מַעֲטָפָה
𐤌𐤏𐤈𐤐𐤄
maʻăṭâphâh
H4595 noun
SILEX Entry
Definition
A type of outer garment, generally a cloak or mantle, used for covering or wrapping oneself. While referring primarily to an article of clothing, it can imply a covering that provides protection or warmth, distinct from daily attire. In biblical usage, it most often describes a wrap or shawl donned over other garments, especially in contexts of journey or exposure to elements.
Semantic Range
cloak, mantle, outer wrap, enveloping garment, covering
Root / Etymology
From the root עָטַף (ʿṭp), meaning 'to envelop, wrap, cover oneself'. The noun מַעֲטָפָה is a feminine form denoting the thing which wraps or envelops; hence, a cloak or outer wrap. The form reflects a derived noun with the abstract or instrument function (-ָה ending, common for such nouns).
Historical & Contextual Notes
מַעֲטָפָה is infrequently used in the Hebrew Bible, appearing notably in 1 Samuel 15:27 to describe the garment worn by Samuel. Its usage indicates a functional outer garment, likely distinct from daily tunics or undergarments, and possibly denotes a higher status, official, or ritual context, as with prophetic or judicial figures. In later Hebrew and Rabbinic tradition, derivatives of the root can also refer generally to outer coverings, but the biblical form is restricted to certain narrative settings. Standard English translations usually render it as 'mantle' or 'cloak', but these terms may not always capture the implied status or ceremonial nuance. A contrast might be drawn to אדר (ʾădēr), another term for a majestic or significant cloak, although מַעֲטָפָה does not necessarily imply the same ceremonial grandeur. Its meaning remains relatively stable across periods, always denoting an enveloping garment, with primary nuance determined by its context and bearer.
Original Strong's Gloss (1890)
from עָטַף; a cloak; mantle.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עטף (ʿ-ṭ-p) — to cover, to wrap, to envelop
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H5848 | עָטַף | in being enveloped |
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4595-01 |
וְ/הַ/מַּ֣עֲטָפ֔וֹת | vehamaatafot | HC/Td/Ncfpa |
and the mantles | and the enveloping cloaks | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4595-01 |
Isaiah 3:22 | וְ/הַ/מַּ֣עֲטָפ֔וֹת | vehamaatafot | HC/Td/Ncfpa |
and the mantles | and the enveloping cloaks |