שָׁפֵל
𐤔𐤐𐤋
shâphêl
H8213 verb
SILEX Entry
Definition
To be low or become low, to lower, to humble, or to be humbled. The verb primarily denotes a physical or social lowering, both in literal (geographical, physical) and metaphorical (status, honor, pride) senses. It may describe the bringing down of a person's status, the reduction of pride or arrogance, or simply being in a low or humble state.
Semantic Range
to be low (physically or socially), to become low, to bring low (cause to be low), to humble, to humiliate, to debase or abase, to reduce in rank or status, to put down, to diminish pride or significance
Root / Etymology
Root שָׁפֵל derives from the triliteral root שׁ־פ־ל, which bears the basic idea of being low, humble, or brought down. The form שָׁפֵל is the Qal stem, functioning in both intransitive (to be low) and transitive (to make or cause to be low) senses.
Historical & Contextual Notes
In the Hebrew Bible, שָׁפֵל frequently appears in both literal and figurative contexts. Literally, it may describe terrain or physical position (e.g., low places as opposed to high places). Figuratively, it refers to humility or the lowering of status, often by humbling the proud or exalted, sometimes by divine action. It contrasts with רוּם ('to be high, exalted'). During the monarchic and exilic periods, the verb is used both to describe the lowering of individuals (social status or inner spirit) and nations (political failure or subjugation). Unlike words related to עָנָה ('to be poor, afflicted'), which emphasize suffering, שָׁפֵל stresses the aspect of humbled status or position. Later translations frequently render שָׁפֵל as 'humble,' 'bring low,' or 'abase,' but the wider semantic field includes any form of lowering—physical, social, emotional, or moral. In post-exilic usage, the concept of humility gained additional religious resonance, though the root itself remains focused on status or position.
Original Strong's Gloss (1890)
a primitive root; to depress or sink (expectation figuratively, to humiliate, intransitive or transitive); abase, bring (cast, put) down, debase, humble (self), be (bring, lay, make, put) low(-er).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שפל (š-p-l) — to be low, become low, make low, humble, lower
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H8216 | שֶׁפֶל | in the lowland |
| H8217 | שָׁפָל | in being low |
| H8218 | שִׁפְלָה | and in the lowland |
| H8219 | שְׁפֵלָה | in the lowland region |
| H8220 | שִׁפְלוּת | and in lowliness of |
Word Forms
24 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8213-08 |
מַשְׁפִּ֖יל | mashepil | HVhrmsa |
brings down | one who lowers | 2 |
H8213-11 |
תַּשְׁפִּֽיל | tashepil | HVhi2ms |
you will humble | you will bring low | 2 |
H8213-20 |
וְ/שָׁפֵֽל | veshafel | HC/Vqq3ms |
and brought low | and he became low | 2 |
H8213-16 |
וַ/יִּשְׁפַּל | vayishepal | HC/Vqw3ms |
and humbles himself | and he became low | 2 |
H8213-24 |
יִשְׁפָּֽלוּ | yishepalu | HVqi3mp |
shall be made low | they will become low | 2 |
H8213-12 |
תַּשְׁפִּילֶ֑/נּוּ | tashepilenu | HVhi3fs/Sp3ms |
will bring low | she will bring him low | 1 |
H8213-14 |
תִּשְׁפַּֽלְנָה | tishepalenah | HVqi3fp |
shall be humbled | they will become low | 1 |
H8213-21 |
יַ֝שְׁפִּ֗יל | yashepil | HVhi3ms |
he-lowers | he causes to be low | 1 |
H8213-18 |
וְ/הִשְׁפִּיל֙ | vehishepil | HC/Vhq3ms |
and he will bring low | and he made low | 1 |
H8213-05 |
הִשְׁפַּ֣לְתִּי | hishepaleti | HVhp1cs |
I-have-brought-down | I brought low | 1 |
Occurrences in Scripture
29 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8213-08 |
1 Samuel 2:7 | מַשְׁפִּ֖יל | mashepil | HVhrmsa |
brings-low | one who lowers |
H8213-11 |
2 Samuel 22:28 | תַּשְׁפִּֽיל | tashepil | HVhi2ms |
you will humble | you will bring low |
H8213-16 |
Isaiah 2:9 | וַ/יִּשְׁפַּל | vayishepal | HC/Vqw3ms |
and humbles himself | and he became low |
H8213-10 |
Isaiah 2:11 | שָׁפֵ֔ל | shafel | HVqp3ms |
will be humbled | he became low |
H8213-20 |
Isaiah 2:12 | וְ/שָׁפֵֽל | veshafel | HC/Vqq3ms |
and brought low | and he became low |
H8213-20 |
Isaiah 2:17 | וְ/שָׁפֵ֖ל | veshafel | HC/Vqq3ms |
and shall be brought low | and he became low |
H8213-16 |
Isaiah 5:15 | וַ/יִּשְׁפַּל | vayishepal | HC/Vqw3ms |
and shall be humbled | and he became low |
H8213-14 |
Isaiah 5:15 | תִּשְׁפַּֽלְנָה | tishepalenah | HVqi3fp |
shall be humbled | they will become low |
H8213-24 |
Isaiah 10:33 | יִשְׁפָּֽלוּ | yishepalu | HVqi3mp |
will be brought low | they will become low |
H8213-01 |
Isaiah 13:11 | אַשְׁפִּֽיל | ashepil | HVhi1cs |
I-will-humble | I will bring low |