אֶלְיְהוֹעֵינַי
𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅𐤏𐤉𐤍𐤉
Eleyehoeynay
H454 noun
SILEX Entry
Definition
Elyehoʿenai—A personal name meaning 'My eyes are toward (or on) El-YHWH.' Used for several Israelite men in the Hebrew Bible, the name blends expressions of faith and theophoric reference. Lexically, the name indicates trust or reliance directed toward the Israelite deity.
Semantic Range
personal name, 'my eyes are toward God/YHWH', an expression of trust or focus on YHWH, Israelite man, genealogical listing name
Root / Etymology
Compound of אֵל (El, God/deity), יְהֹוָה (YHWH, the personal name of the God of Israel), and עַיִן (ʿayin, eye), conveying the sense 'my eyes are toward El-YHWH.' Formation from root עין ('to eye, look at') creates a phrase-name structure.
Historical & Contextual Notes
The name אֶלְיְהוֹעֵינַי appears in post-exilic and genealogical contexts (e.g., 1 Chr 3:24; 1 Chr 4:36; Ezra 8:4) and reflects a common trend of theophoric naming (incorporating names of deities) in ancient Israel. The combination of both אֵל and יְהֹוָה is notable, resulting in a rare double-theophoric name. This name is given to various Israelite figures, typically with no further explanation about their character. Shortened forms also occur. In English translations, the name often appears as 'Elioenai,' 'Elyehoenai,' or related renderings, but none fully communicates its theophoric or devotional meaning. Usage is largely confined to genealogical lists, emphasizing continuity among post-exilic Israelites. The inclusion of 'my eyes are toward...' echoes similar ancient Near Eastern expressions of piety or allegiance. 'Jew' or 'Judean' is sometimes used in translations for those bearing this name in later biblical books, but strictly the individuals are named as Israelites of particular lineages.
Original Strong's Gloss (1890)
or (shortened) אֶלְיוֹעֵינַי; from אֵל and יְהֹוָה and עַיִן; towards Jehovah (are) my eyes; Eljehoenai or Eljoenai, the name of seven Israelites; Elihoenai, Elionai.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אל־יהוה־עין (ʾ-l / y-h-w-h / ʿ-y-n) — God, YHWH, eye, looking, directing one's gaze
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H454-03 |
אֶלְיוֹעֵינַ֤י | eleyoeynay | HNp |
Elioenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay | 4 |
H454-01 |
אֶלְיְהֽוֹעֵינַ֖י | eleyehoeynay | HNp |
Eliehoenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay | 2 |
H454-04 |
וְ/אֶלְיוֹעֵינַ֡י | veeleyoeynay | HC/Np |
and Elioenai | My eyes are toward El-YHWH | and Eleyehoeynay | 2 |
H454-02 |
אֶלְיוֹעֵנַ֤י | eleyoenay | HNp |
Elioenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay | 1 |
Occurrences in Scripture
9 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H454-01 |
Ezra 8:4 | אֶלְיְהֽוֹעֵינַ֖י | eleyehoeynay | HNp |
Eliehoenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay |
H454-03 |
Ezra 10:22 | אֶלְיוֹעֵינַ֤י | eleyoeynay | HNp |
Elioenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay |
H454-02 |
Ezra 10:27 | אֶלְיוֹעֵנַ֤י | eleyoenay | HNp |
Elioenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay |
H454-03 |
Nehemiah 12:41 | אֶלְיוֹעֵינַ֛י | eleyoeynay | HNp |
Elioenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay |
H454-03 |
1 Chronicles 3:23 | אֶלְיוֹעֵינַ֧י | eleyoeynay | HNp |
Elioenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay |
H454-03 |
1 Chronicles 3:24 | אֶלְיוֹעֵינַ֗י | eleyoeynay | HNp |
Elioenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay |
H454-04 |
1 Chronicles 4:36 | וְ/אֶלְיוֹעֵינַ֡י | veeleyoeynay | HC/Np |
and Elioenai | My eyes are toward El-YHWH | and Eleyehoeynay |
H454-04 |
1 Chronicles 7:8 | וְ/אֶלְיוֹעֵינַ֤י | veeleyoeynay | HC/Np |
Elioenai | My eyes are toward El-YHWH | and Eleyehoeynay |
H454-01 |
1 Chronicles 26:3 | אֶלְיְהוֹעֵינַ֖י | eleyehoeynay | HNp |
Eliehoenai | My eyes toward El-YHWH | Eleyehoeynay |