צְחִיחָה

𐤑𐤇𐤉𐤇𐤄

tsᵉchîychâh

H6707 noun

SILEX Entry

Root צחח to be parched, to be dry, to be scorched

Definition

A parched, arid, or scorched region—specifically, dry land or desert terrain characterized by a lack of water and vegetation. In biblical Hebrew, the feminine noun designates inhospitable, barren stretches of land, usually in contrast to fertile territory.

Semantic Range

parched land, dry land, scorched region, arid terrain, desert (emphasizing lack of water and fertility)

Root / Etymology

From the root צ-ח-ח (צחח), meaning 'to be parched, dry, scorched.' The noun צְחִיחָה is the feminine form, formed from the same root as the adjective צְחִיחַ ('parched, dry, scorched').

Historical & Contextual Notes

צְחִיחָה appears in Hebrew poetic and prophetic language to evoke the image of desolation and lifelessness, often within parallelism to wilderness (מִדְבָּר) or other terms for barren land. Its use emphasizes the complete lack of moisture or fertility, distinguishing it from more generic terms for wilderness or uninhabited land. Unlike מִדְבָּר (wilderness), which can refer to pasture or open country, צְחִיחָה connotes utter dryness and uninhabitability—terrain that cannot support agriculture or settlement. In later biblical literature and Second Temple texts, צְחִיחָה sometimes serves to amplify contrasts between blessings of fertility and divine punishment of desolation. English translations such as 'dry land' or 'parched land' are generally adequate, though 'desert' can be misleading if it suggests any vegetation or animal life, as the Hebrew emphasizes total aridity. The term is not used with religious overtones in the biblical period but acquires metaphorical associations (e.g., spiritual dryness) only in later interpretive traditions.

Original Strong's Gloss (1890)

feminine of צְחִיחַ; a parched region, i.e. the desert; dry land.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

צחח (ṣ-ḥ-ḥ) — to be parched, to be dry, to be scorched

Strong's Lemma SIBI-P1
H6703 צַח radiant
H6705 צָחַח they blazed white
H6706 צְחִיחַ in the sunlit heights
H6708 צְחִיחִי in parched exposures
H6710 צַחְצָחָה in parched places

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H6707-01 צְחִיחָֽה tsechichah HNcfsa a-parched-land parched land a parched land 1

Occurrences in Scripture

1 occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H6707-01 Psalms 68:7 צְחִיחָֽה tsechichah HNcfsa a-parched-land parched land a parched land