2 Kings 7:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | Then said | and he said | and he said |
| 2 | אֱלִישָׁ֔ע elisha H477 | Elisha | El-is-salvation | Elisha |
| 3 | שִׁמְע֖וּ shimeu H8085 | Hear | Hear! | Hear! |
| 4 | דְּבַר devar H1697 | the word | word of | word of |
| 5 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 6 | כֹּ֣ה koh H3541 | Thus | in this manner | thus |
| 7 | אָמַ֣ר amar H559 | says | he said | he said |
| 8 | יְהוָ֗ה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | כָּ/עֵ֤ת kaet H6256 | at this time | at the appointed time | at this time |
| 10 | מָחָר֙ machar H4279 | tomorrow | the after-day | tomorrow |
| 11 | סְאָֽה seah H5429 | a seah | grain-measure | a seah |
| 12 | סֹ֣לֶת solet H5560 | of fine flour | finely refined flour | finely refined flour |
| 13 | בְּ/שֶׁ֗קֶל besheqel H8255 | for a shekel | by a sheqel-weight | with a shekel-weight |
| 14 | וְ/סָאתַ֧יִם vesatayim H5429 | and two seahs | and two seah-measures | and two seah-measures |
| 15 | שְׂעֹרִ֛ים seorim H8184 | of barley | barley grains | of barley |
| 16 | בְּ/שֶׁ֖קֶל besheqel-2 H8255 | for a shekel | by a sheqel-weight | with a shekel-weight |
| 17 | בְּ/שַׁ֥עַר beshaar H8179 | at the gate | in the gate of | in the gate of |
| 18 | שֹׁמְרֽוֹן shomeron H8111 | of Samaria | Watch-Place | Shomeron |
2 Kings 7:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֣עַן vayaan H6030 | and answered | and he responded | and he answered |
| 2 | הַ/שָּׁלִ֡ישׁ hashalish H7991 | the captain | the third-rank officer | the third-rank officer |
| 3 | אֲשֶׁר asher H834 | who | that-which | who |
| 4 | לַ/מֶּלֶךְ֩ lamelekhe H4428 | to the king | to the king | to the king |
| 5 | נִשְׁעָ֨ן nishean H8172 | leaned | the leaning one | leaned |
| 6 | עַל al H5921 | on | upon | upon |
| 7 | יָד֜/וֹ yado H3027 | his hand | his hand | his hand |
| 8 | אֶת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 9 | אִ֣ישׁ ish H376 | the man | man | man |
| 10 | הָ/אֱלֹהִים֮ haelohim H430 | of God | the Mighty Ones | the Elohim |
| 11 | וַ/יֹּאמַר֒ vayomar H559 | and said | and he said | and he said |
| 12 | הִנֵּ֣ה hineh H2009 | Behold | Look! | look |
| 13 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 14 | עֹשֶׂ֤ה oseh H6213 | is making | doer | makes |
| 15 | אֲרֻבּוֹת֙ arubot H699 | windows | apertures | openings |
| 16 | בַּ/שָּׁמַ֔יִם bashamayim H8064 | in heaven | in the lofty-heights | in the heavens |
| 17 | הֲ/יִהְיֶ֖ה hayiheyeh H1961 | will it be | he will become | will it be |
| 18 | הַ/דָּבָ֣ר hadavar H1697 | the thing | the spoken-matter | the thing |
| 19 | הַ/זֶּ֑ה hazeh H2088 | this | this one | this |
| 20 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | and he said |
| 21 | הִנְּ/כָ֤ה hinekhah H2005 | Behold you | Look you | look you |
| 22 | רֹאֶה֙ roeh H7200 | seeing | seeing one | seeing one |
| 23 | בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ beeyneykha H5869 | with your eyes | in your two eyes | with your eyes |
| 24 | וּ/מִ/שָּׁ֖ם umisham H8033 | and from there | and from there | and from there |
| 25 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 26 | תֹאכֵֽל tokhel H398 | you shall eat | you (ms) will eat | you will eat |
2 Kings 7:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אַרְבָּעָ֧ה vearebaah H702 | and-four | and four | and four |
| 2 | אֲנָשִׁ֛ים anashim H376 | men | men | men |
| 3 | הָי֥וּ hayu H1961 | were | they were | they were |
| 4 | מְצֹרָעִ֖ים metsoraim H6879 | lepers | skin-disease–afflicted ones | skin-disease–afflicted ones |
| 5 | פֶּ֣תַח petach H6607 | at-the-entrance | opening-of | entrance-of |
| 6 | הַ/שָּׁ֑עַר hashaar H8179 | of-the-gate | the gate | the gate |
| 7 | וַ/יֹּֽאמְרוּ֙ vayomeru H559 | and-they-said | and they said | and they said |
