אֲנַף

𐤀𐤍𐤐

ʼănaph

H600 noun

SILEX Entry

Root אף nose, nostril, face, presence

Definition

Face or visage, particularly as the most visible part or aspect of a being; in some contexts, 'countenance' or presence. In Aramaic passages of the Hebrew Bible, refers physically to the frontal aspect of a person or being, but can also be used more broadly for appearance or presence, especially in phrases relating to standing before someone or something.

Semantic Range

face, countenance, appearance, presence, visage

Root / Etymology

From the root אף meaning 'nose, nostril, face'; in Aramaic (as in אֲנַף), the word commonly designates 'face'. The root sense relates originally to the prominent feature of the face (the nose) but expands semantically to refer to the entire face or expression.

Historical & Contextual Notes

Used exclusively in the Aramaic sections of the Tanakh, notably in Daniel and Ezra. Unlike Hebrew אף, which regularly means 'nose' and figuratively 'anger' (from flaring nostrils), Aramaic אֲנַף designates the entire 'face' and does not carry the idiomatic meaning of anger. When referring to 'face' in Aramaic, it nearly always appears in the plural form but is understood as a singular noun (similar to the Hebrew פָּנִים). In English, often translated simply as 'face,' but context determines whether 'presence' or 'appearance' might better convey the sense in a given passage. In later Aramaic and Rabbinic usage, the meaning as 'face' continues. Standard English translations usually adequately render the scope of the word, but the connection to the root meaning 'nose' is often obscured.

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) corresponding to אַף (only in the plural as a singular); the face; face, visage.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

אף (ʾ-p̄) — nose, nostril, face, presence

Strong's Lemma SIBI-P1
H637 אַף indeed
H638 אַף and even
H639 אַף nose
H649 אַפַּיִם two nostrils

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H600-01 אַנְפּ֔וֹ/הִי anepohi ANcmpc/Sp3ms his face his face 2

Occurrences in Scripture

2 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H600-01 Daniel 2:46 אַנְפּ֔וֹ/הִי anepohi ANcmpc/Sp3ms his face his face
H600-01 Daniel 3:19 אַנְפּ֨וֹ/הִי֙ anepohi ANcmdc/Sp3ms of his face his face