בָּדָד
𐤁𐤃𐤃
bâdâd
H910 noun
SILEX Entry
Definition
Used as an adverb or adjective, בָּדָד means 'alone' or 'in isolation,' indicating being apart from others, in a physical, social, or metaphorical sense. The semantic range encompasses being by oneself, set apart, in solitude, or abandoned, and can extend to describing a state of desolation or exclusion. The word frequently expresses a condition of separateness, whether chosen or imposed, and often carries nuances of vulnerability, uniqueness, or desolation depending on the context.
Semantic Range
alone, in solitude, isolated, set apart, desolate, forsaken, by oneself, in separation, solitary
Root / Etymology
Derived from the root בָּדַד (badad), which means 'to be separate, be isolated.' בָּדָד is the noun form or adverbial usage deriving from this root, emphasizing the state or condition of being alone or in solitude.
Historical & Contextual Notes
בָּדָד appears across various strata of biblical Hebrew, often as an adverb (e.g., 'he dwelt alone') or adjective (e.g., 'solitary city'), to describe the personal or communal state of separation. For example, it is used to describe the expected distinctiveness of Israel among nations (Numbers 23:9; Deuteronomy 33:28), signifying not only physical but also socio-political or spiritual separateness. In the lament literature (Lamentations 1:1), בָּדָד intensifies the sense of loneliness or abandonment experienced by the city after calamity. The term can depict both positive distinctiveness (a people apart) and negative isolation (forsakenness, vulnerability), depending on literary context. Common English translations such as 'alone,' 'solitary,' or 'desolate' convey key aspects but can obscure the flexibility and depth of the original term—particularly its capacity to encompass both voluntary solitude and forced abandonment. There is little evidence of significant change in usage between early and late biblical Hebrew, though post-biblical Hebrew employs related words with similar senses. This term should not be conflated with terms that focus on mere physical isolation without the broader socio-emotional or spiritual overtones that בָּדָד may carry.
Original Strong's Gloss (1890)
from בָּדַד; separate; adverb, separately; alone, desolate, only, solitary.
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
בדד (b-d-d) — separation, isolation, aloneness
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H905 | בַּד | separate piece |
| H906 | בַּד | fine linen cloth |
| H907 | בַּד | his poles |
| H909 | בָּדַד | solitude |
| H911 | בְּדַד | Separated One |
Word Forms
3 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H910-01 |
בָּדָ֣ד | badad | HNcmsa |
alone | in isolation | 6 |
H910-02 |
לְ/בָדָ֣ד | levadad | HR/Ncmsa |
alone | to isolation | 3 |
H910-03 |
בָדָ֗ד | vadad | HNcmsa |
alone | solitude | 1 |
Occurrences in Scripture
10 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H910-02 |
Numbers 23:9 | לְ/בָדָ֣ד | levadad | HR/Ncmsa |
alone | to isolation |
H910-01 |
Deuteronomy 32:12 | בָּדָ֣ד | badad | HNcmsa |
alone | in isolation |
H910-01 |
Deuteronomy 33:28 | בָּדָד֙ | badad | HNcmsa |
alone | in isolation |
H910-01 |
Isaiah 27:10 | בָּדָ֔ד | badad | HNcmsa |
solitary | in isolation |
H910-01 |
Jeremiah 15:17 | בָּדָ֣ד | badad | HNcmsa |
alone | in isolation |
H910-01 |
Jeremiah 49:31 | בָּדָ֥ד | badad | HNcmsa |
alone | in isolation |
H910-02 |
Micah 7:14 | לְ/בָדָ֔ד | levadad | HR/Ncmsa |
alone | to isolation |
H910-02 |
Psalms 4:9 | לְ/בָדָ֑ד | levadad | HR/Ncmsa |
alone | to isolation |
H910-03 |
Lamentations 1:1 | בָדָ֗ד | vadad | HNcmsa |
alone | solitude |
H910-01 |
Lamentations 3:28 | בָּדָד֙ | badad | HNcmsa |
alone | in isolation |