| 8 | אִ֣ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 9 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 10 | רֵעֵ֔/הוּ reehu H7453 | his-friend | his associate | his associate |
| 11 | מָ֗ה mah H4100 | why | what? | what? |
| 12 | אֲנַ֛חְנוּ anachenu H587 | we | we ourselves | we ourselves |
| 13 | יֹשְׁבִ֥ים yoshevim H3427 | sitting | the ones dwelling | the ones dwelling |
| 14 | פֹּ֖ה poh H6311 | here | here | here |
| 15 | עַד ad H5704 | until | up to | until |
| 16 | מָֽתְנוּ matenu H4191 | we-die | we died | we die |
2 Kings 7:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם im H518 | if | if / whether | if |
| 2 | אָמַרְנוּ֩ amarenu H559 | we say | we said | we say |
| 3 | נָב֨וֹא navo H935 | we will enter | we come | we enter |
| 4 | הָ/עִ֜יר hair H5892 | the city | the watchful settlement | the city |
| 5 | וְ/הָ/רָעָ֤ב veharaav H7458 | and-the-famine | and the famine | and the famine |
| 6 | בָּ/עִיר֙ bair H5892 | in the city | in the settlement | in the city |
| 7 | וָ/מַ֣תְנוּ vamatenu H4191 | and we will die | and we died | and we die |
| 8 | שָׁ֔ם sham H8033 | there | in that place | there |
| 9 | וְ/אִם veim H518 | and if | and if | and if |
| 10 | יָשַׁ֥בְנוּ yashavenu H3427 | we sit | we dwelt | we remain |
| 11 | פֹ֖ה foh H6311 | here | here | here |
| 12 | וָ/מָ֑תְנוּ vamatenu-2 H4191 | and we will die | and we died | and we die |
| 13 | וְ/עַתָּ֗ה veatah H6258 | and now | and now | and now |
| 14 | לְכוּ֙ lekhu H3212 | come | Go | Go |
| 15 | וְ/נִפְּלָה֙ venipelah H5307 | and let us fall | and let us fall | and let us fall |
| 16 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 17 | מַחֲנֵ֣ה machaneh H4264 | camp | encampment of | camp of |
| 18 | אֲרָ֔ם aram H758 | of Aram | Aram Highland | Aram |
| 19 | אִם im-2 H518 | if | if / whether | if |
| 20 | יְחַיֻּ֣/נוּ yechayunu H2421 | they keep us alive | they will keep us alive | they keep us alive |
| 21 | נִֽחְיֶ֔ה nicheyeh H2421 | we will live | we will live | we will live |
| 22 | וְ/אִם veim-2 H518 | and if | and if | and if |
| 23 | יְמִיתֻ֖/נוּ yemitunu H4191 | they kill us | they will put us to death | they kill us |
| 24 | וָ/מָֽתְנוּ vamatenu-3 H4191 | and we will die | and we died | and we die |
2 Kings 7:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּק֣וּמוּ vayaqumu H6965 | and they arose | and they rose up | and they rose up |
| 2 | בַ/נֶּ֔שֶׁף vaneshef H5399 | at twilight | in the twilight breeze | at twilight |
| 3 | לָ/ב֖וֹא lavo H935 | to go | to come in | to enter |
| 4 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 5 | מַחֲנֵ֣ה machaneh H4264 | camp | encampment of | camp of |
| 6 | אֲרָ֑ם aram H758 | of Aram | Aram Highland | Aram |
| 7 | וַ/יָּבֹ֗אוּ vayavou H935 | and they came | they came | they came |
| 8 | עַד ad H5704 | to | up to | up to |
| 9 | קְצֵה֙ qetseh H7097 | edge | edge of | edge of |
| 10 | מַחֲנֵ֣ה machaneh-2 H4264 | of camp | encampment of | camp of |
| 11 | אֲרָ֔ם aram-2 H758 | of Aram | Aram Highland | Aram |
| 12 | וְ/הִנֵּ֥ה vehineh H2009 | and behold | and look! | and look |
| 13 | אֵֽין eyn H369 | there was no | there is not | there is not |
| 14 | שָׁ֖ם sham H8033 | there | in that place | there |
| 15 | אִֽישׁ ish H376 | man | man | man |
2 Kings 7:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אדֹנָ֞/י vadonay H136 | Lord | and my Sovereign Lord | and my Sovereign Lord |
| 2 | הִשְׁמִ֣יעַ hishemia H8085 | had-caused-to-hear | he caused to hear | caused to hear |
| 3 | אֶת et H853 | - | object-marker | [·] |
| 4 | מַחֲנֵ֣ה machaneh H4264 | camp | encampment of | the camp of |
| 5 | אֲרָ֗ם aram H758 | Aram | Aram Highland | Aram |
| 6 | ק֥וֹל qol H6963 | sound | sound of | voice of |
| 7 | רֶ֨כֶב֙ rekhev H7393 | chariots | chariot | chariot |
