מִצְפֶּה
𐤌𐤑𐤐𐤄
Mitsepeh
H4708 noun
SILEX Entry
Definition
A place name meaning 'watchtower' or 'lookout point'; used for several locations in the Hebrew Bible, often high or elevated sites associated with observation, assembly, or significant events. The term can refer generically to a place of watching, or specifically as a toponym for settlements or landmarks named for their function or geographic position.
Semantic Range
watchtower, lookout point, observation post; name of settlements or sites likely situated for observation or assembly; proper noun used for multiple locations in the southern Levant.
Root / Etymology
From the root צָפָה (צ-פ-ה), which means 'to watch, look out, observe.' Mitspeh is a noun derived from this root, denoting a lookout point, observation post, or watchtower. The term appears as a proper noun for multiple locations likely named for their strategic or topographic suitability for observation.
Historical & Contextual Notes
מִצְפֶּה (Mitspeh) is attested as the name of several distinct sites in biblical texts (e.g., in Benjamin, Gilead, Moab). These locations were often associated with gatherings, assemblies, or sites of military or religious significance, likely due to their elevated positions that offered strategic advantage for observation and defense. Unlike מִצְפָּה (Mizpah), which is the more commonly attested form in later biblical Hebrew, מִצְפֶּה appears with variant vocalization but similar meaning and function. In translation, these place names were sometimes rendered as 'Mizpeh' or 'Mizpah', and later identified traditionally with sites in the region historically called Palestine. English renderings like 'watchtower' can both capture the basic meaning but may obscure its use as a proper name. The designation does not refer to ethnicity or people group, only to geographic sites.
Original Strong's Gloss (1890)
the same as מִצְפֶּה; Mitspeh, the name of five places in Palestine; Mizpeh, watch tower. Compare מִצְפָּה.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
צפה (ṣ-p-h) — to look out, watch, observe
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4707 | מִצְפֶּה | the lookout-post |
| H4709 | מִצְפָּה | in the Watchtower |
| H6822 | צָפָה | I will keep vigilant watch |
| H6823 | צָפָה | overlaid |
| H6824 | צָפָה | your flood |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4708-01 |
הַ/מִּצְפָּ֑תָ/ה | hamitsepatah | HTd/Np/Sd |
Mizpah | to the Watchtower | 4 |
H4708-02 |
מִצְפֶּ֖ה | mitsepeh | HNp |
Mizpah | Watchtower | 3 |
H4708-04 |
וְ/הַ/מִּצְפֶּ֖ה | vehamitsepeh | HC/Td/Np |
and Mizpeh | and the Watchtower | 2 |
H4708-03 |
וּ/מִ/מִּצְפֵּ֣ה | umimitsepeh | HC/R/Np |
and from Mizpah | and from Watchtower | 1 |
Occurrences in Scripture
10 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4708-02 |
Joshua 11:8 | מִצְפֶּ֖ה | mitsepeh | HNp |
Mizpeh | Watchtower |
H4708-04 |
Joshua 15:38 | וְ/הַ/מִּצְפֶּ֖ה | vehamitsepeh | HC/Td/Np |
and the Mizpeh | and the Watchtower |
H4708-04 |
Joshua 18:26 | וְ/הַ/מִּצְפֶּ֥ה | vehamitsepeh | HC/Td/Np |
and Mizpeh | and the Watchtower |
H4708-02 |
Judges 11:29 | מִצְפֵּ֣ה | mitsepeh | HNp |
Mizpah | Watchtower |
H4708-03 |
Judges 11:29 | וּ/מִ/מִּצְפֵּ֣ה | umimitsepeh | HC/R/Np |
and from Mizpah | and from Watchtower |
H4708-02 |
1 Samuel 22:3 | מִצְפֵּ֣ה | mitsepeh | HNp |
to Mizpeh | Watchtower |
H4708-01 |
Jeremiah 40:6 | הַ/מִּצְפָּ֑תָ/ה | hamitsepatah | HTd/Np/Sd |
to-the-Mizpah | to the Watchtower |
H4708-01 |
Jeremiah 40:8 | הַ/מִּצְפָּ֑תָ/ה | hamitsepatah | HTd/Np/Sd |
Mizpah | to the Watchtower |
H4708-01 |
Jeremiah 40:12 | הַ/מִּצְפָּ֑תָ/ה | hamitsepatah | HTd/Np/Sd |
Mizpah | to the Watchtower |
H4708-01 |
Jeremiah 40:13 | הַ/מִּצְפָּֽתָ/ה | hamitsepatah | HTd/Np/Sd |
to Mizpah | to the Watchtower |