Jonah 1
Translation comparison — word by word
Jonah 1:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יְהִי֙ vayehi H1961 | Now it came about | and he became | and it happened |
| 2 | דְּבַר devar H1697 | the word | word of | word of |
| 3 | יְהוָ֔ה yehvah H3068 | of the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 5 | יוֹנָ֥ה yonah H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
| 6 | בֶן ven H1121 | son of | son of | son of |
| 7 | אֲמִתַּ֖י amitay H573 | Amittai | My Truth | Amitay |
| 8 | לֵ/אמֹֽר lemor H559 | saying | to say | to say |
Jonah 1:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ק֠וּם qum H6965 | Arise | Rise up | Rise up |
| 2 | לֵ֧ךְ lekhe H3212 | go | Go | Go |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | נִֽינְוֵ֛ה nineveh H5210 | Nineveh | Nineveh | Nineveh |
| 5 | הָ/עִ֥יר hair H5892 | the city | the watchful settlement | the city |
| 6 | הַ/גְּדוֹלָ֖ה hagedolah H1419 | the great | the great one | the great |
| 7 | וּ/קְרָ֣א uqera H7121 | and call | and call out | and call out |
| 8 | עָלֶ֑י/הָ aleyha H5921 | against it | upon her | against her |
| 9 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 10 | עָלְתָ֥ה aletah H5927 | has come up | she ascended | she went up |
| 11 | רָעָתָ֖/ם raatam H7451 | their wickedness | their evil | their evil |
| 12 | לְ/פָנָֽ/י lefanay H6440 | before me | before my face | to before my face |
Jonah 1:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יָּ֤קָם vayaqam H6965 | and he arose | and he rose up | and he rose up |
| 2 | יוֹנָה֙ yonah H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
| 3 | לִ/בְרֹ֣חַ liverocha H1272 | to flee | to flee | to flee |
| 4 | תַּרְשִׁ֔ישָׁ/ה tareshishah H8659 | to Tarshish | toward Tarshish | Tareshish |
| 5 | מִ/לִּ/פְנֵ֖י milifeney H6440 | from before | from the face of | from before |
| 6 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | וַ/יֵּ֨רֶד vayered H3381 | and he went down | and he descended | and he went down |
| 8 | יָפ֜וֹ yafo H3305 | to Joppa | Yapho | Yafo |
| 9 | וַ/יִּמְצָ֥א vayimetsa H4672 | and he found | and he found | and he found |
| 10 | אָנִיָּ֣ה aniyah H591 | a ship | ship | ship |
| 11 | בָּאָ֣ה baah H935 | going | she came | going |
| 12 | תַרְשִׁ֗ישׁ tareshish H8659 | to Tarshish | Tarshish | Tareshish |
| 13 | וַ/יִּתֵּ֨ן vayiten H5414 | and he gave | and he gave | and he gave |
| 14 | שְׂכָרָ֜/הּ sekharah H7939 | its fare | her wage | her wage |
| 15 | וַ/יֵּ֤רֶד vayered-2 H3381 | and went down | and he descended | and he went down |
| 16 | בָּ/הּ֙ bah | into it | — | into her |
| 17 | לָ/ב֤וֹא lavo H935 | to go | to come in | to come in |
| 18 | עִמָּ/הֶם֙ imahem H5973 | with them | with them | with them |
| 19 | תַּרְשִׁ֔ישָׁ/ה tareshishah-2 H8659 | to Tarshish | toward Tarshish | Tareshish |
| 20 | מִ/לִּ/פְנֵ֖י milifeney-2 H6440 | from before | from the face of | from before |
| 21 | יְהוָֽה yehvah-2 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
Jonah 1:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/יהוָ֗ה vayhvah H3068 | But-the LORD | and Yahweh | and Yahweh |
| 2 | הֵטִ֤יל hetil H2904 | hurled | he hurled | he hurled |
| 3 | רֽוּחַ rucha H7307 | wind | breath of | wind |
| 4 | גְּדוֹלָה֙ gedolah H1419 | great | great | great |
| 5 | אֶל el H413 | upon | toward | upon |
| 6 | הַ/יָּ֔ם hayam H3220 | the-sea | the sea | the sea |
| 7 | וַ/יְהִ֥י vayehi H1961 | and-there-was | and he became | and there was |
| 8 | סַֽעַר saar H5591 | storm | storm-of | storm |
| 9 | גָּד֖וֹל gadol H1419 | great | great | great |
| 10 | בַּ/יָּ֑ם bayam H3220 | in-the-sea | in the sea | in the sea |
| 11 | וְ/הָ֣/אֳנִיָּ֔ה vehaoniyah H591 | and-the-ship | and the ship | and the ship |
