בַּד

𐤁𐤃

bad

H907 noun

SILEX Entry

Definition

A falsehood or fabrication, typically in the sense of a deliberate lie or untrue statement; also, a person who is a liar or teller of falsehoods. The word denotes intentional deceit, ranging from spoken falsehood to general dishonesty.

Semantic Range

lie, falsehood, fabrication, invention (of a story or statement), liar (person who tells lies), teller of falsehoods

Root / Etymology

The word בַּד (bad) is likely connected to the root בדה (בָּדָא), meaning 'to invent, fabricate, concoct.' While the root sense is 'to create or fabricate (especially falsely),' the nominal form refers specifically to the thing fabricated (a lie or untruth) or the person doing the fabricating (a liar).

Historical & Contextual Notes

בַּד occurs rarely in the Hebrew Bible, chiefly in poetic or prophetic texts, where the focus is on deliberately invented falsehoods, as opposed to accidental untruth. Compared to the more common term שֶׁקֶר (sheqer, 'falsehood') and the verb כָּזַב (kazav, 'to lie'), בַּד emphasizes the aspect of inventing or concocting fiction. In later Hebrew, related forms (בדיה, badiyyah) become standard for 'lie' or 'fable.' Standard English translations sometimes obscure the distinction between types of falsehood by translating multiple Hebrew terms variously as 'lie,' 'liar,' or 'falsehood.' The word should be distinguished from the much more frequent בַּד ('separation, part'), an unrelated homograph. H907 appears in exilic and later prophetic literature, reflecting the evolving Hebrew vocabulary for deceit and false speech.

Translation Consistency

primary "lie" 3 occurrences

"Lie" is the most natural, common English word that covers the typical senses here — a falsehood, a fabrication, and by extension a person who tells falsehoods. It is simple, idiomatic, and fits both noun and verbal contexts better than the more formal "falsehood" or narrower alternatives.

Alternatives (3 occurrences):
"liars" (1x) "diviners" (1x) "fabrications" (1x)

Original Strong's Gloss (1890)

from בָּדָא; a brag or lie; also a liar; liar, lie.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

בדד (b-d-d) — to be separated, be isolated, be apart

Root בדה to invent, fabricate, concoct
Strong's Lemma SIBI-P1
H905 בַּד separate piece
H906 בַּד fine linen cloth
H909 בָּדַד solitude
H910 בָּדָד in isolation
H911 בְּדַד Separated One

Word Forms

4 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2 Occurrences
H907-01 בַּדָּֽי/ו badayv HNcmpc/Sp3ms his boasts his poles his lies 3
H907-02 בַּ֭דֶּי/ךָ badeykha HNcmpc/Sp2ms your boasts your fabrications your fabrications 1
H907-03 בַּדִּ֔ים badim HNcmpa of the liars fabrications of the liars 1
H907-04 הַ/בַּדִּ֖ים habadim HTd/Ncmpa the diviners the poles the diviners 1

Occurrences in Scripture

6 occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1 SIBI-P2
H907-01 Isaiah 16:6 בַּדָּֽי/ו badayv HNcmpc/Sp3ms his boasts his poles his lies
H907-03 Isaiah 44:25 בַּדִּ֔ים badim HNcmpa of the liars fabrications of the liars
H907-01 Jeremiah 48:30 בַּדָּ֖י/ו badayv HNcmpc/Sp3ms his boasts his poles his lies
H907-04 Jeremiah 50:36 הַ/בַּדִּ֖ים habadim HTd/Ncmpa the diviners the poles the diviners
H907-02 Job 11:3 בַּ֭דֶּי/ךָ badeykha HNcmpc/Sp2ms your boasts your fabrications your fabrications
H907-01 Job 41:4 בַּדָּ֑י/ו badayv HNcmpc/Sp3ms with him his poles his lies