פּוּק
𐤐𐤅𐤒
pûwq
H6329 verb
SILEX Entry
Definition
To bring out, to deliver, to furnish, or to provide; to enable someone or something to be brought forth from a situation, often used in the sense of securing or extracting, whether physically or by arranging circumstances. It can refer to the act of making available, producing, or effecting an outcome, frequently with an agent who enables the result. In causative stems, to cause to issue forth, to cause to deliver, or to make arrangements for provision or rescue.
Semantic Range
to bring out; to deliver; to provide; to secure; to cause to issue forth; to enable to come forth; to obtain (by arrangement or effort)
Root / Etymology
Root: פוק. Derived from the root meaning 'to come out, go forth, bring out.' The form פּוּק (pûwq) functions as a verb primarily in the Hiphil (causative) stem, meaning 'to cause to bring out, to deliver, to provide.' Its semantic development relates to the notion of motion from an interior to an exterior or from one state to another, which underlies the figurative senses as well.
Historical & Contextual Notes
פּוּק is rare in biblical usage, appearing mainly in poetic and late biblical texts. In Psalm 144:13, it refers to providing or furnishing, particularly in the sense of causing stock or resources to be brought forth. In its appearances, the word has a practical, transactional sense of active provision, rather than the more legal or emotional sense associated with related roots like יצא ('to go out') or נצל ('to rescue, save'). In Aramaic, a related form (נפק) holds a broader meaning including 'to go out' and becomes a common verb, but in biblical Hebrew פּוּק retains the more specific causative nuance. Later translations (including the Septuagint and Vulgate) often render the term with words for furnishing or delivering, but these sometimes lose the more active nuance of bringing forth or enabling. Standard English translations (e.g., 'afford,' 'furnish,' 'provide') partially capture the meaning but may miss the underlying force of active extraction or secured provision by an agent.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root (identical with פּוּק through the idea of dropping out; compare נְפַק); to issue, i.e. furnish; causatively, to secure; figuratively, to succeed; afford, draw out, further, get, obtain.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
פוק (p-w-q) — bring out, cause to come forth, deliver, furnish
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6329-05 |
יָפִ֥יק | yafiq | HNcfsa |
who gains | he will bring out | 2 |
H6329-03 |
וַ/יָּ֥פֶק | vayafeq | HC/Vhw3ms |
and obtains | and he caused to bring out | 2 |
H6329-04 |
וְ/תָפֵ֤ק | vetafeq | HC/Vhi2ms |
and you draw out | and you will bring out | 1 |
H6329-02 |
תָּ֝פֵ֗ק | tafeq | HVhj2ms |
let | may you cause to bring out | 1 |
H6329-01 |
מְפִיקִ֥ים | mefiqim | HVhrmpa |
affording | those bringing forth | 1 |
Occurrences in Scripture
7 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H6329-04 |
Isaiah 58:10 | וְ/תָפֵ֤ק | vetafeq | HC/Vhi2ms |
and you draw out | and you will bring out |
H6329-02 |
Psalms 140:9 | תָּ֝פֵ֗ק | tafeq | HVhj2ms |
let | may you cause to bring out |
H6329-01 |
Psalms 144:13 | מְפִיקִ֥ים | mefiqim | HVhrmpa |
affording | those bringing forth |
H6329-05 |
Proverbs 3:13 | יָפִ֥יק | yafiq | HNcfsa |
who gains | he will bring out |
H6329-03 |
Proverbs 8:35 | וַ/יָּ֥פֶק | vayafeq | HC/Vhw3ms |
and-obtains | and he caused to bring out |
H6329-05 |
Proverbs 12:2 | יָפִ֣יק | yafiq | HVhi3ms |
will obtain | he will bring out |
H6329-03 |
Proverbs 18:22 | וַ/יָּ֥פֶק | vayafeq | HC/Vhw3ms |
and obtains | and he caused to bring out |