שְׁחִין
𐤔𐤇𐤉𐤍
shᵉchîyn
H7822 noun
SILEX Entry
Definition
A localized, inflamed skin lesion, often characterized by swelling, redness, pain, and sometimes suppuration (discharge of pus); specifically, a severe form of ulcerative skin disease referred to as a 'boil.' In various contexts, it may denote a range of acute skin afflictions, particularly those considered disfiguring or ritually defiling.
Semantic Range
boil, inflamed sore, ulcer, acute skin inflammation, lesion with suppuration
Root / Etymology
From the root שחן (šḥn), which is not attested elsewhere in Biblical Hebrew with a clear meaning but is likely related to burning, inflammation, or heat based on comparisons with cognate Semitic languages (see Akkadian šehēnu, 'to be hot'). The noun שְׁחִין (shᵉchîyn) is a nominal formation that points to a physical manifestation, such as a burning or inflamed sore. The precise verbal root is uncertain and not otherwise used in the Hebrew Bible.
Historical & Contextual Notes
שְׁחִין denotes an acute, inflamed skin condition considered both physically afflicting and ritually polluting within the Israelite context. It appears in narratives where it is described as a severe punishment or sign from the divine (notably in the plague of Egypt, Exodus 9:9–11, and as a personal affliction in Job 2:7). Such boils rendered an individual ritually impure (see Leviticus 13:18–23, where priestly regulations discuss diagnosis and ritual handling). The term may overlap with other skin ailments described in priestly legislation but is distinguished by its acute and ulcerative character. English translations often use 'boil,' 'ulcer,' or 'inflamed spot,' but these may not fully capture the medical or ritual dimensions implied in ancient Israelite usage. Later post-biblical and Rabbinic literature occasionally reinterpret שְׁחִין in connection with more general skin afflictions, and Greek translations in the Septuagint use words such as ἕλκος (helkos, 'ulcer, sore'). There is no evidence that the word refers to leprosy (צָרַעַת, tsara‘at), which is a broader term for a range of skin diseases.
Original Strong's Gloss (1890)
from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer; boil, botch.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שחן (š-ḥ-n) — to be hot, to burn, to inflame
Word Forms
5 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7822-03 |
הַ/שְּׁחִ֑ין | hashechin | HTd/Ncmsa |
the boils | the inflamed boil | 6 |
H7822-02 |
בִּ/שְׁחִ֤ין | bishechin | HR/Ncmsc |
with a boil | in inflamed boil of | 3 |
H7822-05 |
שְׁחִין֙ | shechin | HNcmsa |
boils | inflamed boil | 2 |
H7822-01 |
בַּ/שְּׁחִ֥ין | bashechin | HRd/Ncmsa |
in the boil | in the burning boil | 1 |
H7822-04 |
לִ/שְׁחִ֥ין | lishechin | HR/Ncmsa |
boils | to a burning boil | 1 |
Occurrences in Scripture
13 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7822-04 |
Exodus 9:9 | לִ/שְׁחִ֥ין | lishechin | HR/Ncmsa |
boils | to a burning boil |
H7822-05 |
Exodus 9:10 | שְׁחִין֙ | shechin | HNcmsa |
boils | inflamed boil |
H7822-03 |
Exodus 9:11 | הַ/שְּׁחִ֑ין | hashechin | HTd/Ncmsa |
the boils | the inflamed boil |
H7822-03 |
Exodus 9:11 | הַ/שְּׁחִ֔ין | hashechin-2 | HTd/Ncmsa |
the boils | the inflamed boil |
H7822-05 |
Leviticus 13:18 | שְׁחִ֑ין | shechin | HNcmsa |
a boil | inflamed boil |
H7822-03 |
Leviticus 13:19 | הַ/שְּׁחִין֙ | hashechin | HTd/Ncmsa |
of the boil | the inflamed boil |
H7822-01 |
Leviticus 13:20 | בַּ/שְּׁחִ֥ין | bashechin | HRd/Ncmsa |
in the boil | in the burning boil |
H7822-03 |
Leviticus 13:23 | הַ/שְּׁחִ֖ין | hashechin | HTd/Ncmsa |
of the boil | the inflamed boil |
H7822-02 |
Deuteronomy 28:27 | בִּ/שְׁחִ֤ין | bishechin | HR/Ncmsc |
with the boils | in inflamed boil of |
H7822-02 |
Deuteronomy 28:35 | בִּ/שְׁחִ֣ין | bishechin | HR/Ncmsa |
with a boil | in inflamed boil of |