| 12 | חִשְּׁבָ֖ה chishevah H2803 | thought | she devised | was thought |
| 13 | לְ/הִשָּׁבֵֽר lehishaver H7665 | to-be-broken | to be shattered | to be shattered |
Jonah 1:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּֽירְא֣וּ vayireu H3372 | and they feared | and they feared | and they feared |
| 2 | הַ/מַּלָּחִ֗ים hamalachim H4419 | the mariners | the sailors | the sailors |
| 3 | וַֽ/יִּזְעֲקוּ֮ vayizeaqu H2199 | and they cried out | and they cried out | and they cried out |
| 4 | אִ֣ישׁ ish H376 | each man | man | man |
| 5 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 6 | אֱלֹהָי/ו֒ elohayv H430 | his god | his mighty-ones | his Elohim |
| 7 | וַ/יָּטִ֨לוּ vayatilu H2904 | and they cast | and they hurled | and they hurled |
| 8 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 9 | הַ/כֵּלִ֜ים hakelim H3627 | the wares | the prepared implements | the implements |
| 10 | אֲשֶׁ֤ר asher H834 | that | that-which | that which |
| 11 | בָּֽ/אֳנִיָּה֙ baoniyah H591 | were in the ship | in a seagoing vessel | in the vessel |
| 12 | אֶל el-2 H413 | into | toward | into |
| 13 | הַ/יָּ֔ם hayam H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 14 | לְ/הָקֵ֖ל lehaqel H7043 | to lighten | to make light | to make light |
| 15 | מֵֽ/עֲלֵי/הֶ֑ם mealeyhem H5921 | it of them | from upon them | from upon them |
| 16 | וְ/יוֹנָ֗ה veyonah H3124 | But Jonah | and Yonah | and Yonah |
| 17 | יָרַד֙ yarad H3381 | had gone down | he went down | he went down |
| 18 | אֶל el-3 H413 | into | toward | to |
| 19 | יַרְכְּתֵ֣י yareketey H3411 | the sides | extremities of | the extremities of |
| 20 | הַ/סְּפִינָ֔ה hasefinah H5600 | of the ship | the decked ship | the ship |
| 21 | וַ/יִּשְׁכַּ֖ב vayishekav H7901 | and he lay down | and he lay down | and he lay down |
| 22 | וַ/יֵּרָדַֽם vayeradam H7290 | and was fast asleep | he fell into deep stupor | and he fell into deep stupor |
Jonah 1:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרַ֤ב vayiqerav H7126 | and he approached | and he drew near | and he drew near |
| 2 | אֵלָי/ו֙ elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 3 | רַ֣ב rav H7227 | captain | great | captain |
| 4 | הַ/חֹבֵ֔ל hachovel H2259 | of the sailors | the rope-handler | the sailor |
| 5 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer H559 | and said | and he said | and he said |
| 6 | ל֖/וֹ lo | to him | — | to him |
| 7 | מַה mah H4100 | what | what? | what |
| 8 | לְּ/ךָ֣ lekha | to you | — | to you |
| 9 | נִרְדָּ֑ם niredam H7290 | sleeping | one overcome by deep sleep | one overcome by sleep |
| 10 | ק֚וּם qum H6965 | arise | Rise up | Rise up |
| 11 | קְרָ֣א qera H7121 | call | Call out | Call out |
| 12 | אֶל el H413 | upon | toward | to |
| 13 | אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha H430 | your God | your Mighty One | your Elohim |
| 14 | אוּלַ֞י ulay H194 | perhaps | perhaps | perhaps |
| 15 | יִתְעַשֵּׁ֧ת yiteashet H6245 | will give thought | he will polish himself | he will give thought |
| 16 | הָ/אֱלֹהִ֛ים haelohim H430 | the God | the Mighty Ones | the Elohim |
| 17 | לָ֖/נוּ lanu | to us | — | to us |
| 18 | וְ/לֹ֥א velo H3808 | and not | and not | and not |
| 19 | נֹאבֵֽד noved H6 | we perish | we will perish | we will perish |
Jonah 1:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְר֞וּ vayomeru H559 | and they said | and they said | and they said |
| 2 | אִ֣ישׁ ish H376 | each man | man | man |
| 3 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 4 | רֵעֵ֗/הוּ reehu H7453 | his companion | his associate | his associate |
| 5 | לְכוּ֙ lekhu H3212 | come | Go | Go |
