving style) to abstract (accepted way of doing things). In Rabbinic and modern Hebrew, 'minhag' universally means 'custom' or 'traditional practice.' English translations often render the biblical occurrence as 'driving' or 'driving manner,' but this fails to capture its later expansive sense. No evidence supports the application of the term to religious law or identity in biblical times, in contrast to later Judaism where 'minhag' refers to community customs. The term is functionally distinct from חֹק (ḥoq, 'statute') and תּוֹרָה (torah, 'instruction/law'), which connote legal prescription rather than custom or habitual conduct.

Original Strong's Gloss (1890)

from נָהַג; the driving (of a chariot); driving.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נהג (n-h-g) — to drive, lead, conduct

Strong's Lemma SIBI-P1
H5090 נָהַג I will drive you

Word Forms

2 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H4491-02 וְ/הַ/מִּנְהָ֗ג vehaminehag HC/Td/Ncmsa and the driving the manner of leading 1
H4491-01 כְּ/מִנְהַג֙ keminehag HR/Ncmsc like the driving like the driving-style 1

Occurrences in Scripture

2 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H4491-02 2 Kings 9:20 וְ/הַ/מִּנְהָ֗ג vehaminehag HC/Td/Ncmsa and the driving the manner of leading
H4491-01 2 Kings 9:20 כְּ/מִנְהַג֙ keminehag HR/Ncmsc like the driving like the driving-style