צְחִיחִי

𐤑𐤇𐤉𐤇𐤉

tsᵉchîychîy

H6708 noun

SILEX Entry

Root צחח to be parched, to scorch, to be exposed

Definition

A dry, barren, exposed place, particularly one lying open to intense sunlight or heat; refers to a prominent, sunbaked, unprotected spot, often on elevated ground.

Semantic Range

bare spot, scorched place, exposed elevation, parched bare rock, area lacking cover (esp. vegetation or soil), place open to intense sunlight

Root / Etymology

The term derives from the adjective צְחִיחַ (tsᵉchîach), meaning 'parched, scorched, bare,' which is itself from the root צָחַח (ts-ch-ch), meaning 'to be dry, parched, scorched.' Tsᵉchîychîy is a formation that denotes a location characterized by these features, especially a starkly exposed or elevated barren area. Root: צחח.

Historical & Contextual Notes

In its only attested biblical usage (Ezekiel 24:7), צְחִיחִי describes a bloodstain on the 'bare rock,' emphasizing exposure, inability to be covered, and the intensity of sunlight or heat. The nuance is of a spot stripped of covering, particularly vegetation or soil, and exposed to the elements—sometimes with an intensification from elevation. The term is rare and largely poetic or descriptive, without reference to religious sanctity or social significance. Later translation traditions (including the LXX and Vulgate) tend to render it literal ('bare rock') or gloss over the topographical aspect in favor of the image of exposure. English translations frequently employ 'bare,' 'dry,' or 'exposed,' but may lose the connotation of harsh, sun-exposed prominence embedded in the Hebrew. The word is distinct from other terms for rock (e.g., סֶלַע, צוּר) in that it emphasizes the quality of exposure and barrenness over mere stone or rockiness.

Original Strong's Gloss (1890)

from צְחִיחַ; bare spot, i.e. in the glaring sun; higher place.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

צחח (ts-ḥ-ḥ) — to be parched, to scorch, to be exposed

Strong's Lemma SIBI-P1
H6703 צַח radiant
H6705 צָחַח they blazed white
H6706 צְחִיחַ in the sunlit heights
H6707 צְחִיחָה parched land
H6710 צַחְצָחָה in parched places

Word Forms

1 distinct form

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H6708-01 ב/צחחיים vtschchyym HRd/Ncmpa in the exposures in parched exposures 1

Occurrences in Scripture

1 occurrence

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H6708-01 Nehemiah 4:7 ב/צחחיים vtschchyym HRd/Ncmpa in the exposures in parched exposures