עֲבַד
𐤏𐤁𐤃
ʻăbad
H5648 verb
SILEX Entry
Definition
To perform an action, carry out a task, accomplish, make, or produce; in Aramaic, עֲבַד functions as a general verb of action and creation, ranging from 'to do' or 'to make' to more specific senses of producing, executing (a command), or working (in service). It is used as the broad, basic Aramaic verb for 'to do,' 'to act,' or 'to make' across various narrative, administrative, or ritual contexts.
Semantic Range
to do, to make, to accomplish, to produce, to perform, to execute (an order/command), to work, to prepare, to manufacture, to carry out
Root / Etymology
From the root עבד, meaning 'to work, serve.' In Hebrew, this root typically means 'to serve, work, be a servant.' The Aramaic verb עֲבַד is a cognate but more broadly covers 'to do, to make,' serving as the common verb for general activity or action in Aramaic, much like עשה ('to do, make') in Hebrew. Thus, עֲבַד is the standard Aramaic equivalent to both עשה and עבד in Hebrew, with a particularly wide range.
Historical & Contextual Notes
As an Aramaic verb, עֲבַד appears especially in the Aramaic sections of Ezra and Daniel, as well as other Northwest Semitic inscriptions outside the Hebrew Bible. Its primary literary function is as the basic verb for acting, making, or accomplishing. Unlike Hebrew עבד, which focuses on labor or servitude, Aramaic עֲבַד is broader and more general, almost always meaning simply 'to do' or 'to make.' In later post-biblical Aramaic (Targumic, rabbinic, Syriac), the verb continues as the basic word for 'do' or 'make.' English versions often translate עֲבַד with the broad range 'do, make, accomplish, execute,' but these may not always reflect the nuances of context (e.g., ritual action vs. administrative work). There is no religious or ethnic-connoted nuance (like 'serve God') inherent in this Aramaic verb, unlike Hebrew עבד which can acquire theological significance in Israelite religious contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to עָבַד; to do, make, prepare, keep, etc.; [idiom] cut, do, execute, go on, make, move, work.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
עבד (ʿ-b-d) — to work, to serve, to do
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4566 | מַעְבָּד | their deeds |
| H4567 | מַעְבָד | his deeds |
| H5647 | עָבַד | he served |
| H5649 | עֲבַד | servant |
| H5650 | עֶבֶד | his servants |
Word Forms
16 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5648-15 |
יִתְעֲבֵ֔ד | yiteaved | AVui3ms |
let be done | he will be worked | 3 |
H5648-01 |
עֲבַד֙ | avad | AVqp3ms |
made | he perished | 3 |
H5648-04 |
עָבֵד֙ | aved | AVqrmsa |
doing | servant | 3 |
H5648-06 |
עַבְדֵת֒ | avedet | AVqp1cs |
have I done | I did | 2 |
H5648-08 |
לְ/מֶעְבַּ֣ד | lemeebad | AR/Vqc |
to-do | to do | 2 |
H5648-03 |
עֲבַ֑דוּ | avadu | AVqp3mp |
they did | they did | 2 |
H5648-16 |
יִתְעֲבִֽד | yiteavid | AVui3ms |
be-done | he will be made | 2 |
H5648-11 |
תַֽעַבְד֗וּן | taavedun | AVqi2mp |
you-may-do | you all will do | 2 |
H5648-09 |
מִתְעֲבֶד | miteaved | AVusmsa |
executed | being carried out | 2 |
H5648-10 |
מִתְעַבְדָ֖א | miteaveda | AVurfsa |
being-done | being-made | 1 |
Occurrences in Scripture
28 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H5648-03 |
Jeremiah 10:11 | עֲבַ֑דוּ | avadu | AVqp3mp |
made | they did |
H5648-12 |
Daniel 2:5 | תִּתְעַבְד֔וּן | titeavedun | AVui2mp |
you shall be cut | you will busy yourselves |
H5648-01 |
Daniel 3:1 | עֲבַד֙ | avad | AVqp3ms |
made | he perished |
H5648-06 |
Daniel 3:15 | עַבְדֵת֒ | avedet | AVqp1cs |
I have made | I did |
H5648-15 |
Daniel 3:29 | יִתְעֲבֵ֔ד | yiteaved | AVui3ms |
shall-be-made | he will be worked |
H5648-01 |
Daniel 3:32 | עֲבַ֣ד | avad | AVqp3ms |
has done | he perished |
H5648-04 |
Daniel 4:32 | עָבֵד֙ | aved | AVqrmsa |
he does | servant |
H5648-02 |
Daniel 4:32 | עֲבַֽדְתְּ | avadete | AVqp2ms |
have you done | you did |
H5648-01 |
Daniel 5:1 | עֲבַד֙ | avad | AVqp3ms |
made | he perished |
H5648-04 |
Daniel 6:11 | עָבֵ֔ד | aved | AVqrmsa |
doing | servant |