רָמַס
𐤓𐤌𐤎
râmaç
H7429 verb
SILEX Entry
Definition
To trample, tread upon, or walk over—particularly by foot or hooves—often with the implication of crushing, subduing, or violating. The term is used in literal contexts of physical trampling by humans or animals, as well as in figurative senses of oppression, conquest, humiliation, or disregard.
Semantic Range
to trample or tread (especially underfoot), to crush, to oppress, to treat with disdain or violence, to walk over or subdue, to crush underfoot (literally or figuratively)
Root / Etymology
From the root רמס, meaning to tread or trample. The verb form רָמַס conveys the action of trampling, typically with the feet. The root is also related to nouns such as רֶמֶס (remes), which refers to creeping or crawling creatures, indicating movement close to or along the ground. The core semantic idea involves the act of pressing down or moving along a surface, often with destructive or dominating force.
Historical & Contextual Notes
רָמַס appears in various contexts throughout the Hebrew Bible. In narrative passages, it describes literal trampling by feet (2 Kings 7:17), sometimes resulting in death or destruction. In poetic and prophetic literature (e.g., Isaiah 63:3), it is frequently employed metaphorically to depict conquest, humiliation, or divine retribution—depicting cities, nations, or individuals trampled underfoot as a sign of defeat or subjugation. Its figurative use often carries connotations of violence, oppression, or utter disregard. The term is sometimes used interchangeably with related roots like דרך (dârak, "to tread") but רָמַס tends to emphasize the aspect of crushing or demeaning. In later periods and translations, "trample" and "tread down" often persist, but the nuance of humiliation or oppression may be underrepresented in standard English translations. There is no specific religious connotation inherent in the verb itself; any association with sacrilege comes contextually (such as the trampling of sacred places), not from the word's intrinsic meaning.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
רמס (r-m-s) — to trample, to tread, to crush, to step upon
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H4823 | מִרְמָס | trampled place |
Word Forms
18 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7429-08 |
וַ/תִּרְמֹ֖ס | vatiremos | HC/Vqw3fs |
and trampled | and she trampled | 2 |
H7429-14 |
וְ/רָמַ֥ס | veramas | HC/Vqq3ms |
and treads down | and he trampled | 1 |
H7429-06 |
תִּרְמֹ֖ס | tiremos | HVqi2ms |
trample | she will trample | 1 |
H7429-15 |
וְ/רִמְסִ֥י | verimesi | HC/Vqv2fs |
tread | Trample! | 1 |
H7429-12 |
וַ/יִּרְמְסֻ֧/הוּ | vayiremesuhu | HC/Vqw3mp/Sp3ms |
and they trampled him | they trampled him | 1 |
H7429-17 |
יִרְמָס | yiremas | HVqi3ms |
treads | he will trample | 1 |
H7429-13 |
וְ/אֶרְמְסֵ֖/ם | veeremesem | HC/Vqi1cs/Sp3mp |
and trample them | I will trample them | 1 |
H7429-03 |
תֵּֽרָמַ֑סְנָה | teramasenah | HVNi3fp |
will be trodden | they will be trampled | 1 |
H7429-11 |
וַ/יִּרְמְס֨וּ | vayiremesu | HC/Vqw3mp |
and they trampled | and they trampled | 1 |
H7429-07 |
וַֽ/תִּרְמְסֵֽ/ם | vatiremesem | HC/Vqw3fs/Sp3mp |
and trampled them | and she trampled them | 1 |
Occurrences in Scripture
19 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7429-12 |
2 Kings 7:17 | וַ/יִּרְמְסֻ֧/הוּ | vayiremesuhu | HC/Vqw3mp/Sp3ms |
and they trampled him | they trampled him |
H7429-11 |
2 Kings 7:20 | וַ/יִּרְמְס֨וּ | vayiremesu | HC/Vqw3mp |
and they trampled | and they trampled |
H7429-10 |
2 Kings 9:33 | וַֽ/יִּרְמְסֶֽ/נָּה | vayiremesenah | HC/Vqw3ms/Sp3fs |
and he trampled her | he trampled her |
H7429-08 |
2 Kings 14:9 | וַ/תִּרְמֹ֖ס | vatiremos | HC/Vqw3fs |
and trampled | and she trampled |
H7429-01 |
Isaiah 1:12 | רְמֹ֥ס | remos | HVqc |
to trample | to trample underfoot |
H7429-02 |
Isaiah 16:4 | רֹמֵ֖ס | romes | HVqrmsa |
the trampler | one who tramples |
H7429-04 |
Isaiah 26:6 | תִּרְמְסֶ֖/נָּה | tiremesenah | HVqi3fs/Sp3fs |
shall tread it down | she will trample her |
H7429-03 |
Isaiah 28:3 | תֵּֽרָמַ֑סְנָה | teramasenah | HVNi3fp |
will be trodden | they will be trampled |
H7429-17 |
Isaiah 41:25 | יִרְמָס | yiremas | HVqi3ms |
treads | he will trample |
H7429-13 |
Isaiah 63:3 | וְ/אֶרְמְסֵ֖/ם | veeremesem | HC/Vqi1cs/Sp3mp |
and trample them | I will trample them |