קֶצֶף
𐤒𐤑𐤐
qetseph
H7110 noun
SILEX Entry
Definition
A state or outburst of intense anger or wrath, particularly as perceived or manifested by a deity or a person. In some contexts, denotes the emotional force itself (wrath, rage), while in others may refer to the result or expression (punishment, outbreak of anger). The term often signifies divine indignation or punishment resulting from displeasure but does not inherently refer to a tangible object (such as a splinter); usage is almost entirely figurative in the Hebrew Bible.
Semantic Range
rage, wrath, anger (especially divine), outbreak of anger, indignation, punitive outburst, emotional agitation
Root / Etymology
Root: קצף (q-ts-p). The root קצף conveys the idea of being enraged, provoked to anger, or becoming wrathful. The noun קֶצֶף is derived from this root, signifying the state or result of such anger. While the root may also carry the image of something being agitated or foaming (metaphorically, as in rising emotion), the primary lexical meaning relates to emotional upheaval rather than a physical object.
Historical & Contextual Notes
קֶצֶף is used throughout the Hebrew Bible to describe both divine and human anger, with a particular prevalence in prophetic and narrative texts highlighting moments of divine displeasure or punitive action (e.g., Num 1:53, Isa 54:8, Zech 1:2). In earlier Israelite texts, it frequently describes outbreaks of Yahweh’s anger leading to plague or punishment. Post-exilic usage continues to emphasize divine wrath but sometimes focuses more on communal or historical consequences. English translations often render the term as 'wrath,' 'anger,' or 'indignation,' but these can fail to capture the intense, sometimes momentary, and outbreak-like character suggested by קֶצֶף. Related Hebrew terms include חֵמָה (fury, heat of anger—often associated with burning imagery) and אַף (anger, often linked to the nose/breath as a metaphor), which differ slightly in nuances and metaphorical imagery. In later periods and rabbinic usage, subsequent developments of the concept shift toward moral or legal dimensions but the biblical usage remains focused on emotional and punitive aspects. The sense of 'foam' or agitation is only present metaphorically; there is no evidence for a literal physical referent in biblical contexts. English idiomatic renderings such as 'sore displeasure' or 'indignation' may understate the forceful, eruptive sense intended in the original.
Original Strong's Gloss (1890)
from קָצַף; a splinter (as chipped off); figuratively, rage or strife; foam, indignation, [idiom] sore, wrath.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
קצף (q-ts-p) — to be angry, to be enraged, to be provoked
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7107 | קָצַף | in causing to enrage |
| H7108 | קְצַף | and he became enraged |
| H7109 | קְצַף | furious wrath |
| H7111 | קְצָפָה | brittle bark-fragment |
Word Forms
12 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7110-07 |
קֶ֔צֶף | qetsef | HNcmsa |
wrath | outburst of wrath | 14 |
H7110-08 |
וּ/בְ/קֶ֣צֶף | uveqetsef | HC/R/Ncmsa |
and-in-wrath | and in raging wrath | 3 |
H7110-06 |
קָ֑צֶף | qatsef | HNcmsa |
anger | wrathful outburst | 2 |
H7110-09 |
וָ/קָֽצֶף | vaqatsef | HC/Ncmsa |
and wrath | and raging wrath | 2 |
H7110-01 |
בְּ/קֶצְפְּ/ךָ֥ | beqetsepekha | HR/Ncmsc/Sp2ms |
in your wrath | in your wrath | 1 |
H7110-02 |
הַ/קֶּ֛צֶף | haqetsef | HTd/Ncmsa |
the-wrath | the wrathful outburst | 1 |
H7110-12 |
בְ/קִצְפִּ/י֙ | veqitsepi | HR/Ncmsc/Sp1cs |
in-my-wrath | in my wrath | 1 |
H7110-11 |
וְ/קִצְפֶּ֑/ךָ | veqitsepekha | HC/Ncmsc/Sp2ms |
and your wrath | and your wrath | 1 |
H7110-10 |
וְ/קֶ֤צֶף | veqetsef | HC/Ncmsa |
and-anger | wrathful outburst | 1 |
H7110-04 |
מִ/קֶּ֤צֶף | miqetsef | HR/Ncmsc |
because of the wrath | from wrath-of | 1 |
Occurrences in Scripture
29 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7110-07 |
Numbers 1:53 | קֶ֔צֶף | qetsef | HNcmsa |
wrath | outburst of wrath |
H7110-02 |
Numbers 17:11 | הַ/קֶּ֛צֶף | haqetsef | HTd/Ncmsa |
the-wrath | the wrathful outburst |
H7110-07 |
Numbers 18:5 | קֶ֖צֶף | qetsef | HNcmsa |
wrath | outburst of wrath |
H7110-08 |
Deuteronomy 29:27 | וּ/בְ/קֶ֣צֶף | uveqetsef | HC/R/Ncmsa |
and-in-wrath | and in raging wrath |
H7110-07 |
Joshua 9:20 | קֶ֔צֶף | qetsef | HNcmsa |
wrath | outburst of wrath |
H7110-06 |
Joshua 22:20 | קָ֑צֶף | qatsef | HNcmsa |
wrath | wrathful outburst |
H7110-07 |
2 Kings 3:27 | קֶצֶף | qetsef | HNcmsa |
wrath | outburst of wrath |
H7110-07 |
Isaiah 34:2 | קֶ֤צֶף | qetsef | HNcmsa |
indignation | outburst of wrath |
H7110-07 |
Isaiah 54:8 | קֶ֗צֶף | qetsef | HNcmsa |
of wrath | outburst of wrath |
H7110-12 |
Isaiah 60:10 | בְ/קִצְפִּ/י֙ | veqitsepi | HR/Ncmsc/Sp1cs |
in-my-wrath | in my wrath |