| 8 | ק֣וֹל qol-2 H6963 | sound | sound of | voice of |
| 9 | ס֔וּס sus H5483 | horses | horse | horse |
| 10 | ק֖וֹל qol-3 H6963 | sound | sound of | voice of |
| 11 | חַ֣יִל chayil H2428 | army | strength | army |
| 12 | גָּד֑וֹל gadol H1419 | great | great | great |
| 13 | וַ/יֹּאמְר֞וּ vayomeru H559 | and-they-said | and they said | and they said |
| 14 | אִ֣ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 15 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 16 | אָחִ֗י/ו achiv H251 | his-brother | his brother | his brother |
| 17 | הִנֵּ֣ה hineh H2009 | behold | Look! | look |
| 18 | שָֽׂכַר sakhar H7936 | has-hired | wage | has hired |
| 19 | עָלֵי/נוּ֩ aleynu H5921 | against-us | upon us | against us |
| 20 | מֶ֨לֶךְ melekhe H4428 | king | king of | king of |
| 21 | יִשְׂרָאֵ֜ל yiserael H3478 | Israel | El-Contends | Yiserael |
| 22 | אֶת et-2 H853 | - | object-marker | [·] |
| 23 | מַלְכֵ֧י malekhey H4428 | kings | kings of | kings of |
| 24 | הַ/חִתִּ֛ים hachitim H2850 | Hittites | the Hittites | the Chitim |
| 25 | וְ/אֶת veet H853 | and- | and object-marker | [·] |
| 26 | מַלְכֵ֥י malekhey-2 H4428 | kings | kings of | kings of |
| 27 | מִצְרַ֖יִם mitserayim H4714 | Egypt | the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) | Mitserayim |
| 28 | לָ/ב֥וֹא lavo H935 | to-come | to come in | to come |
| 29 | עָלֵֽי/נוּ aleynu-2 H5921 | upon-us | upon us | against us |
2 Kings 7:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּקוּמוּ֮ vayaqumu H6965 | and they arose | and they rose up | and they rose up |
| 2 | וַ/יָּנ֣וּסוּ vayanusu H5127 | and fled | they fled | and they fled |
| 3 | בַ/נֶּשֶׁף֒ vaneshef H5399 | in the twilight | in the twilight breeze | in the twilight |
| 4 | וַ/יַּעַזְב֣וּ vayaazevu H5800 | and left | and they abandoned | and they abandoned |
| 5 | אֶת et H853 | their | object-marker | [·] |
| 6 | אָהֳלֵי/הֶ֗ם aholeyhem H168 | tents | their tents | their tents |
| 7 | וְ/אֶת veet H853 | and their | and object-marker | [·] |
| 8 | סֽוּסֵי/הֶם֙ suseyhem H5483 | horses | their horses | their horses |
| 9 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and their | and object-marker | [·] |
| 10 | חֲמֹ֣רֵי/הֶ֔ם chamoreyhem H2543 | donkeys | their male donkeys | their male donkeys |
| 11 | הַֽ/מַּחֲנֶ֖ה hamachaneh H4264 | the camp | the encampment | the encampment |
| 12 | כַּ/אֲשֶׁר kaasher H834 | as it was | as that which | as it was |
| 13 | הִ֑יא hi H1931 | it was | she | it |
| 14 | וַ/יָּנֻ֖סוּ vayanusu-2 H5127 | and fled | they fled | and they fled |
| 15 | אֶל el H413 | for | toward | toward |
| 16 | נַפְשָֽׁ/ם nafesham H5315 | their lives | their living-self | their living-self |
2 Kings 7:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּבֹאוּ֩ vayavou H935 | and they came | they came | they came |
| 2 | הַֽ/מְצֹרָעִ֨ים hametsoraim H6879 | the lepers | the skin-disease-afflicted ones | the skin-disease-afflicted ones |
| 3 | הָ/אֵ֜לֶּה haeleh H428 | these | these ones | these |
| 4 | עַד ad H5704 | to | up to | up to |
| 5 | קְצֵ֣ה qetseh H7097 | edge | edge of | edge of |
| 6 | הַֽ/מַּחֲנֶ֗ה hamachaneh H4264 | of the camp | the encampment | the encampment |
| 7 | וַ/יָּבֹ֜אוּ vayavou-2 H935 | and they came | they came | they came |
| 8 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 9 | אֹ֤הֶל ohel H168 | tent | portable tent-dwelling | portable tent-dwelling |
| 10 | אֶחָד֙ echad H259 | one | one | one |
| 11 | וַ/יֹּאכְל֣וּ vayokhelu H398 | and they ate | and they consumed | and they ate |
| 12 | וַ/יִּשְׁתּ֔וּ vayishetu H8354 | and they drank | and they drank | and they drank |
| 13 | וַ/יִּשְׂא֣וּ vayiseu H5375 | and they carried | and they lifted up | and they lifted up |
| 14 | מִ/שָּׁ֗ם misham H8033 | from there | from there | from there |
