שׁוּל
𐤔𐤅𐤋
shûwl
H7757 noun
SILEX Entry
Definition
The lower edge, border, or hem of a garment, typically referring to the ornamental or functional fringe attached to the bottom of a robe, cloak, or tunic. By extension, can denote the bottom extremity of other fabric items such as curtains or garments, but not commonly used beyond textile contexts. In some passages, the term also implies the 'train' or trailing portion of a ceremonial robe.
Semantic Range
hem, border (of a robe or garment), skirt, edge, bottom (of a garment), train (of a robe, in ceremonial context)
Root / Etymology
Root: שׁול (shwl), likely from an unused root meaning 'to hang down' or 'to let hang.' The specific noun denotes the part of a garment that hangs loose at the bottom; etymology uncertain due to the absence of a verb form in biblical usage.
Historical & Contextual Notes
שׁוּל appears mostly in priestly and ceremonial contexts (e.g., descriptions of priestly robes in Exodus), where the hem is adorned with decorative elements such as pomegranates and bells. The word rarely appears in narrative texts. Terminologically, it is distinct from כָּנָף (kanaph, edge or wing) and פֵּאָה (pe'ah, corner), which may refer to different parts or aspects of a garment. In the Second Temple and later periods, additional significance could be attached to garment fringes (e.g., tzitzit), but שׁוּל itself maintains a primarily descriptive, non-cultic function in the Hebrew Bible. English translations often render שׁוּל as 'hem' or 'skirt,' but 'hem' most closely reflects its specific meaning in Hebrew. The rendering of 'train' in English Bibles reflects later interpretational expansion, often due to context involving royal or priestly garments. Lexically, שׁוּל is always tangible and literal, not metaphorical, in its biblical attestations.
Original Strong's Gloss (1890)
from an unused root meaning to hang down; a skirt; by implication, a bottom edge; hem, skirt, train.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שׁול (sh-w-l) — to hang down, to trail, to be loose at the bottom
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7757-04 |
שׁוּלֵ֥י | shuley | HNcmpc |
skirts | hems of | 4 |
H7757-02 |
שׁוּלַ֖יִ/ךְ | shulayikhe | HNcmpc/Sp2fs |
your skirts | your trailing hems | 3 |
H7757-03 |
שׁוּלָ֗י/ו | shulayv | HNcmpc/Sp3ms |
its hems | his trailing hems | 2 |
H7757-05 |
וְ/שׁוּלָ֖י/ו | veshulayv | HC/Ncmpc/Sp3ms |
and the train of him | and his trailing-hems | 1 |
H7757-01 |
בְּ/שׁוּלֶ֗י/הָ | beshuleyha | HR/Ncmpc/Sp3fs |
in her skirts | in her trailing-hems | 1 |
Occurrences in Scripture
11 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7757-03 |
Exodus 28:33 | שׁוּלָ֗י/ו | shulayv | HNcmpc/Sp3ms |
its hems | his trailing hems |
H7757-03 |
Exodus 28:33 | שׁוּלָ֖י/ו | shulayv-2 | HNcmpc/Sp3ms |
its hems | his trailing hems |
H7757-04 |
Exodus 28:34 | שׁוּלֵ֥י | shuley | HNcmpc |
skirts | hems of |
H7757-04 |
Exodus 39:24 | שׁוּלֵ֣י | shuley | HNcmpc |
skirts of | hems of |
H7757-04 |
Exodus 39:25 | שׁוּלֵ֤י | shuley | HNcmpc |
skirts/hems of | hems of |
H7757-04 |
Exodus 39:26 | שׁוּלֵ֥י | shuley | HNcmpc |
skirts-of | hems of |
H7757-05 |
Isaiah 6:1 | וְ/שׁוּלָ֖י/ו | veshulayv | HC/Ncmpc/Sp3ms |
and the train of him | and his trailing-hems |
H7757-02 |
Jeremiah 13:22 | שׁוּלַ֖יִ/ךְ | shulayikhe | HNcmpc/Sp2fs |
your skirts | your trailing hems |
H7757-02 |
Jeremiah 13:26 | שׁוּלַ֖יִ/ךְ | shulayikhe | HNcmpc/Sp2fs |
your-skirts | your trailing hems |
H7757-02 |
Nahum 3:5 | שׁוּלַ֖יִ/ךְ | shulayikhe | HNcmpc/Sp2fs |
your skirts | your trailing hems |