רְמָה

𐤓𐤌𐤄

rᵉmâh

H7412 verb

SILEX Entry

Root רמה to throw, to cast, to hurl, to impose

Definition

To throw, cast, or set; particularly to project, hurl, or impose something, whether physical objects or, in figurative uses, responsibilities or assessments. In its specific Aramaic biblical usage, the term is used for actions such as casting down or imposing (e.g. tribute, obligations). Its overall range covers concrete actions (to throw/cast) and less often figurative or administrative impositions (to assess, assign).

Semantic Range

to throw, to cast, to hurl, to fling, to set (down), to impose (as tribute or obligation), to assess

Root / Etymology

Aramaic form, corresponding to the Hebrew root רמה ('to throw, cast'). Derived from the root meaning of 'projecting, hurling, casting,' especially used in later Biblical Aramaic texts. The word form רְמָה preserves the core physical sense of hurling but also expands, especially in administrative or figurative contexts, to mean 'impose' or 'assess.'

Historical & Contextual Notes

רְמָה occurs in the Biblical Aramaic sections (not Hebrew prose) of Daniel and Ezra, primarily in administrative and narrative contexts. While the physical sense of 'to throw' is most basic, biblical usage frequently reflects administrative acts—imposing tribute, taxes, or obligations—especially in Persian-era Aramaic contexts. This is distinct from related Hebrew terms such as שָׁלַךְ (shalakh, 'to throw, cast away'), which do not typically carry the extended sense of 'impose.' In English translations, 'impose,' 'cast,' and 'set' attempt to capture these nuances, though the administrative or figurative force may not always be transparent. Over time, and particularly in Aramaic used in administrative papyri or inscriptions, the term accrues more bureaucratic meanings unlike its rooted physical sense. The Hebrew רָמָה (ramah), while similar in etymology, is not used in this Aramaic sense, and 'Jew' or 'Jewish' as translations do not arise from this lexeme.

Translation Consistency

primary "cast" 9 occurrences

"Cast" best fits the typical Biblical/Aramaic usage here — it naturally covers physical throwing/hurling (cast down, cast forth) and common figurative uses (cast upon, cast as an obligation or assessment). It is the most frequent and idiomatic rendering for both concrete and administrative senses and produces natural English across all inflected forms.

Alternatives (3 occurrences):
"thrown" (1x) "set up" (1x) "impose" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) corresponding to רָמָה; to throw, set, (figuratively) assess; cast (down), impose.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

רמה (r-m-h) — to throw, to cast, to hurl, to impose

Strong's Lemma SIBI-P1
H4820 מִרְמָה in treachery
H4821 מִרְמָה deliberate deceit
H7411 רָמָה to betray me
H7423 רְמִיָּה deceitful slackness
H7432 רֶמֶת and Remeth

Word Forms

8 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H7412-08 יִתְרְמֵ֔א yitereme AVui3ms shall be cast he will hurl himself shall be cast 4
H7412-01 לְ/מִרְמֵ֕א lemireme AR/Vqc to-impose to cast to impose 2
H7412-04 רְמ֔וֹ remo AVqp3mp they cast they cast they cast 1
H7412-07 וּ/רְמ֕וֹ uremo AC/Vqp3mp and they cast and they cast and they cast 1
H7412-06 וּ/רְמִ֕יו uremiv AC/VQp3mp and were cast they were cast and were cast 1
H7412-05 תִתְרְמ֔וֹן titeremon AVui2mp you will be cast you will hurl yourselves you will be cast 1
H7412-03 רְמִ֔יו remiv AVQp3mp were set up they cast were set up 1
H7412-02 רְמֵ֤ינָא remeyna AVqp1cp we cast we cast we cast 1

Occurrences in Scripture

12 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H7412-08 Daniel 3:6 יִתְרְמֵ֔א yitereme AVui3ms be thrown he will hurl himself will be thrown
H7412-08 Daniel 3:11 יִתְרְמֵ֕א yitereme AVui3ms shall be cast he will hurl himself shall be cast
H7412-05 Daniel 3:15 תִתְרְמ֔וֹן titeremon AVui2mp you will be cast you will hurl yourselves you will be cast
H7412-01 Daniel 3:20 לְ/מִרְמֵ֕א lemireme AR/Vqc to cast to cast to cast
H7412-06 Daniel 3:21 וּ/רְמִ֕יו uremiv AC/VQp3mp and were cast they were cast and were cast
H7412-02 Daniel 3:24 רְמֵ֤ינָא remeyna AVqp1cp we cast we cast we cast
H7412-08 Daniel 6:8 יִתְרְמֵ֕א yitereme AVui3ms shall be cast he will hurl himself he shall be cast
H7412-08 Daniel 6:13 יִתְרְמֵ֕א yitereme AVui3ms shall be cast he will hurl himself shall be cast
H7412-07 Daniel 6:17 וּ/רְמ֕וֹ uremo AC/Vqp3mp and they cast and they cast and they cast
H7412-04 Daniel 6:25 רְמ֔וֹ remo AVqp3mp they cast they cast they cast