נָקַב
𐤍𐤒𐤁
nâqab
H5344 verb
SILEX Entry
Definition
To pierce, puncture, or bore (in a physical sense); to pronounce distinctly, specify, or name explicitly (in a verbal or legal sense); to assign, appoint, or designate (in legal or ritual contexts); in certain contexts, to blaspheme or denounce. The verb נָקַב serves both as a term for physical penetration or opening (through boring or piercing), and for verbal acts of clear enunciation, naming, or specifying, including legal and social designations. Occasionally, it is used for verbal acts of cursing or blaspheming, especially in relation to the divine name.
Semantic Range
to pierce, to perforate, to bore through, to strike through, to express, to state clearly, to name, to designate, to appoint, to specify, to blaspheme, to curse (by naming), to pronounce distinctly
Root / Etymology
Root: נקב. The root נקב primarily conveys the sense of making a hole, perforating, or boring through something. From this physical action, the semantic range expands metaphorically to the act of specifying or articulating something clearly—particularly in judicial or ritual contexts—implying a sense of 'making evident, making distinct.' The development from physical piercing to verbal or legal specification reflects a common semantic pattern in Semitic languages.
Historical & Contextual Notes
In early Israelite usage (e.g., Leviticus 24:11,16), נָקַב is notably used for the explicit utterance of the divine name, which was considered a serious or even capital offense—commonly translated as 'blaspheme' or 'pronounce' but more precisely meaning 'to specify by naming.' In judicial and ritual settings, it is used for the act of making clear or specifying a designation (Numbers 1:17; Isaiah 62:2), as in 'to name' or 'to assign.' In poetic or narrative passages, the physical meaning—to bore, perforate, or pierce—is retained (e.g., 2 Kings 12:10; Habakkuk 3:14). In post-exilic and later Hebrew, the verb's use contracts primarily to the sense of naming or specifying with greater abstraction, while the physical sense is less prominent. The standard English translation often obscures the full range; for example, 'curse' or 'blaspheme' captures only one specific usage, while 'appoint' or 'name' can oversimplify passages with ritual or legal nuance. Semantically related to other terms for 'pierce' (e.g., חָתַר, דָּקַר), though נָקַב uniquely combines physical and verbal dimensions.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel); appoint, blaspheme, bore, curse, express, with holes, name, pierce, strike through.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
נקב (n-q-b) — piercing, boring, specifying, naming
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4717 | מַקָּבָה | and piercing-hammers |
| H4718 | מַקֶּבֶת | the piercing-hammer |
| H5345 | נֶקֶב | and your pierced-sockets |
| H5346 | נֶקֶב | the Pierced-Pass |
| H5347 | נְקֵבָה | to the female |
Word Forms
15 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5344-07 |
נִקְּב֖וּ | niqevu | HVNp3cp |
were designated | they were specified | 6 |
H5344-14 |
יִקְּבֻ֣/הוּ | yiqevuhu | HVqi3mp/Sp3ms |
curse it | they will name him distinctly | 3 |
H5344-10 |
וּ/נְקָבָ֑/הּ | uneqavah | HC/Vqq3ms/Sp3fs |
and pierce it | and he pierced her | 2 |
H5344-11 |
וַ֠/יִּקֹּב | vayiqov | HC/Vqw3ms |
and bored | and he pierced | 2 |
H5344-06 |
נְקֻבֵי֙ | nequvey | HVqsmpc |
distinguished | pierced ones of | 1 |
H5344-03 |
נָקַ֤בְתָּ | naqaveta | HVqp2ms |
You pierced | you pierced | 1 |
H5344-05 |
נָקֽוּב | naquv | HVqsmsa |
with holes | pierced one | 1 |
H5344-15 |
יִקֳּבֶֽ/נּוּ | yiqovenu | HVqi3ms/Sp3ms |
will name it | he will specify him | 1 |
H5344-13 |
יִנְקָב | yineqav | HVqi3ms |
pierce | he will pierce/name | 1 |
H5344-04 |
נָקְבָ֧/ה | naqevah | HVqv2ms/Sh |
Specify | Specify! | 1 |
Occurrences in Scripture
24 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5344-04 |
Genesis 30:28 | נָקְבָ֧/ה | naqevah | HVqv2ms/Sh |
Specify | Specify! |
H5344-11 |
Leviticus 24:11 | וַ֠/יִּקֹּב | vayiqov | HC/Vqw3ms |
pierced | and he pierced |
H5344-12 |
Leviticus 24:16 | וְ/נֹקֵ֤ב | venoqev | HC/Vqrmsa |
And blasphemes | and the one piercing |
H5344-01 |
Leviticus 24:16 | בְּ/נָקְב/וֹ | benaqevo | HR/Vqc/Sp3ms |
in blaspheming it | in his piercing |
H5344-07 |
Numbers 1:17 | נִקְּב֖וּ | niqevu | HVNp3cp |
had been designated | they were specified |
H5344-02 |
Numbers 23:8 | אֶקֹּ֔ב | eqov | HVqi1cs |
shall I curse | I will pierce |
H5344-09 |
Numbers 23:25 | תִקֳּבֶ֑/נּוּ | tiqovenu | HVqi2ms/Sp3ms |
will you curse | you will pierce him |
H5344-11 |
2 Kings 12:10 | וַ/יִּקֹּ֥ב | vayiqov | HC/Vqw3ms |
and bored | and he pierced |
H5344-10 |
2 Kings 18:21 | וּ/נְקָבָ֑/הּ | uneqavah | HC/Vqq3ms/Sp3fs |
and pierce it | and he pierced her |
H5344-10 |
Isaiah 36:6 | וּ/נְקָבָ֑/הּ | uneqavah | HC/Vqq3ms/Sp3fs |
and pierces it | and he pierced her |