אָנַף
𐤀𐤍𐤐
ʼânaph
H599 verb
SILEX Entry
Definition
To be angry or enraged, to display intense displeasure or wrath; refers to the act of becoming incensed, often with the implication of a visible, outward manifestation of anger. The term may emphasize the physical signs of anger, such as heavy breathing or flaring nostrils, and is used for both human and divine subjects to describe anger intense enough to result in decisive words or actions.
Semantic Range
to become angry, to display wrath, to be enraged, to be furious, to express anger through visible signs (e.g., flaring nostrils), to become indignant
Root / Etymology
Root: אָנף (Aleph-Nun-Peh). The root meaning indicates physical expressions of anger, specifically flaring of nostrils or 'breathing hard.' The verb draws on the somatic association of anger with deep or forceful respiration, a common metaphor in many Semitic languages. The lexical meaning in its verbal form is 'to be angry,' extending from this bodily metaphor.
Historical & Contextual Notes
אָנַף occurs primarily in poetic and rhetorical contexts, often describing God's anger (e.g., Deut 1:37, Ps 106:32) and occasionally human anger (e.g., 2 Kgs 5:11). In many cases, the verb depicts a level of anger leading to serious consequences, such as judgment or punishment. The Hebrew language often uses multiple terms for anger (e.g., חָרָה and קָצַף), with אָנַף emphasizing the outward or physical display of strong fury. Unlike some other biblical Hebrew terms for anger that emphasize inner emotion, אָנַף highlights the expressiveness and visible presence of wrath. Over time, the usage does not markedly shift, but in later Hebrew (post-biblical), other roots became more common for expressing anger, and אָנַף is mostly archaic or poetic. English translations usually render it as 'be angry' or 'be wroth,' but may underplay the nuance of visible, intense anger conveyed in the Hebrew. The term does not denote general irritation, but rather a deep-seated fury with clear external indicators.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to breathe hard, i.e. be enraged; be angry (displeased).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
אנף (ʾ-n-p̄) — to breathe violently, to be angry, to show wrath
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H601 | אֲנָפָה | snorting wading-bird |
Word Forms
7 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H599-04 |
תֶּאֱנַ֣ף | teenaf | HVqi2ms |
be-angry | you will become enraged | 3 |
H599-05 |
וַ/יִּתְאַנַּ֧ף | vayiteanaf | HC/Vtw3ms |
and YHWH was angry | and he became enraged | 3 |
H599-01 |
אָנַ֖פְתָּ | anafeta | HVqp2ms |
You have been angry | you became enraged | 2 |
H599-06 |
וְ/אָנַפְתָּ֣ | veanafeta | HC/Vqq2ms |
and you are angry | and you became enraged | 2 |
H599-02 |
הִתְאַנַּ֣ף | hiteanaf | HVtp3ms |
was angry | he became enraged | 2 |
H599-03 |
הִתְאַנֶּף | hiteanef | HVtp3ms |
was-angry | he showed himself enraged | 1 |
H599-07 |
יֶאֱנַ֤ף | yeenaf | HVqi3ms |
he be angry | he will be enraged | 1 |
Occurrences in Scripture
14 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H599-02 |
Deuteronomy 1:37 | הִתְאַנַּ֣ף | hiteanaf | HVtp3ms |
was angry | he became enraged |
H599-03 |
Deuteronomy 4:21 | הִתְאַנֶּף | hiteanef | HVtp3ms |
was-angry | he showed himself enraged |
H599-05 |
Deuteronomy 9:8 | וַ/יִּתְאַנַּ֧ף | vayiteanaf | HC/Vtw3ms |
and YHWH was angry | and he became enraged |
H599-02 |
Deuteronomy 9:20 | הִתְאַנַּ֧ף | hiteanaf | HVtp3ms |
was angry | he became enraged |
H599-06 |
1 Kings 8:46 | וְ/אָנַפְתָּ֣ | veanafeta | HC/Vqq2ms |
and you are angry | and you became enraged |
H599-05 |
1 Kings 11:9 | וַ/יִּתְאַנַּ֥ף | vayiteanaf | HC/Vtw3ms |
and YHWH was angry | and he became enraged |
H599-05 |
2 Kings 17:18 | וַ/יִּתְאַנַּ֨ף | vayiteanaf | HC/Vtw3ms |
and-was-angry | and he became enraged |
H599-01 |
Isaiah 12:1 | אָנַ֖פְתָּ | anafeta | HVqp2ms |
you were angry | you became enraged |
H599-07 |
Psalms 2:12 | יֶאֱנַ֤ף | yeenaf | HVqi3ms |
he be angry | he will be enraged |
H599-01 |
Psalms 60:3 | אָ֝נַ֗פְתָּ | anafeta | HVqp2ms |
You have been angry | you became enraged |