נָצַר

𐤍𐤑𐤓

nâtsar

H5341 verb

SILEX Entry

Root נצר to guard, keep, protect, observe, preserve

Definition

To watch over, guard, or keep something with care, maintaining its safety or integrity; in some contexts, to protect or preserve against harm or loss. In other contexts, to observe (regard) or retain (in memory or deed). Occasionally, in negative or ambiguous contexts, to keep secret or conceal. The term can refer to tangible protection (e.g., safeguarding a city, vineyard, or covenant), to personal conduct (keeping commandments or precepts), or to mental/spiritual attentiveness (preserving loyalty or purity).

Semantic Range

to guard or protect (cities, people, possessions), to keep or observe (commandments, promises), to preserve (memory, reputation, purity), to conceal or keep secret, to maintain or retain, to be careful or watchful

Root / Etymology

Root נצר (n-ṣ-r), commonly bearing the core meaning of guarding or keeping. נָצַר directly derives from this root, typically carrying the nuance of deliberate and careful observation or safeguarding. The root overlaps with others like שמר (to keep, watch) but has a tendency toward notions of inner protection or fidelity. Cognates in related Semitic languages, such as Aramaic and Arabic (nṣr, "to protect, help"), support the nuance of intentional guarding or preservation.

Historical & Contextual Notes

נָצַר is primarily used in the Hebrew Bible for the active process of guarding or keeping—whether commandments, trust, or physical entities. It appears notably in contexts describing the observance of divine regulations (e.g., Proverbs 4:13; "keep my instruction"), faithfulness to personal or communal commitments, and tangible protection (e.g., guarding a vineyard, Isaiah 27:3). Unlike שָׁמַר, which often implies watching or custodianship, נָצַר emphasizes care, commitment, and sometimes secrecy. In exilic and post-exilic texts, it can emphasize preservation of identity or tradition under pressure. While some translations use "observe" or "keep," these may not always capture the nuanced sense of devoted protection or internalizing. Later usage and translation traditions sometimes apply the term to spiritual, moral, or doctrinal guardianship, especially in Psalms and Prophets.

Original Strong's Gloss (1890)

a primitive root; to guard, in a good sense (to protect, maintain, obey, etc.) or a bad one (to conceal, etc.); besieged, hidden thing, keep(-er, -ing), monument, observe, preserve(-r), subtil, watcher(-man).

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נצר (n-ṣ-r) — guarding, keeping, preserving, watchful protection

Strong's Lemma SIBI-P1
H5336 נָצִיר and preserved ones of
H5342 נֵצֶר like a fresh shoot

Word Forms

39 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5341-14 נֹצֵ֥ר notser HVqrmsa he who guards guarding one 8
H5341-10 נְצֹ֣ר netsor HVqv2ms keep Guard! 4
H5341-35 יִנְצֹֽרוּ yinetsoru HVqi3mp keep they will guard 4
H5341-17 נוֹצְרִ֖ים notserim HVqrmpa of watchmen guarding ones 4
H5341-06 נָצָֽרְתִּי natsareti HVqp1cs I have kept I have guarded 3
H5341-22 תִּצֹּ֖ר titsor HVqi2ms guard you will guard 3
H5341-38 יִצְּר֑וּ/נִי yitseruni HVqi3mp/Sp1cs let-them-encompass-me they guard me 2
H5341-29 וְ/אֶצְּרָ֥ה veetserah HC/Vqh1cs and I will keep and let me guard 2
H5341-28 וְ/אֶצָּרְ/ךָ֗ veetsarekha HC/Vqi1cs/Sp2ms and-I-will-keep-you and I will guard you 2
H5341-19 תִּנְצְרֵֽ/נִי tinetsereni HVqi2ms/Sp1cs preserve me you shall guard me 2

Occurrences in Scripture

63 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5341-14 Exodus 34:7 נֹצֵ֥ר notser HVqrmsa keeping guarding one
H5341-36 Deuteronomy 32:10 יִצְּרֶ֖/נְהוּ yitserenehu HVqi3ms/Sp3ms he guarded him he guards him
H5341-35 Deuteronomy 33:9 יִנְצֹֽרוּ yinetsoru HVqi3mp they keep they will guard
H5341-17 2 Kings 17:9 נוֹצְרִ֖ים notserim HVqrmpa of watchmen guarding ones
H5341-17 2 Kings 18:8 נוֹצְרִ֖ים notserim HVqrmpa of watchmen guarding ones
H5341-11 Isaiah 1:8 נְצוּרָֽה netsurah HVqsfsa besieged guarded one
H5341-22 Isaiah 26:3 תִּצֹּ֖ר titsor HVqi2ms you-will-keep you will guard
H5341-15 Isaiah 27:3 נֹֽצְרָ֔/הּ notserah HVqrmsc/Sp3fs keep it guarding her
H5341-03 Isaiah 27:3 אֶצֳּרֶֽ/נָּה etsorenah HVqi1cs/Sp3fs I will keep it I will guard her
H5341-28 Isaiah 42:6 וְ/אֶצָּרְ/ךָ֗ veetsarekha HC/Vqi1cs/Sp2ms and will keep you and I will guard you