רְגַל

𐤓𐤂𐤋

rᵉgal

H7271 noun

SILEX Entry

Root רגל to walk, go on foot, move about, spy out

Definition

Foot; the lower limb or extremity used for standing or walking. In some contexts, may refer to a step or action taken by the foot; in rare cases, can euphemistically refer to the genital area or private parts.

Semantic Range

foot (anatomical), step, footing, presence, euphemistically the privates/genitalia; measure of distance (foot); metaphor for movement or action

Root / Etymology

From the root רגל, meaning 'to walk, to go about, to spy.' The Aramaic noun רְגַל (regal) is cognate with the Hebrew noun רֶגֶל (regel), both denoting 'foot.' The root emphasizes movement by foot but extends metaphorically to other senses.

Historical & Contextual Notes

In Aramaic biblical texts (mainly Daniel and Ezra), רְגַל occurs as the equivalent of Hebrew רֶגֶל. Its primary reference is anatomical, denoting the foot as a body part, or as a measure of motion (step). Occasionally, as in Hebrew usage, 'foot' can serve as a euphemism for the genitals (though this is rare and context-dependent). In broader Semitic usage, the term is widespread with similar meanings in both Aramaic and Hebrew. English translations usually render it as 'foot,' which may obscure euphemistic senses or figurative usages (e.g., as a measurement or as a metaphor for presence or authority). There is little semantic shift observable in Aramaic from its Hebrew counterpart during the periods in which biblical Aramaic texts were composed.

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) corresponding to רֶגֶל; {a foot, a step; by euphemistically the pudenda}; foot.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

רגל (r-g-l) — to walk, go on foot, move about, spy out

Strong's Lemma SIBI-P1
H4772 מַרְגְלָה his foot-places
H7270 רָגַל the scouting ones
H7272 רֶגֶל by foot
H7273 רַגְלִי foot-soldier
H7274 רֹגְלִים from the Walkers

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H7271-03 רַגְלַיָּ֣/א ragelaya ANcfpd/Td of-the-feet the feet 2
H7271-05 רַגְל֕וֹ/הִי ragelohi ANcfpc/Sp3ms its feet his feet 2
H7271-04 רַגְלַ֨יִן֙ ragelayin ANcfda feet two feet 1
H7271-02 בְּ/רַגְלַ֥י/הּ beragelayh AR/Ncfpc/Sp3fs with its feet with her feet 1
H7271-06 ב/רגלי/ה vrglyh AR/Ncfpd/Td with the feet of it in her feet 1
H7271-01 בְּ/רַגְלַ֣/הּ beragelah AR/Ncfsc/Sp3fs with its feet with her foot 1

Occurrences in Scripture

8 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H7271-05 Daniel 2:33 רַגְל֕וֹ/הִי ragelohi ANcfpc/Sp3ms its feet his feet
H7271-05 Daniel 2:34 רַגְל֔וֹ/הִי ragelohi ANcfpc/Sp3ms its feet his feet
H7271-03 Daniel 2:41 רַגְלַיָּ֣/א ragelaya ANcfpd/Td the feet the feet
H7271-03 Daniel 2:42 רַגְלַיָּ֔/א ragelaya ANcfpd/Td of-the-feet the feet
H7271-04 Daniel 7:4 רַגְלַ֨יִן֙ ragelayin ANcfda feet two feet
H7271-06 Daniel 7:7 ב/רגלי/ה vrglyh AR/Ncfpd/Td with the feet of it in her feet
H7271-01 Daniel 7:7 בְּ/רַגְלַ֣/הּ beragelah AR/Ncfsc/Sp3fs with its feet with her foot
H7271-02 Daniel 7:19 בְּ/רַגְלַ֥י/הּ beragelayh AR/Ncfpc/Sp3fs with its feet with her feet