עָנָה
𐤏𐤍𐤄
ʻânâh
H6031 verb
SILEX Entry
Definition
To afflict, oppress, humble, or subject to hardship; the root implies the imposition of hardship or suffering upon someone, whether physically, psychologically, or socially. The verb can describe both external affliction imposed by another and voluntary self-humbling, with nuance ranging from general oppression or subjection to specific acts of discipline or suffering.
Semantic Range
to afflict; to oppress; to humble; to humiliate; to violate (esp. sexually); to cause to suffer; to subdue; to force; to discipline; to weaken; to cause hardship; to submit (self); to deny (self in fasting or ritual contexts)
Root / Etymology
Root: ענה. The root ענה conveys the notion of 'pressing down, oppressing, humbling.' The core sense is to cause hardship, to humble, or to afflict. Although sometimes confused with other roots spelled ענה ('to answer, respond' H6030; 'to sing' H6031, erroneously in some textual traditions), this root is distinct in its sense of suffering or subjection. The morpho-phonemic structure is typical of strong Hebrew verbs.
Historical & Contextual Notes
In early Israelite narrative (Genesis–Numbers), עָנָה frequently refers to the affliction of outsiders or dependents (e.g., Hagar in Genesis 16:6, 16:9; Israelites in Egypt, Exodus 1:11–12). In legal and cultic contexts (Leviticus 16:29–31; 23:27, 32), it is used for the idea of self-affliction (often understood as fasting or voluntary self-denial) especially associated with the Day of Atonement. In poetic literature (Psalms, Lamentations), it expresses anguish or oppression from enemies or misfortune. The semantic range also includes non-physical oppression, such as humiliation or social subjugation (Deuteronomy 8:2–3, testing in the wilderness). The verb may describe wrongful sexual violence in certain legal/historical passages (e.g., Genesis 34:2). English translations frequently render it as 'afflict,' 'humble,' or 'oppress,' but each English term covers only part of the semantic range. The verb is sometimes confused textually with other roots ענה ('to answer' H6030), leading to errors in some ancient translations (such as LXX, Vulgate, and KJV), but these are not justified by Hebrew usage. Over time, especially in later biblical and Second Temple language, the term became increasingly associated with ritual self-denial, especially in Yom Kippur contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
ענה (ʿ-n-h) — afflict, oppress, humble, weaken
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H1042 | בֵּית עֲנוֹת | answering of |
| H1195 | בַּעֲנָא | Son of Affliction |
| H1196 | בַּעֲנָה | In Affliction |
| H2057 | וַנְיָה | Yah Answers |
| H3283 | יָעֵן | ostriches |
Word Forms
58 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6031-10 |
עִנָּ֖ה | inah | HVpp3ms |
afflict | he severely afflicted | 6 |
H6031-49 |
וְ/עִנִּיתֶ֖ם | veinitem | HC/Vpq2mp |
and you shall afflict | and you afflicted harshly | 4 |
H6031-17 |
עִנּ֖וּ | inu | HVpp3cp |
they ravished | they afflicted | 4 |
H6031-21 |
לְ/עַנֹּת֑/וֹ | leanoto | HR/Vpc/Sp3ms |
to afflict him | to afflict him | 3 |
H6031-51 |
וְ/עִנּ֣וּ | veinu | HC/Vpp3cp |
and-they-shall-afflict | and they afflicted | 3 |
H6031-19 |
לֵ/עָנֹ֖ת | leanot | HR/VNc |
Leannoth | to be afflicted | 3 |
H6031-05 |
עַנֹּֽתְ/ךָ֜ | anotekha | HVpc/Sp2ms |
to-humble-you | to afflict you | 2 |
H6031-28 |
תַעֲנֵֽ/ם | taanem | HVhi2ms/Sp3mp |
you afflict them | you will afflict them | 2 |
H6031-18 |
לַ/עֲנ֥וֹת | laanot | HR/Vqc |
to afflict | 2 | |
H6031-42 |
וַ/יְעַנֶּֽ/הָ | vayeaneha | HC/Vpw3ms/Sp3fs |
and he forced her | and he afflicted her | 2 |
Occurrences in Scripture
83 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6031-51 |
Genesis 15:13 | וְ/עִנּ֣וּ | veinu | HC/Vpp3cp |
and they will afflict | and they afflicted |
H6031-41 |
Genesis 16:6 | וַ/תְּעַנֶּ֣/הָ | vateaneha | HC/Vpw3fs/Sp3fs |
dealt harshly with her | she afflicted her |
H6031-48 |
Genesis 16:9 | וְ/הִתְעַנִּ֖י | vehiteani | HC/Vtv2fs |
and submit | and humble yourself |
H6031-29 |
Genesis 31:50 | תְּעַנֶּ֣ה | teaneh | HVpi2ms |
you mistreat | you oppress |
H6031-42 |
Genesis 34:2 | וַ/יְעַנֶּֽ/הָ | vayeaneha | HC/Vpw3ms/Sp3fs |
violated | and he afflicted her |
H6031-06 |
Exodus 1:11 | עַנֹּת֖/וֹ | anoto | HVpc/Sp3ms |
afflict them | to afflict him |
H6031-57 |
Exodus 1:12 | יְעַנּ֣וּ | yeanu | HVpi3mp |
they afflicted | they will afflict |
H6031-19 |
Exodus 10:3 | לֵ/עָנֹ֖ת | leanot | HR/VNc |
to humble | to be afflicted |
H6031-32 |
Exodus 22:21 | תְעַנּֽוּ/ן | teanun | HVpi2mp/Sn |
you shall oppress | you will oppress |
H6031-02 |
Exodus 22:22 | עַנֵּ֥ה | aneh | HVpa |
you afflict | intensely afflict |