קָרַע
𐤒𐤓𐤏
qâraʻ
H7167 verb
SILEX Entry
Definition
To tear or rip apart by force, most commonly referring to physical tearing of clothing, documents, or other objects, but also used figuratively for acts of division, disruption, or the expression of intense emotion such as grief or outrage. Less commonly, employed in idiomatic or extended senses to describe actions that resemble tearing (e.g., dramatic alteration or violation of something established).
Semantic Range
to tear apart physically (garments, objects); to express grief or outrage by tearing; to divide or break up a group or kingdom; to ruin or destroy symbolically; (rare) to revile or insult; (very rare/uncertain) to paint the eyes (as if making them appear larger, textual difficulty); to cut out
Root / Etymology
From the root קרע, which denotes the idea of splitting or breaking apart by force. This root is used primarily for physical rending but is also extended to abstract concepts of disruption or violation. The core root meaning is 'to tear, split, rend.' The verb form קָרַע retains this basic sense in all its usages.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, קָרַע is used predominantly for the literal act of tearing garments, often as a sign of grief, mourning, or despair (Genesis 37:29, 34; 2 Samuel 1:11). This symbolic action became formalized as a response to tragic news or calamity, especially in narratives involving the Israelite monarchy and priesthood. The verb also describes other acts of tearing, such as rending scrolls or written decrees (Jeremiah 36:23), and is used metaphorically for the 'tearing' or dividing of a kingdom or covenant (1 Kings 11:30-31). In a few contexts, the root underlies idiomatic expressions or is used figuratively, e.g., to signify verbal reviling or insult (as a strong act of social division). The possible reference to painting the eyes (cf. 2 Kings 9:30) arises from a textual difficulty and is not securely attested as a core meaning. Later translation traditions, including the Septuagint and some English versions, occasionally render the verb with broader implications (e.g., 'to destroy'), but this generally exceeds the word's primary semantic sphere. The core focus remains on physical or symbolic acts of rending. In post-biblical usage, derivatives remain associated with rending clothing in mourning, a custom that persists into modern Jewish mourning practice (kriah).
Translation Consistency
'Tear' best matches the dominant, natural English rendering in the corpus (most occurrences are forms of 'tore'/'torn') and covers the full SILEX range: physical ripping (clothes, documents), expressive tearing (signs of grief/outrage), and figurative breaking or ruining. It is more natural than formal options like 'rend' and more versatile than 'rip' for idiomatic uses.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them); cut out, rend, [idiom] surely, tear.
Bantu Hebrew
| Language | Bantu Word | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Chichewa | dzula | tear apart | |
| Kaonde | zula | tear | |
| Kinyarwanda | kura | pull out (kura mo, related semantic field) | |
| Kirundi | kura | pull out | |
| Lamba | zula | rip | |
| Lozi | zula | tear | |
| Luganda | zula | tear away (rare dialectal) | |
| Shona | dzura | tear | |
| Sukuma | kuzula | to tear apart, to separate by force (often with twisting/wrenching) | |
| Swahili | chuna | peel, strip (related semantic field) | |
| Swahili | zua | pull apart (dialectal) | |
| Tumbuka | zura | pull apart | |
| Xhosa | zula | pull away | |
| Zulu | zula | pull, remove forcefully (rare) |
Root Family
קרע (q-r-ʿ) — to tear, to split, to rend
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7086 | קְעָרָה | the hollowed bowl |
| H7168 | קֶרַע | torn pieces |
| H7172 | קַרְקַע | in the supporting-surface of |
| H7173 | קַרְקַע | the Qarqaʿ |
Word Forms
31 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7167-22 |
וַ/יִּקְרַ֖ע | vayiqera | HC/Vqw3ms |
and he tore | he called out | and he tore | 15 |
H7167-20 |
וַ/תִּקְרַ֤ע | vatiqera | HC/Vqw3fs |
and she tore | and she called | and she tore | 4 |
H7167-05 |
קָרַ֨ע | qara | HVqp3ms |
had torn | he called | he tore | 3 |
H7167-09 |
קָרְע֖וּ | qareu | HVqp3cp |
they tore | they tore apart | they tore apart | 3 |
H7167-12 |
קְרֻעֵ֥י | qeruey | HVqsmpc |
torn | torn ones of | torn ones of | 3 |
H7167-27 |
וְ/קָרַ֣ע | veqara | HC/Vqq3ms |
and cuts out | and he tore | and he cuts out | 2 |
H7167-25 |
וַֽ/יִּקְרְע֖וּ | vayiqereu | HC/Vqw3mp |
and they tore | and they tore apart | and they tore apart | 2 |
H7167-24 |
וַ/יִּקְרָעֵ֑/ם | vayiqeraem | HC/Vqw3ms/Sp3mp |
and-he-tore-them | and he tore them | and he tore them | 2 |
H7167-04 |
נִקְרָ֔ע | niqera | HVNp3ms |
shall-be-torn | was called | shall be torn | 2 |
H7167-01 |
אֶקְרַ֤ע | eqera | HVqi1cs |
I will tear | I call out | I will tear | 2 |
Occurrences in Scripture
63 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7167-22 |
Genesis 37:29 | וַ/יִּקְרַ֖ע | vayiqera | HC/Vqw3ms |
and he rent/tore | he called out | and he tore |
H7167-22 |
Genesis 37:34 | וַ/יִּקְרַ֤ע | vayiqera | HC/Vqw3ms |
tore | he called out | and he tore |
H7167-25 |
Genesis 44:13 | וַֽ/יִּקְרְע֖וּ | vayiqereu | HC/Vqw3mp |
they tore | and they tore apart | and they tore apart |
H7167-30 |
Exodus 28:32 | יִקָּרֵֽעַ | yiqarea | HVNi3ms |
be torn | he will be torn apart | be torn |
H7167-30 |
Exodus 39:23 | יִקָּרֵֽעַ | yiqarea | HVNi3ms |
it-would-be-torn | he will be torn apart | it would be torn |
H7167-27 |
Leviticus 13:56 | וְ/קָרַ֣ע | veqara | HC/Vqq3ms |
and he shall tear | and he tore | and he shall tear |
H7167-09 |
Numbers 14:6 | קָרְע֖וּ | qareu | HVqp3cp |
tore | they tore apart | they tore apart |
H7167-22 |
Joshua 7:6 | וַ/יִּקְרַ֨ע | vayiqera | HC/Vqw3ms |
and tore | he called out | and he tore |
H7167-22 |
Judges 11:35 | וַ/יִּקְרַ֣ע | vayiqera | HC/Vqw3ms |
and he tore | he called out | and he tore |
H7167-13 |
1 Samuel 4:12 | קְרֻעִ֔ים | qeruim | HVqsmpa |
torn | torn ones | torn |