| 15 | כֶּ֤סֶף kesef H3701 | silver | silver | silver |
| 16 | וְ/זָהָב֙ vezahav H2091 | and gold | and gold | and gold |
| 17 | וּ/בְגָדִ֔ים uvegadim H899 | and clothes | garments | and garments |
| 18 | וַ/יֵּלְכ֖וּ vayelekhu H3212 | and they went | they went | and they went |
| 19 | וַ/יַּטְמִ֑נוּ vayateminu H2934 | and hid | and they concealed away | and they concealed away |
| 20 | וַ/יָּשֻׁ֗בוּ vayashuvu H7725 | and they returned | and they turned back | and they returned |
| 21 | וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ vayavou-3 H935 | and they came | they came | they came |
| 22 | אֶל el-2 H413 | to | toward | toward |
| 23 | אֹ֣הֶל ohel-2 H168 | tent | portable tent-dwelling | portable tent-dwelling |
| 24 | אַחֵ֔ר acher H312 | another | another (masculine) | other (masculine) |
| 25 | וַ/יִּשְׂא֣וּ vayiseu-2 H5375 | and they carried | and they lifted up | and they lifted up |
| 26 | מִ/שָּׁ֔ם misham-2 H8033 | from there | from there | from there |
| 27 | וַ/יֵּלְכ֖וּ vayelekhu-2 H3212 | and they went | they went | and they went |
| 28 | וַ/יַּטְמִֽנוּ vayateminu-2 H2934 | and hid | and they concealed away | and they concealed away |
2 Kings 7:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְרוּ֩ vayomeru H559 | And they said | and they said | and they said |
| 2 | אִ֨ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | רֵעֵ֜/הוּ reehu H7453 | his companion | his associate | his associate |
| 5 | לֹֽא lo H3808 | not | not | not |
| 6 | כֵ֣ן khen H3651 | thus | thus | thus |
| 7 | אֲנַ֣חְנוּ anachenu H587 | we | we ourselves | we ourselves |
| 8 | עֹשִׂ֗ים osim H6213 | are doing | doers | are doing |
| 9 | הַ/יּ֤וֹם hayom H3117 | the day | the day | the day |
| 10 | הַ/זֶּה֙ hazeh H2088 | this | this one | this |
| 11 | יוֹם yom H3117 | day | day | day |
| 12 | בְּשֹׂרָ֣ה besorah H1309 | of good news | good-news report | good-news report |
| 13 | ה֔וּא hu H1931 | it | he | it |
| 14 | וַ/אֲנַ֣חְנוּ vaanachenu H587 | and we | and we | and we |
| 15 | מַחְשִׁ֗ים macheshim H2814 | are keeping silent | those who silence | are keeping silent |
| 16 | וְ/חִכִּ֛ינוּ vechikinu H2442 | and wait | and we eagerly waited | and we waited |
| 17 | עַד ad H5704 | until | up to | until |
| 18 | א֥וֹר or H216 | light | light | light |
| 19 | הַ/בֹּ֖קֶר haboqer H1242 | of morning | the morning | of daybreak |
| 20 | וּ/מְצָאָ֣/נוּ umetsaanu H4672 | will find us | and he found us | and he will find us |
| 21 | עָו֑וֹן avon H5771 | iniquity | moral distortion | iniquity |
| 22 | וְ/עַתָּה֙ veatah H6258 | and now | and now | and now |
| 23 | לְכ֣וּ lekhu H3212 | come | Go | Go |
| 24 | וְ/נָבֹ֔אָה venavoah H935 | let us go | let us come | and let us go |
| 25 | וְ/נַגִּ֖ידָה venagidah H5046 | and tell | and let us declare | and let us tell |
| 26 | בֵּ֥ית beyt H1004 | house | house-of | house of |
| 27 | הַ/מֶּֽלֶךְ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
2 Kings 7:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּבֹ֗אוּ vayavou H935 | and they came | they came | they came |
| 2 | וַֽ/יִּקְרְאוּ֮ vayiqereu H7121 | and called | and they called out | and they called out |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | שֹׁעֵ֣ר shoer H7778 | gatekeeper | gate-guard | gatekeeper |
| 5 | הָ/עִיר֒ hair H5892 | of the city | the watchful settlement | of the city |
| 6 | וַ/יַּגִּ֤ידוּ vayagidu H5046 | and told | and they made known | and they declared |
| 7 | לָ/הֶם֙ lahem | them | — | to them |
| 8 | לֵ/אמֹ֔ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 9 | בָּ֚אנוּ banu H935 | We came | they came | we came |
| 10 | אֶל el-2 H413 | to | toward | to |
| 11 | מַחֲנֵ֣ה machaneh H4264 | camp | encampment of | camp of |
| 12 | אֲרָ֔ם aram H758 | of Aram | Aram Highland | Aram |