| 6 | וְ/נַפִּ֣ילָה venapilah H5307 | let us cast | and let us cause to fall | and let us cast |
| 7 | גֽוֹרָל֔וֹת goralot H1486 | lots | allotted lots | lots |
| 8 | וְ/נֵ֣דְעָ֔ה venedeah H3045 | that we may know | and let us know | and let us know |
| 9 | בְּ/שֶׁ/לְּ/מִ֛י beshelemi H4310 | on account of whom | on account of who? | on account of whom |
| 10 | הָ/רָעָ֥ה haraah H7451 | the evil | the evil | the evil |
| 11 | הַ/זֹּ֖את hazot H2063 | this | this one | this |
| 12 | לָ֑/נוּ lanu | to us | — | to us |
| 13 | וַ/יַּפִּ֨לוּ֙ vayapilu H5307 | and they cast | and they caused to fall | and they cast |
| 14 | גּֽוֹרָל֔וֹת goralot-2 H1486 | lots | allotted lots | lots |
| 15 | וַ/יִּפֹּ֥ל vayipol H5307 | and it fell | and he fell | and the lot fell |
| 16 | הַ/גּוֹרָ֖ל hagoral H1486 | the lot | the allotted lot | the allotted lot |
| 17 | עַל al H5921 | on | upon | upon |
| 18 | יוֹנָֽה yonah H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
Jonah 1:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְר֣וּ vayomeru H559 | and they said | and they said | and they said |
| 2 | אֵלָ֔י/ו elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 3 | הַגִּידָ/ה hagidah H5046 | tell | Declare! | Declare! |
| 4 | נָּ֣א na H4994 | please | please | please |
| 5 | לָ֔/נוּ lanu | to us | — | to us |
| 6 | בַּ/אֲשֶׁ֛ר baasher H834 | for whose | in that-which | in that-which |
| 7 | לְ/מִי lemi H4310 | account | to whom? | to whom? |
| 8 | הָ/רָעָ֥ה haraah H7451 | evil | the evil | the evil |
| 9 | הַ/זֹּ֖את hazot H2063 | this | this one | this one |
| 10 | לָ֑/נוּ lanu-2 | upon us | — | upon us |
| 11 | מַה mah H4100 | what | what? | what? |
| 12 | מְּלַאכְתְּ/ךָ֙ melakhetekha H4399 | is your occupation | your accomplished work | your skilled work |
| 13 | וּ/מֵ/אַ֣יִן umeayin H370 | and from where | and from where? | and from where? |
| 14 | תָּב֔וֹא tavo H935 | do you come | you will come | do you come |
| 15 | מָ֣ה mah-2 H4100 | what | what? | what? |
| 16 | אַרְצֶ֔/ךָ aretsekha H776 | is your country | your land | your land |
| 17 | וְ/אֵֽי veey H335 | and what | and where? | and where? |
| 18 | מִ/זֶּ֥ה mizeh H2088 | of this | from this | from this |
| 19 | עַ֖ם am H5971 | people | gathered people | gathered people |
| 20 | אָֽתָּה atah H859 | are you | you | you |
Jonah 1:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֥אמֶר vayomer H559 | And he said | and he said | and he said |
| 2 | אֲלֵי/הֶ֖ם aleyhem H413 | to them | toward them | to them |
| 3 | עִבְרִ֣י iveri H5680 | a Hebrew | cross-over man | Iveri |
| 4 | אָנֹ֑כִי anokhi H595 | I | I myself | I myself |
| 5 | וְ/אֶת veet H853 | and | and object-marker | [·] |
| 6 | יְהוָ֞ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | אֱלֹהֵ֤י elohey H430 | God | mighty ones of | Elohim of |
| 8 | הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ hashamayim H8064 | of the heavens | the lofty-heights | the heavens |
| 9 | אֲנִ֣י ani H589 | I | I | I |
| 10 | יָרֵ֔א yare H3373 | fear | he feared | am one fearing |
| 11 | אֲשֶׁר asher H834 | who | that-which | who |
| 12 | עָשָׂ֥ה asah H6213 | made | he did | made |
| 13 | אֶת et H853 | the | object-marker | [·] |
| 14 | הַ/יָּ֖ם hayam H3220 | sea | the sea | the sea |
| 15 | וְ/אֶת veet-2 H853 | and the | and object-marker | [·] |
| 16 | הַ/יַּבָּשָֽׁה hayabashah H3004 | dry land | the dry ground | the dry ground |
Jonah 1:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּֽירְא֤וּ vayireu H3372 | and they feared | and they feared | and they feared |
| 2 | הָֽ/אֲנָשִׁים֙ haanashim H376 | the men | the men | the men |
| 3 | יִרְאָ֣ה yireah H3373 | fear | fearful awe | fearful awe |
| 4 | גְדוֹלָ֔ה gedolah H1419 | great | great | great |
