רַקָּה
𐤓𐤒𐤄
raqqâh
H7541 noun
SILEX Entry
Definition
A specific anatomical term referring to the side of the head, particularly the area known as the temple—the relatively thin, vulnerable region between the forehead and ear. In biblical contexts, 'raqqâh' denotes the temple as a physiological feature that can be associated with fragility or vulnerability, especially in the context of trauma to the head.
Semantic Range
side of the head, temple; anatomical region between forehead and ear, site of vulnerability
Root / Etymology
From the root רָקַק (ר-ק-ק), which conveys the sense of being thin, soft, or tender. The word 'רַקָּה' is a feminine noun formed from this root, signifying the thin or tender part of the head. Despite its morphological connection to the root, the lexical meaning is anatomically specific rather than a general adjective meaning 'thin.'
Historical & Contextual Notes
The term 'רַקָּה' appears primarily in contexts describing injury or anatomical description (e.g., Judges 4:21—Jael strikes Sisera on the temple). Its usage is technical and precise, reflecting awareness of the anatomical vulnerability of this area. Other Hebrew terms for parts of the head (e.g., גֻּלְגֹּלֶת 'skull', פָּנִים 'face') are more general or refer to different aspects of cranial anatomy; 'רַקָּה' most specifically denotes the temple. There is no broader metaphoric or idiomatic use attested in biblical Hebrew. English translations generally capture the physical referent ('temple'), but may not fully convey the connotation of fragility or exposure inherent in the original context. The term does not develop new or expanded meanings in later biblical or post-biblical usage.
Translation Consistency
'Temple' is the standard, natural English noun for the anatomical side of the head (the area between forehead and ear). It matches the majority of existing renderings and easily covers singular/plural forms while conveying the typical sense of vulnerability in biblical contexts.
Original Strong's Gloss (1890)
feminine of רַק; properly, thinness, i.e. the side of the head; temple.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
רקק (r-q-q) — thinness, softness, tenderness
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7534 | רַק | thin (feminine plural) |
| H7536 | רֹק | spittle |
| H7542 | רַקּוֹן | and the Lean-Place |
| H7550 | רָקִיק | and thin wafer of |
| H7556 | רָקַק | he will spit |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7541-02 |
רַקָּתֵ֔/ךְ | raqatekhe | HNcfsc/Sp2fs |
your temples | your temple | your temples | 2 |
H7541-01 |
בְּ/רַקָּת֔/וֹ | beraqato | HR/Ncfsc/Sp3ms |
in-his-temple | in his temple | in his temple | 2 |
H7541-03 |
רַקָּתֽ/וֹ | raqato | HNcfsc/Sp3ms |
his temple | his thin temple | his temple | 1 |
Occurrences in Scripture
5 occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
H7541-01 |
Judges 4:21 | בְּ/רַקָּת֔/וֹ | beraqato | HR/Ncfsc/Sp3ms |
into his temple | in his temple | in his temple |
H7541-01 |
Judges 4:22 | בְּ/רַקָּתֽ/וֹ | beraqato | HR/Ncfsc/Sp3ms |
in-his-temple | in his temple | in his temple |
H7541-03 |
Judges 5:26 | רַקָּתֽ/וֹ | raqato | HNcfsc/Sp3ms |
his temple | his thin temple | his temple |
H7541-02 |
Song of Songs 4:3 | רַקָּתֵ֔/ךְ | raqatekhe | HNcfsc/Sp2fs |
your temples | your temple | your temples |
H7541-02 |
Song of Songs 6:7 | רַקָּתֵ֔/ךְ | raqatekhe | HNcfsc/Sp2fs |
your temples | your temple | your temples |