| 13 | וְ/הִנֵּ֥ה vehineh H2009 | and behold | and look! | and look |
| 14 | אֵֽין eyn H369 | there is not | there is not | there is not |
| 15 | שָׁ֛ם sham H8033 | there | in that place | there |
| 16 | אִ֖ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 17 | וְ/ק֣וֹל veqol H6963 | and sound | sound of | and voice of |
| 18 | אָדָ֑ם adam H120 | of man | human being | human being |
| 19 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 20 | אִם im H518 | if | if / whether | if |
| 21 | הַ/סּ֤וּס hasus H5483 | the horse | the horse | the horse |
| 22 | אָסוּר֙ asur H631 | tied | bound one | bound |
| 23 | וְ/הַ/חֲמ֣וֹר vehachamor H2543 | and the donkeys | and the male donkey | and the male donkey |
| 24 | אָס֔וּר asur-2 H631 | tied | bound one | bound |
| 25 | וְ/אֹהָלִ֖ים veohalim H168 | and tents | and tents | and tents |
| 26 | כַּ/אֲשֶׁר kaasher H834 | as | as that which | as |
| 27 | הֵֽמָּה hemah H1992 | they were | they | they |
2 Kings 7:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרָ֖א vayiqera H7121 | and he called | he called | and he called |
| 2 | הַ/שֹּֽׁעֲרִ֑ים hashoarim H7778 | the gatekeepers | the gatekeepers | the gatekeepers |
| 3 | וַ/יַּגִּ֕ידוּ vayagidu H5046 | and they told | and they made known | and they declared |
| 4 | בֵּ֥ית beyt H1004 | house | house-of | house of |
| 5 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe H4428 | of the king | the king | the king |
| 6 | פְּנִֽימָה penimah H6441 | inward | toward the interior | inward |
2 Kings 7:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֨קָם vayaqam H6965 | and he arose | and he rose up | and he rose up |
| 2 | הַ/מֶּ֜לֶךְ hamelekhe H4428 | the king | the king | the king |
| 3 | לַ֗יְלָה layelah H3915 | in the night | night | night |
| 4 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer H559 | and he said | and he said | and he said |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 6 | עֲבָדָ֔י/ו avadayv H5650 | his servants | his servants | his servants |
| 7 | אַגִּֽידָה agidah H5046 | I will tell | let me declare | let me declare |
| 8 | נָּ֣א na H4994 | please | please | please |
| 9 | לָ/כֶ֔ם lakhem | you | — | to you |
| 10 | אֵ֛ת et H853 | (direct object marker) | object-marker | [·] |
| 11 | אֲשֶׁר asher H834 | what | that-which | that which |
| 12 | עָ֥שׂוּ asu H6213 | they have done | they did | they did |
| 13 | לָ֖/נוּ lanu | to us | — | to us |
| 14 | אֲרָ֑ם aram H758 | Aram | Aram Highland | Aram |
| 15 | יָדְע֞וּ yadeu H3045 | they know | they knew | they knew |
| 16 | כִּי ki H3588 | that | for/because | because |
| 17 | רְעֵבִ֣ים reevim H7457 | hungry | hungry ones | hungry ones |
| 18 | אֲנַ֗חְנוּ anachenu H587 | we | we ourselves | we ourselves |
| 19 | וַ/יֵּצְא֤וּ vayetseu H3318 | and they went out | and they went out | and they went out |
| 20 | מִן min H4480 | from | from | from |
| 21 | הַֽ/מַּחֲנֶה֙ hamachaneh H4264 | the camp | the encampment | the encampment |
| 22 | לְ/הֵחָבֵ֤ה lehechaveh H2247 | to hide themselves | to hide oneself | to hide oneself |
| 23 | ב/ה/שדה vhshdh H7704 | in the field | in the open field | in the open field |
| 24 | בַ/שָּׂדֶה֙ vasadeh H7704 | in the field | in the open field | in the open field |
| 25 | לֵ/אמֹ֔ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 26 | כִּֽי ki-2 H3588 | when | for/because | when |
| 27 | יֵצְא֤וּ yetseu H3318 | they come out | they go out | they will go out |
| 28 | מִן min-2 H4480 | from | from | from |
| 29 | הָ/עִיר֙ hair H5892 | the city | the watchful settlement | the city |
| 30 | וְ/נִתְפְּשֵׂ֣/ם venitepesem H8610 | and we will capture them | we will seize them | we will seize them |
| 31 | חַיִּ֔ים chayim H2416 | alive | lives | alive |
| 32 | וְ/אֶל veel H413 | and to | and toward | and to |