| 5 | וַ/יֹּאמְר֥וּ vayomeru H559 | and they said | and they said | and they said |
| 6 | אֵלָ֖י/ו elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 7 | מַה mah H4100 | what | what? | what |
| 8 | זֹּ֣את zot H2063 | this | this one | this one |
| 9 | עָשִׂ֑יתָ asita H6213 | have you done | you have done | you have done |
| 10 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | because |
| 11 | יָדְע֣וּ yadeu H3045 | they knew | they knew | they knew |
| 12 | הָ/אֲנָשִׁ֗ים haanashim-2 H376 | the men | the men | the men |
| 13 | כִּֽי ki-2 H3588 | that | for/because | that |
| 14 | מִ/לִּ/פְנֵ֤י milifeney H6440 | from before | from the face of | from before |
| 15 | יְהוָה֙ yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 16 | ה֣וּא hu H1931 | he | he | he |
| 17 | בֹרֵ֔חַ vorecha H1272 | was fleeing | the fleeing one | the fleeing one |
| 18 | כִּ֥י ki-3 H3588 | for | for/because | because |
| 19 | הִגִּ֖יד higid H5046 | he had told | he made known | he declared |
| 20 | לָ/הֶֽם lahem | to them | — | to them |
Jonah 1:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּאמְר֤וּ vayomeru H559 | Then they said | and they said | and they said |
| 2 | אֵלָי/ו֙ elayv H413 | to him | toward him | to him |
| 3 | מַה mah H4100 | What | what? | what |
| 4 | נַּ֣עֲשֶׂה naaseh H6213 | shall we do | we will do | shall we do |
| 5 | לָּ֔/ךְ lakhe | to you | — | to you |
| 6 | וְ/יִשְׁתֹּ֥ק veyishetoq H8367 | that the sea may be calm | and he will become still | and it will become still |
| 7 | הַ/יָּ֖ם hayam H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 8 | מֵֽ/עָלֵ֑י/נוּ mealeynu H5921 | for us | from over us | from over us |
| 9 | כִּ֥י ki H3588 | for | for/because | for |
| 10 | הַ/יָּ֖ם hayam-2 H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 11 | הוֹלֵ֥ךְ holekhe H1980 | grew | the one walking | keeps going |
| 12 | וְ/סֹעֵֽר vesoer H5590 | and more tempestuous | and storming | and storming |
Jonah 1:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer H559 | and he said | and he said | and he said |
| 2 | אֲלֵי/הֶ֗ם aleyhem H413 | to them | toward them | to them |
| 3 | שָׂא֨וּ/נִי֙ sauni H5375 | take me up | Lift me up | Lift me up, you all |
| 4 | וַ/הֲטִילֻ֣/נִי vahatiluni H2904 | and throw me | hurl me | and hurl me |
| 5 | אֶל el H413 | into | toward | into |
| 6 | הַ/יָּ֔ם hayam H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 7 | וְ/יִשְׁתֹּ֥ק veyishetoq H8367 | and it will be quiet | and he will become still | and it will become still |
| 8 | הַ/יָּ֖ם hayam-2 H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 9 | מֵֽ/עֲלֵי/כֶ֑ם mealeykhem H5921 | from upon you | from upon you (masculine plural) | from upon you |
| 10 | כִּ֚י ki H3588 | for | for/because | for |
| 11 | יוֹדֵ֣עַ yodea H3045 | I know | the knowing one | I know |
| 12 | אָ֔נִי ani H589 | I | I | I |
| 13 | כִּ֣י ki-2 H3588 | that | for/because | that |
| 14 | בְ/שֶׁ/לִּ֔/י vesheli H7945 | because of me | in what belongs to me | because of me |
| 15 | הַ/סַּ֧עַר hasaar H5591 | the storm | the storm | the storm |
| 16 | הַ/גָּד֛וֹל hagadol H1419 | the great | the great one | the great |
| 17 | הַ/זֶּ֖ה hazeh H2088 | this | this one | this |
| 18 | עֲלֵי/כֶֽם aleykhem H5921 | upon you | upon you | upon you |
Jonah 1:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּחְתְּר֣וּ vayacheteru H2864 | and they rowed | and they dug through | and they rowed |
| 2 | הָ/אֲנָשִׁ֗ים haanashim H376 | the men | the men | the men |
| 3 | לְ/הָשִׁ֛יב lehashiv H7725 | to return | to cause to return | to cause to return |
| 4 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 5 | הַ/יַּבָּשָׁ֖ה hayabashah H3004 | the dry land | the dry ground | the dry ground |
