תְּרַע
𐤕𐤓𐤏
tᵉraʻ
H8651 noun
SILEX Entry
Definition
Opening, entrance, or gateway; specifically, an architectural doorway or portal providing access to a building, city, or enclosure. In Aramaic biblical texts, used especially for the main entrance or ceremonial gate of a structure. Semantic range includes physical gateway, passage, actual door, and (metonymically) the palace or court often associated with the city-gate setting.
Semantic Range
door, gateway, large entrance, city-gate, palace gate, main portal, (metonymically) palace or court
Root / Etymology
Related to the Hebrew root שׁ־ע־ר (שַׁעַר, 'gate'). This Aramaic noun derives from a similar Semitic base conveying the idea of an opening or point of passage, with the precise form תְּרַע reflecting Aramaic pronunciation and morphology, not the classical Hebrew.
Historical & Contextual Notes
In the Aramaic sections of the Hebrew Bible (notably Daniel and Ezra), תְּרַע occurs in narratives set within royal courts or city centers, typically referring to a city-gate, palace gate, or main entrance. Unlike Hebrew שַׁעַר, which commonly designates both city gates and metaphorical entrances, תְּרַע in Aramaic is limited to literal doorways and portals, especially those of significant buildings (temples, palaces). In post-exilic Persian and Hellenistic contexts, the gate often served as the locus for justice, assembly, or commerce, making תְּרַע both a physical and functional boundary. Standard English translations such as 'door' or 'gate' can obscure the formal and social significance carried by this term in its original contexts. Occasionally, 'palace' is used in translation when the term denotes the associated court or royal precinct via metonymy.
Original Strong's Gloss (1890)
(Aramaic) corresponding to שַׁעַר; a door; by implication, a palace; gate mouth.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
שער (š-ʿ-r) — opening, gateway, point of entry, boundary passage
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H7604 | שָׁאַר | gate of |
| H7778 | שׁוֹעֵר | the gatekeepers |
| H8163 | שָׂעִיר | shaggy he-goats of |
| H8176 | שָׁעַר | gate of |
| H8179 | שַׁעַר | in the gate of |
Word Forms
2 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8651-02 |
לִ/תְרַע֮ | litera | AR/Ncmsc |
to the door | gateway of | 1 |
H8651-01 |
בִּ/תְרַ֥ע | bitera | AR/Ncmsc |
in the court | gate of | 1 |
Occurrences in Scripture
2 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H8651-01 |
Daniel 2:49 | בִּ/תְרַ֥ע | bitera | AR/Ncmsc |
in the court | gate of |
H8651-02 |
Daniel 3:26 | לִ/תְרַע֮ | litera | AR/Ncmsc |
to the door | gateway of |