סָחַב
𐤎𐤇𐤁
çâchab
H5498 verb
SILEX Entry
Definition
To drag, draw, or pull (especially along the ground) by physical force, often involving effort and resistance; can denote both literal dragging of objects or persons and, by extension, forcibly taking something or someone away. The word can carry a nuance of rough, laborious, or even violent movement.
Semantic Range
to drag forcibly, to pull along the ground, to haul, to carry off (especially by force), to tear away, to draw (with effort or resistance), to remove by force
Root / Etymology
Root: סָחַב. The word derives from the root meaning 'to drag' or 'to haul.' The root action involves pulling something along with effort, often suggesting an object that does not move easily. The qal stem is used for the general act of dragging, while the piel can indicate intensification (e.g., tearing away or forceful removal) though forms are rare.
Historical & Contextual Notes
In Biblical usage, סָחַב most often describes forcibly dragging or pulling objects or people, commonly associated with situations of conflict (such as captives being led away or spoils being carried off). The contexts suggest a movement that is neither smooth nor voluntary, emphasizing resistance or weight. The term appears mainly in narrative texts, sometimes with a negative connotation (e.g., oppression, forced removal). While English translations may render the word as 'drag,' 'draw,' 'tear,' or 'carry off,' they can obscure the sense of force and unwillingness often implicit in the Hebrew term. The verb differs from other roots like משך (mashakh, 'to draw, pull') which may have more neutral or gentle connotations. סָחַב is distinct in its association with arduous, resistant movement—often with negative consequences for the one being dragged. In post-biblical Hebrew, the root continues to mean 'to drag' but may also broaden metaphorically, though this development is not attested in the Hebrew Bible. The term does not acquire specific religious or technical meaning, and its usage remains consistent from the monarchic through the exilic periods, with rare occurrences in the later biblical corpus.
Translation Consistency
“Drag” is the most natural, common English verb that captures the core sense here — forcible pulling or hauling, often along the ground, including carrying off by force. It matches the majority of existing renderings and covers the typical literal and figurative uses in the SILEX range while remaining concise and consistent for all forms.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to trail along; draw (out), tear.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
סחב (s-ḥ-b) — dragging, pulling, hauling by force
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H5499 | סְחָבָה | the rags |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H5498-04 |
יִסְחָבוּ/ם֙ | yisechavum | HVqi3mp/Sp3mp |
they will drag them | they will drag them | they will drag them | 2 |
H5498-03 |
וְ/סָחַ֤בְנוּ | vesachavenu | HC/Vqq1cp |
and-we-will-drag | and we dragged | and we dragged | 1 |
H5498-02 |
סָח֣וֹב | sachov | HVqa |
dragged | to drag forcibly | to drag forcibly | 1 |
H5498-01 |
לִ/סְחֹ֑ב | lisechov | HR/Vqc |
to-drag | to drag forcibly | to drag forcibly | 1 |
Occurrences in Scripture
5 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H5498-03 |
2 Samuel 17:13 | וְ/סָחַ֤בְנוּ | vesachavenu | HC/Vqq1cp |
and-we-will-drag | and we dragged | and we dragged |
H5498-01 |
Jeremiah 15:3 | לִ/סְחֹ֑ב | lisechov | HR/Vqc |
to-drag | to drag forcibly | to drag forcibly |
H5498-02 |
Jeremiah 22:19 | סָח֣וֹב | sachov | HVqa |
dragged | to drag forcibly | to drag forcibly |
H5498-04 |
Jeremiah 49:20 | יִסְחָבוּ/ם֙ | yisechavum | HVqi3mp/Sp3mp |
they will drag them | they will drag them | they will drag them |
H5498-04 |
Jeremiah 50:45 | יִסְחָבוּ/ם֙ | yisechavum | HVqi3mp/Sp3mp |
will drag them away | they will drag them | they will drag them |