| 6 | וְ/לֹ֣א velo H3808 | but not | and not | and not |
| 7 | יָכֹ֑לוּ yakholu H3201 | they could | they were able | they were able |
| 8 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 9 | הַ/יָּ֔ם hayam H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 10 | הוֹלֵ֥ךְ holekhe H1980 | was growing | the one walking | was going |
| 11 | וְ/סֹעֵ֖ר vesoer H5590 | and tempestuous | and storming | and storming |
| 12 | עֲלֵי/הֶֽם aleyhem H5921 | against them | upon them | upon them |
Jonah 1:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּקְרְא֨וּ vayiqereu H7121 | and they called | and they called out | and they called out |
| 2 | אֶל el H413 | to | toward | to |
| 3 | יְהוָ֜ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | וַ/יֹּאמְר֗וּ vayomeru H559 | and they said | and they said | and they said |
| 5 | אָנָּ֤ה anah H577 | please | where? | please |
| 6 | יְהוָה֙ yehvah-2 H3068 | O LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | אַל al H408 | not | upon / over | do not |
| 8 | נָ֣א na H4994 | please | please | please |
| 9 | נֹאבְדָ֗ה novedah H6 | let us perish | let us perish | let us perish |
| 10 | בְּ/נֶ֨פֶשׁ֙ benefesh H5315 | for the life of | in a living being | for the life of |
| 11 | הָ/אִ֣ישׁ haish H376 | the man | the man | the man |
| 12 | הַ/זֶּ֔ה hazeh H2088 | this | this one | this one |
| 13 | וְ/אַל veal H408 | and not | and do not | and do not |
| 14 | תִּתֵּ֥ן titen H5414 | you lay | you will give | give |
| 15 | עָלֵ֖י/נוּ aleynu H5921 | upon us | upon us | upon us |
| 16 | דָּ֣ם dam H1818 | blood | blood of | blood of |
| 17 | נָקִ֑יא naqi H5355 | innocent | guilt-free | innocent |
| 18 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 19 | אַתָּ֣ה atah H859 | you | you | you |
| 20 | יְהוָ֔ה yehvah-3 H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 21 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher H834 | as | as that which | as |
| 22 | חָפַ֖צְתָּ chafatseta H2654 | you pleased | you delighted | you delighted |
| 23 | עָשִֽׂיתָ asita H6213 | you have done | you have done | you have done |
Jonah 1:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּשְׂאוּ֙ vayiseu H5375 | so they picked up | and they lifted up | and they lifted up |
| 2 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 3 | יוֹנָ֔ה yonah H3124 | Jonah | Yonah | Yonah |
| 4 | וַ/יְטִלֻ֖/הוּ vayetiluhu H2904 | and threw him | they hurled him | and they hurled him |
| 5 | אֶל el H413 | into | toward | into |
| 6 | הַ/יָּ֑ם hayam H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 7 | וַ/יַּעֲמֹ֥ד vayaamod H5975 | and stood | and he stood | and the sea stood |
| 8 | הַ/יָּ֖ם hayam-2 H3220 | the sea | the sea | the sea |
| 9 | מִ/זַּעְפּֽ/וֹ mizaepo H2197 | from its raging | from his storming anger | from its raging |
Jonah 1:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּֽירְא֧וּ vayireu H3372 | and they feared | and they feared | and they feared |
| 2 | הָ/אֲנָשִׁ֛ים haanashim H376 | the men | the men | the men |
| 3 | יִרְאָ֥ה yireah H3373 | fear | fearful awe | fearful awe |
| 4 | גְדוֹלָ֖ה gedolah H1419 | great | great | great |
| 5 | אֶת et H853 | [direct object marker] | object-marker | [·] |
| 6 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 7 | וַ/יִּֽזְבְּחוּ vayizebechu H2076 | and they offered | they slaughtered for sacrifice | and they sacrificed |
| 8 | זֶ֨בַח֙ zevach H2077 | a sacrifice | ritual slaughter-offering | sacrifice |
| 9 | לַֽ/יהוָ֔ה layhvah H3068 | to the LORD | to Yahweh | to Yahweh |
| 10 | וַֽ/יִּדְּר֖וּ vayideru H5087 | and they vowed | and they vowed | and they vowed |
| 11 | נְדָרִֽים nedarim H5088 | vows | vows | vows |