נָעוּר
𐤍𐤏𐤅𐤓
nâʻûwr
H5271 noun
SILEX Entry
Definition
Youth, the period of early life following childhood and preceding maturity, often encompassing adolescence. The term denotes the state or condition of being young, especially in relation to physical development and societal standing. It can refer both to the period itself (youthfulness) and to those characterized as 'youths' or 'young people' collectively. Depending on context, it may highlight inexperience, vigor, or the formative condition of an individual or group.
Semantic Range
youth (the period of being young); youths (collective of young people); youthfulness; adolescence; early life stage; inexperience of youth; young womanhood (in feminine form)
Root / Etymology
Derived from the root נער ('to be young, lad, youth'). נָעוּר is a passive participle form, indicating 'having been made/being young.' The feminine נְעֻרָה follows Hebrew gender morphology. The form is denominative, built from the noun נער. Thus, while the root indicates youthfulness or being young, נָעוּר refers specifically to the state of being a youth or to youths as a class, especially in collective or emphatic plural forms.
Historical & Contextual Notes
נָעוּר is usually found in the plural (נְעוּרִים), emphasizing either the collective group of 'youths' or the abstract concept of 'youth.' It denotes the period of youth after childhood, preceding full adulthood and societal responsibility. The period marked by נָעוּר is often associated with strength, inexperience, and formative character in Israelite social life. Contrasted with זִקְנָה ('old age') or יַלְדוּת ('childhood'). In legal and narrative contexts in the Hebrew Bible, the term usually captures the formative, transitional age and is occasionally tied to rites of passage, eligibility for certain roles, or markers of accountability. Standard English translations ('youth,' 'childhood,' 'youths') sometimes miss the nuance that the term can refer both to the phase and the group collectively. Unlike the word נער ('boy, lad, servant'), which denotes a person, נָעוּר emphasizes the state or age. Its feminine counterpart, נְעֻרָה, can represent 'girlhood' or 'young women' in collective form. The word's usage remains consistent from early biblical texts through post-exilic writings, though in later periods it can appear in more abstract or metaphorical senses.
Original Strong's Gloss (1890)
or נָעֻר; and (feminine) נְעֻרָה; properly, passive participle from נַעַר as denominative; (only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people); childhood, youth.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נער (n-ʿ-r) — to be young, to be youthful, to act as a young person
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H5286 | נָעַר | they roared |
| H5287 | נָעַר | Shake yourself off |
| H5288 | נַעַר | in the young male |
| H5289 | נַעַר | the youth |
| H5290 | נֹעַר | in the youth-period |
Word Forms
20 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5271-07 |
מִ/נְּעֻרַ֖/י | mineuray | HR/Ncbpc/Sp1cs |
from my youth | from my youthfulness | 9 |
H5271-15 |
נְעוּרַ֔יִ/ךְ | neurayikhe | HNcbpc/Sp2fs |
of your youth | your youthful years | 6 |
H5271-17 |
נְעוּרֶ֔י/הָ | neureyha | HNcbpc/Sp3fs |
of her youth | her youthful years | 4 |
H5271-13 |
נְעֻרַ֖/י | neuray | HNcbpc/Sp1cs |
of my youth | my youths | 4 |
H5271-08 |
מִ/נְּעוּרָ֑יִ/ךְ | mineurayikhe | HR/Ncbpc/Sp2fs |
from your youth | from your youthful-years | 3 |
H5271-09 |
מִ/נְּעֻרָ֑י/ו | mineurayv | HR/Ncbpc/Sp3ms |
from his youth | from his youthful-years | 3 |
H5271-11 |
מִ/נְּעוּרֵ֣י/נוּ | mineureynu | HR/Ncbpc/Sp1cp |
from our youth | from our youthfulness | 3 |
H5271-02 |
בִּ/נְעֻרֶֽי/הָ | bineureyha | HR/Ncbpc/Sp3fs |
her youth | in her youthful years | 2 |
H5271-18 |
נְעוּרֶ֗י/ךָ | neureykha | HNcbpc/Sp2ms |
of your youth | your youthfulness | 2 |
H5271-10 |
מִ/נְּעֻרֶ֖י/ךָ | mineureykha | HR/Ncbpc/Sp2ms |
from your youth | from your youthful years | 1 |
Occurrences in Scripture
47 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5271-09 |
Genesis 8:21 | מִ/נְּעֻרָ֑י/ו | mineurayv | HR/Ncbpc/Sp3ms |
from his youth | from his youthful-years |
H5271-11 |
Genesis 46:34 | מִ/נְּעוּרֵ֣י/נוּ | mineureynu | HR/Ncbpc/Sp1cp |
from our youth | from our youthfulness |
H5271-06 |
Leviticus 22:13 | כִּ/נְעוּרֶ֔י/הָ | kineureyha | HR/Ncbpc/Sp3fs |
as in her youth | her youthful-years |
H5271-02 |
Numbers 30:4 | בִּ/נְעֻרֶֽי/הָ | bineureyha | HR/Ncbpc/Sp3fs |
in her youth | in her youthful years |
H5271-02 |
Numbers 30:17 | בִּ/נְעֻרֶ֖י/הָ | bineureyha | HR/Ncbpc/Sp3fs |
her youth | in her youthful years |
H5271-07 |
1 Samuel 12:2 | מִ/נְּעֻרַ֖/י | mineuray | HR/Ncbpc/Sp1cs |
from-my-youth | from my youthfulness |
H5271-09 |
1 Samuel 17:33 | מִ/נְּעֻרָֽי/ו | mineurayv | HR/Ncbpc/Sp3ms |
from his youth | from his youthful-years |
H5271-10 |
2 Samuel 19:8 | מִ/נְּעֻרֶ֖י/ךָ | mineureykha | HR/Ncbpc/Sp2ms |
from your youth | from your youthful years |
H5271-07 |
1 Kings 18:12 | מִ/נְּעֻרָֽ/י | mineuray | HR/Ncbpc/Sp1cs |
from my youth | from my youthfulness |
H5271-08 |
Isaiah 47:12 | מִ/נְּעוּרָ֑יִ/ךְ | mineurayikhe | HR/Ncbpc/Sp2fs |
from your youth | from your youthful-years |