| 33 | הָ/עִ֖יר hair-2 H5892 | the city | the watchful settlement | the city |
| 34 | נָבֹֽא navo H935 | we will enter | we come | we will enter |
2 Kings 7:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּעַן֩ vayaan H6030 | and answered | and he responded | and he answered |
| 2 | אֶחָ֨ד echad H259 | one | one | one |
| 3 | מֵ/עֲבָדָ֜י/ו meavadayv H5650 | of his servants | from his servants | from his servants |
| 4 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 5 | וְ/יִקְחוּ veyiqechu H3947 | let them take | and they will take | and let them take |
| 6 | נָ֞א na H4994 | please | please | please |
| 7 | חֲמִשָּׁ֣ה chamishah H2568 | five | five | five |
| 8 | מִן min H4480 | of | from | from |
| 9 | הַ/סּוּסִים֮ hasusim H5483 | the horses | the horses | the horses |
| 10 | הַֽ/נִּשְׁאָרִים֮ hanishearim H7604 | that remain | the remaining ones | the ones who are left |
| 11 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | which | that-which | that which |
| 12 | נִשְׁאֲרוּ nishearu H7604 | are left | they were left behind | they were left behind |
| 13 | בָ/הּ֒ vah | in it | — | in it |
| 14 | הִנָּ֗/ם hinam H2009 | behold they | Look— them! | look— them |
| 15 | כְּ/כָל kekhal H3605 | like all | as the whole of | according to all |
| 16 | ה/המון hhmvn H1995 | the multitude | roaring multitude | roaring multitude |
| 17 | הֲמ֤וֹן hamon H1995 | of Israel | roaring throng of | roaring throng of |
| 18 | יִשְׂרָאֵל֙ yiserael H3478 | of Israel | El-Contends | Yiserael |
| 19 | אֲשֶׁ֣ר asher-2 H834 | that | that-which | that which |
| 20 | נִשְׁאֲרוּ nishearu-2 H7604 | are left | they were left behind | they were left behind |
| 21 | בָ֔/הּ vah-2 | in it | — | in it |
| 22 | הִנָּ֕/ם hinam-2 H2005 | behold they | look at them | look them |
| 23 | כְּ/כָל kekhal-2 H3605 | like all | as the whole of | according to all |
| 24 | הֲמ֥וֹן hamon-2 H1995 | the multitude | roaring throng of | roaring throng of |
| 25 | יִשְׂרָאֵ֖ל yiserael-2 H3478 | of Israel | El-Contends | Yiserael |
| 26 | אֲשֶׁר asher-3 H834 | that | that-which | that which |
| 27 | תָּ֑מּוּ tamu H8552 | are consumed | they were complete | they were consumed |
| 28 | וְ/נִשְׁלְחָ֖ה venishelechah H7971 | and let us send | and let us send forth | and let us send forth |
| 29 | וְ/נִרְאֶֽה venireeh H7200 | and see | and we will see | and we will see |
2 Kings 7:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְח֕וּ vayiqechu H3947 | they took | and they took | and they took |
| 2 | שְׁנֵ֖י sheney H8147 | two | two of | two of |
| 3 | רֶ֣כֶב rekhev H7393 | chariots | chariot | chariot |
| 4 | סוּסִ֑ים susim H5483 | horses | horses | horses |
| 5 | וַ/יִּשְׁלַ֨ח vayishelach H7971 | and sent | and he dispatched | and he sent |
| 6 | הַ/מֶּ֜לֶךְ hamelekhe H4428 | the king | the king | the king |
| 7 | אַחֲרֵ֧י acharey H310 | after | after, following | after |
| 8 | מַחֲנֵֽה machaneh H4264 | the camp | encampment of | the camp |
| 9 | אֲרָ֛ם aram H758 | Aram | Aram Highland | Aram |
| 10 | לֵ/אמֹ֖ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 11 | לְכ֥וּ lekhu H3212 | go | Go | Go |
| 12 | וּ/רְאֽוּ ureu H7200 | and see | and see! | and see |
2 Kings 7:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּלְכ֣וּ vayelekhu H3212 | and they went | they went | and they went |
| 2 | אַחֲרֵי/הֶם֮ achareyhem H310 | after them | behind them | after them |
| 3 | עַד ad H5704 | to | up to | up to |
| 4 | הַ/יַּרְדֵּן֒ hayareden H3383 | the Jordan | the Descender | the Yareden |
| 5 | וְ/הִנֵּ֣ה vehineh H2009 | and behold | and look! | and look |
| 6 | כָל khal H3605 | all | all of | all of |
| 7 | הַ/דֶּ֗רֶךְ haderekhe H1870 | the way | the trodden path | the trodden way |
| 8 | מְלֵאָ֤ה meleah H4392 | full | full | full |
