בְּהַל

𐤁𐤄𐤋

bᵉhal

H927 verb

SILEX Entry

Root בהל to terrify, to alarm, to be agitated, to hasten

Definition

To be troubled, alarmed, or terrified; to be caused to hurry or to act in a state of agitation. The Aramaic verb בְּהַל refers to the experience or causing of intense emotional disturbance, often producing fear, anxiety, or urgency. In some contexts it also expresses the idea of being hurried or acting in haste due to alarm.

Semantic Range

to be terrified, to be alarmed, to be troubled, to be disturbed, to be made anxious, to be hurried, to cause to act in haste

Root / Etymology

Derived from the root בהל (b-h-l), meaning 'to be terrified' or 'alarmed.' The Aramaic form corresponds closely in both form and meaning to the Hebrew root. While the root is present in both Hebrew and Aramaic, the verb in this particular form is attested in the Aramaic portions of the Hebrew Bible.

Historical & Contextual Notes

This verb is found in the Aramaic sections of the Hebrew Bible, particularly in the books of Daniel and Ezra. Its use reflects emotional agitation—fear, anxiety, or urgency—often provoked by a startling event or troubling news, for example, Daniel 2:1, 2:3, where dreams 'trouble' or 'alarm' Nebuchadnezzar. The correspondence between Aramaic and Hebrew roots here is strong, though the frequency and nuance may differ—Hebrew has a similar verb with a slightly broader range, but always retains the idea of fear, alarm, or panic. Standard English translations like 'trouble,' 'terrify,' or 'hasten' may not capture the full experiential and emotional aspect, particularly the suddenness and intensity implied. The word does not have direct associations with later religious identity developments, and is best understood within its direct literary and historical context.

Original Strong's Gloss (1890)

(Aramaic) corresponding to בָּהַל; to terrify, hasten; in haste, trouble.

Bantu Hebrew

No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.

+ Add Bantu Hebrew Word

Root Family

בהל (b-h-l) — to terrify, to alarm, to be agitated, to hasten

Strong's Lemma SIBI-P1
H924 בְּהִילוּ in agitated haste
H926 בָּהַל I will be alarmed
H928 בֶּהָלָה in sudden panic

Word Forms

7 distinct forms

SIDANCE Surface Transliteration Morphology Common SIBI-P1 Occurrences
H927-06 יְבַהֲלֻנַּֽ/נִי yevahalunani AVpi3mp/Sp1cs alarmed me they will terrify me 3
H927-07 יְבַהֲלֻנֵּ֑/הּ yevahaluneh AVpi3mp/Sp3ms terrified him they will terrify him 2
H927-01 בְּ/הִתְבְּהָלָ֔ה behitebehalah AR/Vuc in-haste in alarmed agitation 2
H927-05 יְבַהֲלוּ/ךְ֙ yevahalukhe AVpi3mp/Sp2ms let terrify you they will terrify you 1
H927-04 יְבַהֲלָ֔/ךְ yevahalakhe AVpi3ms/Sp2ms terrify-you he will terrify you 1
H927-03 וּ/בְ/הִ֨תְבְּהָלָ֔ה uvehitebehalah AC/R/Ncfsa and in anxiety and in alarmed agitation 1
H927-02 מִתְבָּהַ֔ל mitebahal AVMrmsa was-alarmed self-alarmed one 1

Occurrences in Scripture

11 total occurrences

SIDANCE Reference Word Transliteration Morphology Common SIBI-P1
H927-01 Daniel 2:25 בְּ/הִתְבְּהָלָ֔ה behitebehalah AR/Vuc in-haste in alarmed agitation
H927-01 Daniel 3:24 בְּ/הִתְבְּהָלָ֑ה behitebehalah AR/Vuc in haste in alarmed agitation
H927-06 Daniel 4:2 יְבַהֲלֻנַּֽ/נִי yevahalunani AVpi3mp/Sp1cs disturbed me they will terrify me
H927-07 Daniel 4:16 יְבַהֲלֻנֵּ֑/הּ yevahaluneh AVpi3mp/Sp3ms terrified-them-him they will terrify him
H927-04 Daniel 4:16 יְבַהֲלָ֔/ךְ yevahalakhe AVpi3ms/Sp2ms terrify-you he will terrify you
H927-07 Daniel 5:6 יְבַהֲלוּנֵּ֑/הּ yevahaluneh AVpi3mp/Sp3ms terrified him they will terrify him
H927-02 Daniel 5:9 מִתְבָּהַ֔ל mitebahal AVMrmsa was-alarmed self-alarmed one
H927-05 Daniel 5:10 יְבַהֲלוּ/ךְ֙ yevahalukhe AVpi3mp/Sp2ms let terrify you they will terrify you
H927-03 Daniel 6:20 וּ/בְ/הִ֨תְבְּהָלָ֔ה uvehitebehalah AC/R/Ncfsa and in anxiety and in alarmed agitation
H927-06 Daniel 7:15 יְבַהֲלֻנַּֽ/נִי yevahalunani AVpi3mp/Sp1cs alarmed me they will terrify me