נָתַע

𐤍𐤕𐤏

nâthaʻ

H5421 verb

SILEX Entry

Root נתע to plant, to set firmly, to establish

Definition

To plant firmly, set or fix in place, especially with reference to planting vegetation such as trees or vines; in extended senses, to establish or settle people in a location (e.g., settling a population in a land). The term emphasizes purposeful placement that leads to growth or permanent establishment, whether agricultural or social.

Semantic Range

to plant (vegetation), to set firmly in the ground, to establish or settle (people or things), to cause to take root or become established

Root / Etymology

נָתַע is derived from the root נ-ת-ע, which carries the sense of planting or setting in the ground. The core meaning of the root is 'to plant' in an agricultural sense, but it extends metaphorically to include the establishment of people or entities. The word itself is the Qal verb form, meaning 'to plant' or 'to set in place.'

Historical & Contextual Notes

In biblical usage, נָתַע typically refers to the planting of trees, vineyards, or other long-term agricultural resources (e.g., Deut 20:19; Ps 80:9), highlighting actions that aim at stable, enduring growth. By metaphorical extension, it also describes the settlement or establishment of groups within a land (e.g., 2 Sam 7:10; Jer 24:6), thus paralleling terms for settlement or construction but emphasizing rootedness and potential ongoing fruitfulness. This distinguishes it from verbs like שָׁתַל (to transplant or replant), which can suggest moving an established plant, and from more violent verbs like נָתַץ (to tear down), which is a distinct root. Standard English translations sometimes render נָתַע as 'to plant' or (metaphorically) 'to establish,' but may not fully convey its sense of permanence and growth, especially when applied to human populations. Over time, uses remain largely consistent from early Israelite through exilic texts, but post-exilic literature tends to favor metaphoric uses relating to restoration and resettlement after exile.

Original Strong's Gloss (1890)

for נָתַץ; to tear out; break.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

נתע (n-t-ʿ) — to plant, to set firmly, to establish

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H5421-01 נִתָּֽעוּ nitau HVNp3cp are broken they were planted 1

Occurrences in Scripture

1 total occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H5421-01 Job 4:10 נִתָּֽעוּ nitau HVNp3cp are broken they were planted