| 9 | בְגָדִים֙ vegadim H899 | of garments | covering garments | garments |
| 10 | וְ/כֵלִ֔ים vekhelim H3627 | and equipment | and prepared implements | and implements |
| 11 | אֲשֶׁר asher H834 | which | that-which | which |
| 12 | הִשְׁלִ֥יכוּ hishelikhu H7993 | they had thrown away | they caused to be thrown | they had thrown away |
| 13 | אֲרָ֖ם aram H758 | Aram | Aram Highland | Aram |
| 14 | ב/החפז/ם vhchfzm H2648 | in their haste | in their agitation | in their haste |
| 15 | בְּ/חָפְזָ֑/ם bechafezam H2648 | in their haste | in their agitated haste | in their haste |
| 16 | וַ/יָּשֻׁ֨בוּ֙ vayashuvu H7725 | and they returned | and they turned back | and they returned |
| 17 | הַ/מַּלְאָכִ֔ים hamaleakhim H4397 | the messengers | the messengers | the messengers |
| 18 | וַ/יַּגִּ֖דוּ vayagidu H5046 | and told | and they made known | and they declared |
| 19 | לַ/מֶּֽלֶךְ lamelekhe H4428 | to the king | to the king | to the king |
2 Kings 7:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֵּצֵ֣א vayetse H3318 | and went out | and he went out | and he went out |
| 2 | הָ/עָ֔ם haam H5971 | the people | the gathered people | the people |
| 3 | וַ/יָּבֹ֕זּוּ vayavozu H962 | and plundered | and they plundered | and they plundered |
| 4 | אֵ֖ת et H853 | the | object-marker | [·] |
| 5 | מַחֲנֵ֣ה machaneh H4264 | camp | encampment of | camp of |
| 6 | אֲרָ֑ם aram H758 | of Aram | Aram Highland | Aram |
| 7 | וַ/יְהִ֨י vayehi H1961 | and it was | and he became | and it happened |
| 8 | סְאָה seah H5429 | a seah | grain-measure | a seah |
| 9 | סֹ֜לֶת solet H5560 | of fine flour | finely refined flour | finely refined flour |
| 10 | בְּ/שֶׁ֗קֶל besheqel H8255 | for a shekel | by a sheqel-weight | with a shekel-weight |
| 11 | וְ/סָאתַ֧יִם vesatayim H5429 | and two seahs | and two seah-measures | and two seah-measures |
| 12 | שְׂעֹרִ֛ים seorim H8184 | of barley | barley grains | of barley grains |
| 13 | בְּ/שֶׁ֖קֶל besheqel-2 H8255 | for a shekel | by a sheqel-weight | with a shekel-weight |
| 14 | כִּ/דְבַ֥ר kidevar H1697 | according to the word | according to the word of | according to the word of |
| 15 | יְהוָֽה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
2 Kings 7:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הַ/מֶּלֶךְ֩ vehamelekhe H4428 | And the king | and the king | and the king |
| 2 | הִפְקִ֨יד hifeqid H6485 | appointed | he appointed | he caused to attend |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | הַ/שָּׁלִ֜ישׁ hashalish H7991 | the captain | the third-rank officer | the third-rank officer |
| 5 | אֲשֶׁר asher H834 | on whose | that-which | whom |
| 6 | נִשְׁעָ֤ן nishean H8172 | hand he leaned | the leaning one | leaned |
| 7 | עַל al H5921 | on | upon | upon |
| 8 | יָד/וֹ֙ yado H3027 | his hand | his hand | his hand |
| 9 | עַל al-2 H5921 | over | upon | upon |
| 10 | הַ/שַּׁ֔עַר hashaar H8179 | the gate | the gate | the gate |
| 11 | וַ/יִּרְמְסֻ֧/הוּ vayiremesuhu H7429 | and they trampled him | they trampled him | they trampled him |
| 12 | הָ/עָ֛ם haam H5971 | the people | the gathered people | the gathered people |
| 13 | בַּ/שַּׁ֖עַר bashaar H8179 | in the gate | in the gate | in the gate |
| 14 | וַ/יָּמֹ֑ת vayamot H4191 | and he died | and he died | and he died |
| 15 | כַּ/אֲשֶׁ֤ר kaasher H834 | just as | as that which | as |
| 16 | דִּבֶּר֙ diber H1696 | had spoken | he declared | he spoke |
| 17 | אִ֣ישׁ ish H376 | the man | man | man |
| 18 | הָ/אֱלֹהִ֔ים haelohim H430 | of God | the Mighty Ones | the Elohim |
| 19 | אֲשֶׁ֣ר asher-2 H834 | who | that-which | who |
| 20 | דִּבֶּ֔ר diber-2 H1696 | had spoken | he declared | he spoke |
| 21 | בְּ/רֶ֥דֶת beredet H3381 | when coming down | in descending | in going down |
| 22 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe H4428 | the king | the king | the king |
