שָׂחַק
𐤔𐤇𐤒
sâchaq
H7832 verb
SILEX Entry
Definition
To laugh, express joy or amusement, often as audible laughter; to engage in playful or lighthearted activity; in extended usage, to mock, ridicule, or treat with derision. The primary lexical meaning is to laugh, but the verb is also used for both positive (joy, play, celebration) and negative (mockery, scorn, derision) actions depending on context.
Semantic Range
to laugh in joy or amazement, to laugh in derision, to play, to behave playfully or flirtatiously, to mock, to make sport of, to celebrate
Root / Etymology
From the root שׂחק, carrying the core sense of 'to laugh' or 'to play.' The root appears to denote audible expressions of emotion—primarily laughter—but by association extends to play or mockery. No clear cognates have been identified in related Semitic languages, so the etymology is considered native to Hebrew and its immediate linguistic relatives.
Historical & Contextual Notes
שָׂחַק occurs throughout various periods of biblical literature. In Genesis (e.g., Gen 21:6, Sarah’s laughter), it denotes laughter expressing amazement, joy, or incredulity. In other contexts, especially in prophetic literature (e.g., Ps 2:4, Prov 1:26), it takes on the sense of derisive laughter or scorn, often used anthropopathically for deity. When used in narratives (e.g., Gen 26:8, Isa 57:4), the word can refer to not only laughter, but also to playful, sometimes flirtatious, activity (as with Isaac and Rebekah). The context determines whether the laughter or play is positive (joyful, celebratory) or negative (scornful, mocking). Later interpretations have sometimes narrowed its meaning to 'mockery,' but the broader context in many passages retains the spectrum from joyful laughter to ridicule. The semantic overlap with related verbs such as צחק (tsaḥaq, 'to laugh,' sometimes with a stronger connotation of derision) is notable; שׂחק often appears in situations emphasizing audible emotion or visible demonstration of joy/play. English translations sometimes flatten the distinction between laughter, merrymaking, and mockery, whereas the Hebrew may hold all senses in tension depending on the narrative or poetic context.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play; deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שׂחק (ś-ḥ-q) — laughing, playing, mocking, making sport
Word Forms
22 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7832-08 |
מְשַֽׂחֲקִים֙ | mesachaqim | HVprmpa |
were celebrating | the ones making sport | 6 |
H7832-21 |
יִשְׂחָ֔ק | yisechaq | HVqi3ms |
laughs | he laughs | 5 |
H7832-12 |
תִּשְׂחַק | tisechaq | HVqi2ms |
she laughs at | you laugh | 3 |
H7832-11 |
שָֽׂחֲק֣וּ | sachaqu | HVqp3cp |
mocked | they laughed | 2 |
H7832-02 |
אֶשְׂחָ֑ק | esechaq | HVqi1cs |
I laughed | I will laugh | 2 |
H7832-10 |
מְשַׂחֶ֖קֶת | mesacheqet | HVprfsa |
rejoicing | the one who makes sport | 2 |
H7832-15 |
וְ֝/שָׂחַ֗ק | vesachaq | HC/Vqq3ms |
and laughs | and he laughed | 1 |
H7832-13 |
וּ/מְשַׂחֵ֔ק | umesacheq | HC/Vprmsa |
and celebrating | and the one making sport | 1 |
H7832-16 |
וְ/שִׂחַקְתִּ֖י | vesichaqeti | HC/Vpq1cs |
and I will celebrate | and I made sport | 1 |
H7832-09 |
מְשַׂחֵ֥ק | mesacheq | HVprmsa |
joking | one making sport | 1 |
Occurrences in Scripture
36 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7832-19 |
Judges 16:25 | וִ/ישַֽׂחֶק | visacheq | HC/Vpi3ms |
that he may entertain | he will make sport |
H7832-01 |
Judges 16:27 | בִּ/שְׂח֥וֹק | bisechoq | HR/Vqc |
while-sporting | in laughing |
H7832-03 |
1 Samuel 18:7 | הַֽ/מְשַׂחֲק֖וֹת | hamesachaqot | HTd/Vprfpa |
playing | the laughing women |
H7832-18 |
2 Samuel 2:14 | וִֽ/ישַׂחֲק֖וּ | visachaqu | HC/Vpi3mp |
and let them play | and they will make sport |
H7832-08 |
2 Samuel 6:5 | מְשַֽׂחֲקִים֙ | mesachaqim | HVprmpa |
were celebrating | the ones making sport |
H7832-16 |
2 Samuel 6:21 | וְ/שִׂחַקְתִּ֖י | vesichaqeti | HC/Vpq1cs |
and I will celebrate | and I made sport |
H7832-08 |
Jeremiah 15:17 | מְשַׂחֲקִ֖ים | mesachaqim | HVprmpa |
of mockers/revelers | the ones making sport |
H7832-08 |
Jeremiah 30:19 | מְשַׂחֲקִ֑ים | mesachaqim | HVprmpa |
of-those-who-celebrate | the ones making sport |
H7832-08 |
Jeremiah 31:4 | מְשַׂחֲקִֽים | mesachaqim | HVprmpa |
of those making merry | the ones making sport |
H7832-21 |
Habakkuk 1:10 | יִשְׂחָ֔ק | yisechaq | HVqi3ms |
laughs | he laughs |