פַּעֲמֹן
𐤐𐤏𐤌𐤍
paʻămôn
H6472 noun
SILEX Entry
Definition
A small metallic bell, typically attached to the hem or garment of a high priest or certain sacred garments, functioning as a sounding object when set in motion. In later contexts, refers more generally to a bell or similar sonorous ornament.
Semantic Range
bell (on priestly garments), small sonorous ornament, ritual bell
Root / Etymology
Derived from the root פָּעַם (paʿam), meaning 'to strike, beat, or pulse'; פַּעֲמֹן is a diminutive or noun formation indicating an object that emits sound when struck or moved. The lexical development shows a progression from the concept of striking or rhythmic sound (the root) to its application as a sounding object (bell).
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, פַּעֲמֹן occurs primarily in descriptions of priestly vestments (e.g., Exodus 28–39), where bells are attached to the hem of the high priest's robe. Their sound signaled the priest's movement within the sanctuary—both as an aural marker of office and as a means to symbolize ritual propriety. The term is rare and highly specific to priestly clothing; there is no evidence for profane, civic, or general decorative use in the Hebrew Bible itself. Later periods (Second Temple, rabbinic literature) expand usage to mean a bell or tinkling object more generally. English translations usually render פַּעֲמֹן as 'bell,' which is accurate for biblical contexts but may not convey the item’s ritual function or status as sacred regalia. The term is not used of musical instruments or larger civic bells, for which no biblical Hebrew word exists. The closely related word פַּעַם (paʿam) generally means 'step, stroke, occurrence,' or 'moment,' highlighting the connection between rhythmic action and sound in the conceptual world of the Hebrew text.
Translation Consistency
paʻămôn refers to a small metallic, sonorous ornament — essentially a bell. 'Bell' is the natural, simple English noun that covers the typical priestly and ritual sense and works cleanly for singular and plural forms; it is clearer and more idiomatic than hyphenated options like 'striking-bell'.
Original Strong's Gloss (1890)
from פַּעַם; a bell (as struck); bell.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
פעם (p-ʿ-m) — to strike, beat, pulse
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H6471 | פַּעַם | in the stroke |
Word Forms
4 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6472-03 |
פַּעֲמֹ֤ן | paamon | HNcmsc |
bell | striking-bell | striking-bell | 4 |
H6472-01 |
פַעֲמֹנֵ֖י | faamoney | HNcmpc |
bells | striking-bells of | striking-bells of | 1 |
H6472-04 |
וּ/פַעֲמֹנֵ֥י | ufaamoney | HC/Ncmpc |
and bells | and striking-bells of | and bells of | 1 |
H6472-02 |
הַ/פַּֽעֲמֹנִ֜ים | hapaamonim | HTd/Ncmpa |
the bells | the striking-bells | the striking-bells | 1 |
Occurrences in Scripture
7 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H6472-04 |
Exodus 28:33 | וּ/פַעֲמֹנֵ֥י | ufaamoney | HC/Ncmpc |
and bells | and striking-bells of | and bells of |
H6472-03 |
Exodus 28:34 | פַּעֲמֹ֤ן | paamon | HNcmsc |
bell | striking-bell | striking-bell |
H6472-03 |
Exodus 28:34 | פַּֽעֲמֹ֥ן | paamon-2 | HNcmsc |
bell | striking-bell | striking-bell |
H6472-01 |
Exodus 39:25 | פַעֲמֹנֵ֖י | faamoney | HNcmpc |
bells | striking-bells of | striking-bells of |
H6472-02 |
Exodus 39:25 | הַ/פַּֽעֲמֹנִ֜ים | hapaamonim | HTd/Ncmpa |
the bells | the striking-bells | the striking-bells |
H6472-03 |
Exodus 39:26 | פַּעֲמֹ֤ן | paamon | HNcmsa |
bell | striking-bell | striking-bell |
H6472-03 |
Exodus 39:26 | פַּעֲמֹ֣ן | paamon-2 | HNcmsa |
bell | striking-bell | striking-bell |