| 23 | אֵלָֽי/ו elayv H413 | to him | toward him | toward him |
2 Kings 7:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִ֗י vayehi H1961 | And it happened | and he became | and it happened |
| 2 | כְּ/דַבֵּר֙ kedaber H1696 | as speaking | as speaking | as speaking |
| 3 | אִ֣ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 4 | הָ/אֱלֹהִ֔ים haelohim H430 | of God | the Mighty Ones | the Elohim |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | toward |
| 6 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe H4428 | the king | the king | the king |
| 7 | לֵ/אמֹ֑ר lemor H559 | saying | to say | to say |
| 8 | סָאתַ֨יִם satayim H5429 | two seahs | two dry-measures | two seahs |
| 9 | שְׂעֹרִ֜ים seorim H8184 | of barley | barley grains | barley grains |
| 10 | בְּ/שֶׁ֗קֶל besheqel H8255 | for a shekel | by a sheqel-weight | with a shekel-weight |
| 11 | וּֽ/סְאָה useah H5429 | and a seah | a grain-measure | a grain-measure |
| 12 | סֹ֨לֶת֙ solet H5560 | of fine flour | finely refined flour | finely refined flour |
| 13 | בְּ/שֶׁ֔קֶל besheqel-2 H8255 | for a shekel | by a sheqel-weight | with a shekel-weight |
| 14 | יִהְיֶה֙ yiheyeh H1961 | shall be | he will come to be | it will be |
| 15 | כָּ/עֵ֣ת kaet H6256 | about this time | at the appointed time | at the appointed time |
| 16 | מָחָ֔ר machar H4279 | tomorrow | the after-day | tomorrow |
| 17 | בְּ/שַׁ֖עַר beshaar H8179 | at the gate | in the gate of | in the gate of |
| 18 | שֹׁמְרֽוֹן shomeron H8111 | of Samaria | Watch-Place | Shomeron |
2 Kings 7:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֨עַן vayaan H6030 | and-answered | and he responded | and he answered |
| 2 | הַ/שָּׁלִ֜ישׁ hashalish H7991 | the-captain | the third-rank officer | the third-rank officer |
| 3 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 4 | אִ֣ישׁ ish H376 | man | man | man |
| 5 | הָ/אֱלֹהִים֮ haelohim H430 | of-God | the Mighty Ones | the Elohim |
| 6 | וַ/יֹּאמַר֒ vayomar H559 | and-said | and he said | and he said |
| 7 | וְ/הִנֵּ֣ה vehineh H2009 | and-behold | and look! | and look |
| 8 | יְהוָ֗ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 9 | עֹשֶׂ֤ה oseh H6213 | making | doer | doer |
| 10 | אֲרֻבּוֹת֙ arubot H699 | windows | apertures | openings |
| 11 | בַּ/שָּׁמַ֔יִם bashamayim H8064 | in-heaven | in the lofty-heights | in the heavens |
| 12 | הֲ/יִהְיֶ֖ה hayiheyeh H1961 | will-it-be | he will become | it will be |
| 13 | כַּ/דָּבָ֣ר kadavar H1697 | like-the-word | as a spoken matter | as a spoken matter |
| 14 | הַ/זֶּ֑ה hazeh H2088 | this | this one | this one |
| 15 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer H559 | and-he-said | and he said | and he said |
| 16 | הִנְּ/ךָ֤ hinekha H2005 | behold-you | look—you | look you |
| 17 | רֹאֶה֙ roeh H7200 | seeing | seeing one | seeing one |
| 18 | בְּ/עֵינֶ֔י/ךָ beeyneykha H5869 | with-your-eyes | in your two eyes | in your two eyes |
| 19 | וּ/מִ/שָּׁ֖ם umisham H8033 | and-from-there | and from there | and from there |
| 20 | לֹ֥א lo H3808 | not | not | not |
| 21 | תֹאכֵֽל tokhel H398 | you-will-eat | you (ms) will eat | you will eat |
2 Kings 7:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְהִי vayehi H1961 | And it came to pass | and he became | and it came to pass |
| 2 | ל֖/וֹ lo | to him | — | to him |
| 3 | כֵּ֑ן ken H3651 | just so | thus | thus |
| 4 | וַ/יִּרְמְס֨וּ vayiremesu H7429 | and they trampled | and they trampled | and they trampled |
| 5 | אֹת֥/וֹ oto H853 | him | him | [·] |
| 6 | הָ/עָ֛ם haam H5971 | the people | the gathered people | the gathered people |
| 7 | בַּ/שַּׁ֖עַר bashaar H8179 | in the gate | in the gate | in the gate |
| 8 | וַ/יָּמֹֽת vayamot H4191 | and he died | and he died | and he died |