סִכְלוּת
𐤎𐤊𐤋𐤅𐤕
çiklûwth
H5531 noun
SILEX Entry
Definition
The quality or condition of being foolish, lacking sense or sound judgment; folly, foolishness. The term conveys not only intellectual lack but also poor decision-making or imprudence in behavior. In the context of biblical literature, סִכְלוּת denotes an absence of the wisdom that is highly valued in wisdom literature, often relating to moral or practical failings rather than ignorance alone.
Semantic Range
folly, foolishness, lack of wisdom, imprudence, ill-judgment, absence of sound sense; in wisdom literature, opposition to wisdom
Root / Etymology
Derived from the root ס-כ-ל (סכל), which carries the core meaning 'to be foolish' or 'to lack understanding.' The nominal form סִכְלוּת creates an abstract noun indicating the state or condition arising from such foolishness. The formation uses the standard Hebrew abstract suffix -ות (-ût).
Historical & Contextual Notes
סִכְלוּת appears notably in Ecclesiastes, where it is contrasted with wisdom (חָכְמָה). In the context of Ecclesiastes (e.g., Eccl 1:17; 2:12; 7:25), it refers specifically to the opposite of wise or skillful conduct, encompassing both imprudence and moral obtuseness. The focus is not merely on lack of intellect but on a failure to act wisely within the framework of Israelite wisdom tradition. Unlike פֶּתִי (peti, 'simple, naïve') or אִוֶּלֶת (iwwelet, 'stupidity, folly'), which can connote either inexperience or extreme moral ruin, סִכְלוּת is a broader term for general foolishness as a state or quality. Later Jewish tradition often uses derivatives of this root for foolishness in general, but in biblical usage, it retains the nuance of eschewing wisdom. English translations as 'folly' or 'foolishness' are generally adequate, though they sometimes fail to convey the deep opposition to Israelite conceptions of wisdom inherent in the term. The abstract nature of the noun means it refers to a quality or attribute, not a particular act or person.
Original Strong's Gloss (1890)
or שִׂכְלוּת; (Ecclesiastes 1:17), from סָכַל; silliness; folly, foolishness.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
סכל (s-k-l) — to be foolish, act foolishly, lack understanding
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H5528 | סָכַל | you have acted foolishly |
| H5529 | סֶכֶל | the discernment |
| H5530 | סָכָל | a senseless man |
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5531-05 |
וְ/שִׂכְל֑וּת | vesikhelut | HC/Ncfsa |
foolishness | 2 | |
H5531-03 |
סִכְל֥וּת | sikhelut | HNcfsc |
folly | foolishness-of | 2 |
H5531-02 |
הַ/סִּכְל֑וּת | hasikhelut | HTd/Ncfsa |
the foolishness | 1 | |
H5531-01 |
בְּ/סִכְל֔וּת | besikhelut | HR/Ncfsa |
in foolishness | 1 | |
H5531-04 |
וְ/הַ/סִּכְל֖וּת | vehasikhelut | HC/Td/Ncfsa |
and the foolishness | 1 |
Occurrences in Scripture
7 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5531-05 |
Ecclesiastes 1:17 | וְ/שִׂכְל֑וּת | vesikhelut | HC/Ncfsa |
foolishness | |
H5531-01 |
Ecclesiastes 2:3 | בְּ/סִכְל֔וּת | besikhelut | HR/Ncfsa |
in foolishness | |
H5531-05 |
Ecclesiastes 2:12 | וְ/סִכְל֑וּת | vesikhelut | HC/Ncfsa |
foolishness | |
H5531-02 |
Ecclesiastes 2:13 | הַ/סִּכְל֑וּת | hasikhelut | HTd/Ncfsa |
the foolishness | |
H5531-04 |
Ecclesiastes 7:25 | וְ/הַ/סִּכְל֖וּת | vehasikhelut | HC/Td/Ncfsa |
and the foolishness | |
H5531-03 |
Ecclesiastes 10:1 | סִכְל֥וּת | sikhelut | HNcfsc |
folly | foolishness-of |
H5531-03 |
Ecclesiastes 10:13 | סִכְל֑וּת | sikhelut | HNcfsa |
is foolishness | foolishness-of |