שָׁיָה
𐤔𐤉𐤄
shâyâh
H7876 verb
SILEX Entry
Definition
To forget, to be or become oblivious to, to lose awareness or memory of something, often with the nuance of neglect or disregard. In context, particularly in Deuteronomy 32:18, it describes the act of failing to call to mind or remember, especially in relation to a prior relationship or significant act.
Semantic Range
to forget, be oblivious to, neglect, lose memory of, be unmindful
Root / Etymology
From the root שָׁיָה (sh-y-h). The root's core meaning involves forgetting, neglecting, or becoming unmindful. The root is rare, and some suggest it may be an archaic or dialectal variant for the more common שָׁכַח (sh-kh-ch), which also means 'to forget.' The formation of the verb is primitive, and further etymological connections are debated; some lexica classify it as a late or poetic variant. Etymology uncertain beyond internal Hebrew usage.
Historical & Contextual Notes
שָׁיָה is an extremely rare verb in biblical Hebrew, attested primarily in Deuteronomy 32:18. It stands parallel to and is often considered a synonym or variant of the much more common verb שָׁכַח (to forget). The usage in Deuteronomy is poetic, and the context emphasizes neglect of past acts of divine beneficence. English translations rarely distinguish nuances between שָׁיָה and שָׁכַח, though שָׁיָה may carry a stronger overtone of disregard or deliberate neglect. Later biblical Hebrew and post-biblical sources do not perpetuate the term, suggesting it is either archaic or confined to poetic diction. The rendered meaning 'to keep in memory' is not supported elsewhere and seems to reflect an attempt to supply an active counterpart to 'forget.'
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to keep in memory; be unmindful. (Render Deuteronomy 32:18, 'A Rock bore thee, thou must recollect; and (yet) thou hast forgotten,' etc.)
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שיה (sh-y-h) — to forget, neglect, become unmindful
Word Forms
1 distinct form
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7876-01 |
תֶּ֑שִׁי | teshi | HVqi2ms |
you were unmindful | you forget | 1 |
Occurrences in Scripture
1 total occurrence
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H7876-01 |
Deuteronomy 32:18 | תֶּ֑שִׁי | teshi | HVqi2ms |
you were unmindful | you forget |