תּוֹצָאָה

𐤕𐤅𐤑𐤀𐤄

tôwtsâʼâh

H8444 noun

SILEX Entry

Root יצא to go out, depart, emerge

Definition

(collective plural) A going out, outcoming, or proceeding—refers to points of departure, sources, boundaries, or that which emerges or is produced. The primary lexical meaning is the act or product of going out, but the term is used contextually for geographic boundaries (as extremities, exits, frontiers), physical sources (e.g., springs), or metaphorical outgoings (such as outcomes of actions or expressions).

Semantic Range

boundary, border, geographical extremity, point of exit, source (e.g., of water), result, outcome, emergence, circuit (of celestial bodies)

Root / Etymology

The noun תּוֹצָאָה derives from the root יָצָא (י-צ-א), meaning 'to go out, depart, come out'. The form is a feminine noun of action/result, with the 'ת' forming (prefixed) a participial or resultive noun pattern. Its core idea is 'what emerges from a going out'.

Historical & Contextual Notes

In the Hebrew Bible, תּוֹצָאָה occurs primarily in the plural (תוֹצָאוֹת), often in geographical contexts to mark the extremities or boundaries ('outgoings') of a territory or city (Joshua 15:7; 18:12, 14–15, etc.). It can also refer to the sources or outlets of natural features, such as springs of water (Joshua 15:9; 18:16). In poetic or wisdom literature (Psalm 19:7 [Eng 19:6]), it refers metaphorically to the circuit or the points of rising and setting of the sun. Rarely, it extends to the idea of 'results' or 'outcomes' of actions or speech (cf. Proverbs 4:23: 'out of it are the outgoings of life'). Standard English translations render this word variously as 'borders', 'outgoings', 'ends', 'sources', but these often mask the slightly broader sense of emergence, extremity, or outcome present in the Hebrew. Distinct from יציאה (yetsi’ah), which is generally used for the act of going out or departure, תּוֹצָאָה focuses on the result or place of going out. In later Hebrew, the term developed senses related to products, results, or outcomes, especially in abstract or figurative usage.

Original Strong's Gloss (1890)

or תֹּצָאָה; from יָצָא; (only in plural collective) exit, i.e. (geographical) boundary, or (figuratively) deliverance, (actively) source; border(-s), going(-s) forth (out), issues, outgoings.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

יצא (y-ṣ-ʾ) — to go out, depart, emerge

Strong's Lemma SIBI-P1
H3318 יָצָא in your bringing-out
H3319 יְצָא and he brought out
H3329 יָצִיא and from the descendants of
H3381 יָרַד they went out
H4161 מוֹצָא like outgoings of

Word Forms

6 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H8444-04 תּֽוֹצְאֹתָ֔י/ו totseotayv HNcfpc/Sp3ms its exits his outgoings 14
H8444-02 תּוֹצְאֹ֥ת totseot HNcfpc the goings out outgoings of 7
H8444-06 תצאותי/ו ttsvtyv HNcfpc/Sp3ms its goings out his outgoings 1
H8444-05 תצאת/ו ttstv HNcfpc/Sp3ms its goings out his outgoings 1
H8444-01 תּוֹצָאֽוֹת totsaot HNcfpa goings out outgoings 1
H8444-03 תּוֹצְאוֹתָֽ/ם totseotam HNcfpc/Sp3mp their borders their outgoings 1

Occurrences in Scripture

25 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H8444-04 Numbers 34:4 תּֽוֹצְאֹתָ֔י/ו totseotayv HNcfpc/Sp3ms its goings out his outgoings
H8444-04 Numbers 34:5 תוֹצְאֹתָ֖י/ו totseotayv HNcfpc/Sp3ms its goings out his outgoings
H8444-02 Numbers 34:8 תּוֹצְאֹ֥ת totseot HNcfpc the goings out outgoings of
H8444-04 Numbers 34:9 תוֹצְאֹתָ֖י/ו totseotayv HNcfpc/Sp3ms its-endpoints his outgoings
H8444-04 Numbers 34:12 תוֹצְאֹתָ֖י/ו totseotayv HNcfpc/Sp3ms its goings out his outgoings
H8444-02 Joshua 15:4 תֹּצְא֥וֹת totseot HNcfpc the goings out outgoings of
H8444-04 Joshua 15:7 תֹצְאֹתָ֖י/ו totseotayv HNcfpc/Sp3ms its-exits his outgoings
H8444-02 Joshua 15:11 תֹּצְא֥וֹת totseot HNcfpc goings out of outgoings of
H8444-05 Joshua 16:3 תצאת/ו ttstv HNcfpc/Sp3ms its goings out his outgoings
H8444-04 Joshua 16:3 תֹצְאֹתָ֖י/ו totseotayv HNcfpc/Sp3ms its exits his outgoings