שׁוּל

𐤔𐤅𐤋

shûwl

H7757 noun

SILEX Entry

Root שׁול to hang down, to trail, to be loose at the bottom

Definition

The lower edge, border, or hem of a garment, typically referring to the ornamental or functional fringe attached to the bottom of a robe, cloak, or tunic. By extension, can denote the bottom extremity of other fabric items such as curtains or garments, but not commonly used beyond textile contexts. In some passages, the term also implies the 'train' or trailing portion of a ceremonial robe.

Semantic Range

hem, border (of a robe or garment), skirt, edge, bottom (of a garment), train (of a robe, in ceremonial context)

Root / Etymology

Root: שׁול (shwl), likely from an unused root meaning 'to hang down' or 'to let hang.' The specific noun denotes the part of a garment that hangs loose at the bottom; etymology uncertain due to the absence of a verb form in biblical usage.

Historical & Contextual Notes

שׁוּל appears mostly in priestly and ceremonial contexts (e.g., descriptions of priestly robes in Exodus), where the hem is adorned with decorative elements such as pomegranates and bells. The word rarely appears in narrative texts. Terminologically, it is distinct from כָּנָף (kanaph, edge or wing) and פֵּאָה (pe'ah, corner), which may refer to different parts or aspects of a garment. In the Second Temple and later periods, additional significance could be attached to garment fringes (e.g., tzitzit), but שׁוּל itself maintains a primarily descriptive, non-cultic function in the Hebrew Bible. English translations often render שׁוּל as 'hem' or 'skirt,' but 'hem' most closely reflects its specific meaning in Hebrew. The rendering of 'train' in English Bibles reflects later interpretational expansion, often due to context involving royal or priestly garments. Lexically, שׁוּל is always tangible and literal, not metaphorical, in its biblical attestations.

Original Strong's Gloss (1890)

from an unused root meaning to hang down; a skirt; by implication, a bottom edge; hem, skirt, train.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

שׁול (sh-w-l) — to hang down, to trail, to be loose at the bottom

Word Forms

5 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H7757-04 שׁוּלֵ֥י shuley HNcmpc skirts hems of 4
H7757-02 שׁוּלַ֖יִ/ךְ shulayikhe HNcmpc/Sp2fs your skirts your trailing hems 3
H7757-03 שׁוּלָ֗י/ו shulayv HNcmpc/Sp3ms its hems his trailing hems 2
H7757-05 וְ/שׁוּלָ֖י/ו veshulayv HC/Ncmpc/Sp3ms and the train of him and his trailing-hems 1
H7757-01 בְּ/שׁוּלֶ֗י/הָ beshuleyha HR/Ncmpc/Sp3fs in her skirts in her trailing-hems 1

Occurrences in Scripture

11 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H7757-03 Exodus 28:33 שׁוּלָ֗י/ו shulayv HNcmpc/Sp3ms its hems his trailing hems
H7757-03 Exodus 28:33 שׁוּלָ֖י/ו shulayv-2 HNcmpc/Sp3ms its hems his trailing hems
H7757-04 Exodus 28:34 שׁוּלֵ֥י shuley HNcmpc skirts hems of
H7757-04 Exodus 39:24 שׁוּלֵ֣י shuley HNcmpc skirts of hems of
H7757-04 Exodus 39:25 שׁוּלֵ֤י shuley HNcmpc skirts/hems of hems of
H7757-04 Exodus 39:26 שׁוּלֵ֥י shuley HNcmpc skirts-of hems of
H7757-05 Isaiah 6:1 וְ/שׁוּלָ֖י/ו veshulayv HC/Ncmpc/Sp3ms and the train of him and his trailing-hems
H7757-02 Jeremiah 13:22 שׁוּלַ֖יִ/ךְ shulayikhe HNcmpc/Sp2fs your skirts your trailing hems
H7757-02 Jeremiah 13:26 שׁוּלַ֖יִ/ךְ shulayikhe HNcmpc/Sp2fs your-skirts your trailing hems
H7757-02 Nahum 3:5 שׁוּלַ֖יִ/ךְ shulayikhe HNcmpc/Sp2fs your skirts your trailing hems