עָוַת
𐤏𐤅𐤕
ʻâvath
H5791 verb
SILEX Entry
Definition
To bend, twist or distort physically or metaphorically; by extension, to act perversely, corruptly, or to pervert justice and truth. The term can describe literal or figurative turning aside from what is straight, upright, or true.
Semantic Range
to bend, to make crooked, to twist, to distort, to pervert (justice/truth), to act corruptly, to subvert, to deal perversely, to overthrow, to turn upside down
Root / Etymology
Root: עות. This root conveys the idea of bending, twisting, or distorting. The derived verb עָוַת reflects this core notion of physical or moral distortion, whether of an object, path, standard, or principle. The notion of 'making something crooked' extends naturally from physical twisting to metaphorical distortion, such as perverting justice or truth.
Historical & Contextual Notes
Throughout the Hebrew Bible, עָוַת is used both for literal twisting (of objects or terrain) and for figurative distortion or perversion, especially in the ethical or judicial sphere. In poetic or prophetic texts, it often denotes corrupting or perverting the right way or the proper order, particularly in the context of justice or truth (cf. Job 8:3, 'Does God pervert justice?'). The nuance can include turning things upside down, subverting integrity, or causing moral or legal confusion. Unlike some related roots (e.g., עָקַם 'to twist' but often less loaded ethically), עָוַת often carries a strong sense of willful corruption or moral distortion. English translations such as "pervert," "subvert," or "deal perversely" approximate the semantic range but often fail to capture the underlying metaphor of physical twisting that pervades the term. Its occurrence is relatively rare, and when used, it often emphasizes intentionality and seriousness of the perversion.
Translation Consistency
Covers both the literal bending/twisting sense and the common figurative sense (distorting truth, justice, or conduct). It is the most frequent P2 rendering and reads naturally across physical and moral contexts, ensuring consistent translation for all forms of עָוַת (H5791).
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to wrest; bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been recorded for this word yet.
Root Family
עות (Utay) — to bend, twist, distort
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H5792 | עַוָּתָה | my injustice |
| H5793 | עוּתַי | Yah-has-helped |
| H6265 | עֲתָיָה | Yah Has Helped |
Word Forms
8 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H5791-08 |
יְעַוֵּ֣ת | yeavet | HVpi3ms |
pervert | he will distort | he will distort | 4 |
H5791-01 |
עִוְּתָ֑/נִי | ivetani | HVpp3ms/Sp1cs |
he has wronged me | he has twisted me | has wronged me | 1 |
H5791-02 |
עִוְּתֽ/וֹ | iveto | HVpp3ms/Sp3ms |
he distorted him | he distorted him | 1 | |
H5791-03 |
עִוְּת֑וּ/נִי | ivetuni | HVpp3cp/Sp1cs |
they subverted me | they distorted me | they subverted me | 1 |
H5791-04 |
לְ/עַוֵּ֤ת | leavet | HR/Vpc |
to subvert | to distort | to distort | 1 |
H5791-05 |
מְעֻוָּ֖ת | meuvat | HVPsmsa |
one made crooked | one made crooked | 1 | |
H5791-06 |
וּ/לְ/עַוֵּ֖ת | uleavet | HC/R/Vpc |
and falsifying | and to distort | and to distort | 1 |
H5791-07 |
וְ/הִֽתְעַוְּת֖וּ | vehiteavetu | HC/Vtq3cp |
and are bent | and they twisted themselves | and they are bent | 1 |
Occurrences in Scripture
11 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H5791-06 |
Amos 8:5 | וּ/לְ/עַוֵּ֖ת | uleavet | HC/R/Vpc |
and falsifying | and to distort | and to distort |
H5791-03 |
Psalms 119:78 | עִוְּת֑וּ/נִי | ivetuni | HVpp3cp/Sp1cs |
they subverted me | they distorted me | they subverted me |
H5791-08 |
Psalms 146:9 | יְעַוֵּֽת | yeavet | HVpi3ms |
He will overturn | he will distort | he will distort |
H5791-08 |
Job 8:3 | יְעַוֵּ֣ת | yeavet | HVpi3ms |
pervert | he will distort | he will distort |
H5791-08 |
Job 8:3 | יְעַוֵּֽת | yeavet-2 | HVpi3ms |
pervert | he will distort | he will distort |
H5791-01 |
Job 19:6 | עִוְּתָ֑/נִי | ivetani | HVpp3ms/Sp1cs |
he has wronged me | he has twisted me | has wronged me |
H5791-08 |
Job 34:12 | יְעַוֵּ֥ת | yeavet | HVpi3ms |
will-pervert | he will distort | he will distort |
H5791-04 |
Lamentations 3:36 | לְ/עַוֵּ֤ת | leavet | HR/Vpc |
to subvert | to distort | to distort |
H5791-05 |
Ecclesiastes 1:15 | מְעֻוָּ֖ת | meuvat | HVPsmsa |
one made crooked | one made crooked | |
H5791-02 |
Ecclesiastes 7:13 | עִוְּתֽ/וֹ | iveto | HVpp3ms/Sp3ms |
he distorted him | he distorted him | |
H5791-07 |
Ecclesiastes 12:3 | וְ/הִֽתְעַוְּת֖וּ | vehiteavetu | HC/Vtq3cp |
and are bent | and they twisted themselves | and they are bent |