קָצַב
𐤒𐤑𐤁
qâtsab
H7094 verb
SILEX Entry
Definition
To cut, chop, or sever with a decisive or sharp action; most often used for dividing or apportioning by cutting, whether literally (as in shaping wood or dividing meat) or metaphorically (as in assigning or determining a portion). The primary meaning centers on the physical act of cutting or clipping, but the term can extend to contexts involving appointment or allocation that derive from the concept of dividing by cutting.
Semantic Range
to cut, to chop, to sever, to clip, to apportion, to divide by cutting, to assign a portion, to allot
Root / Etymology
Root קצב (qṣb) carries the sense of cutting or severing. The verb qâtsab derives directly from this root and, in its most basic stem, refers to a forceful, often clean division or separation by physical means (cutting, chopping, clipping).
Historical & Contextual Notes
Across biblical usage, קָצַב appears in relatively few passages and is most commonly found in contexts where an object is divided or apportioned by an act of cutting, such as allotting portions (e.g., meat cut and given to individuals), or shaping materials by chopping. It is distinct from verbs like גָּזַז (gazaz, 'to shear or cut hair/wool'), which emphasize shearing rather than the blunt or forceful separation implied by קָצַב. In post-biblical Hebrew and cognate Semitic languages, the root retains association with determined cutting or precise apportionment. Standard English translations such as "cut" or "chop" generally capture the literal action, but may miss nuances of precise apportionment or appointment. The word does not carry direct ritual or sacrificial significance, but can be associated with apportioned shares at feasts or distributions in narrative contexts. There is no evidence of significant semantic shift between pre-exilic and post-exilic use; occurrences remain sparse but consistent in meaning across biblical periods.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to clip, or (generally) chop; cut down, shorn.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
קצב (q-ṣ-b) — to cut, to chop, to sever, to apportion
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7095 | קֶצֶב | to the cut-portions of |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7094-02 |
וַ/יִּקְצָב | vayiqetsav | HC/Vqw3ms |
and he cut | and he cut | and he cut | 1 |
H7094-01 |
הַ/קְּצוּב֔וֹת | haqetsuvot | HTd/Vqsfpa |
[that are] shorn | the cut-off ones | the shorn ones | 1 |
Occurrences in Scripture
2 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7094-02 |
2 Kings 6:6 | וַ/יִּקְצָב | vayiqetsav | HC/Vqw3ms |
and he cut | and he cut | and he cut |
H7094-01 |
Song of Songs 4:2 | הַ/קְּצוּב֔וֹת | haqetsuvot | HTd/Vqsfpa |
[that are] shorn | the cut-off ones | the shorn ones |