Psalms 38:1
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מִזְמ֖וֹר mizemor H4210 | A Psalm | musical composition | psalm |
| 2 | לְ/דָוִ֣ד ledavid H1732 | of David | to David | to David |
| 3 | לְ/הַזְכִּֽיר lehazekir H2142 | to bring to remembrance | to cause to remember | to cause to remember |
Psalms 38:2
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יְֽהוָ֗ה yehvah H3068 | O LORD | Yahweh | Yahweh |
| 2 | אַל al H408 | do not | upon / over | do not |
| 3 | בְּ/קֶצְפְּ/ךָ֥ beqetsepekha H7110 | in your wrath | in your wrath | in your wrath |
| 4 | תוֹכִיחֵ֑/נִי tokhicheni H3198 | rebuke me | you must correct me | reprove me |
| 5 | וּֽ/בַ/חֲמָתְ/ךָ֥ uvachamatekha H2534 | nor in your hot displeasure | and in your burning-heat | and in your wrath |
| 6 | תְיַסְּרֵֽ/נִי teyasereni H3256 | chasten me | you discipline me | you will discipline me |
Psalms 38:3
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | חִ֭צֶּי/ךָ chitseykha H2671 | your arrows | your piercing-projectiles | your arrows |
| 3 | נִ֣חֲתוּ nichatu H5181 | have sunk | they were brought down | have sunk |
| 4 | בִ֑/י vi | in me | — | in me |
| 5 | וַ/תִּנְחַ֖ת vatinechat H5181 | and has pressed down | and she descended | and it pressed down |
| 6 | עָלַ֣/י alay H5921 | upon me | upon me | upon me |
| 7 | יָדֶֽ/ךָ yadekha H3027 | your hand | your hand | your hand |
Psalms 38:4
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֵין eyn H369 | there is no | there is not | there is not |
| 2 | מְתֹ֣ם metom H4974 | sound | sound wholeness | soundness |
| 3 | בִּ֭/בְשָׂרִ/י bivesari H1320 | in my flesh | in my flesh | in my flesh |
| 4 | מִ/פְּנֵ֣י mipeney H6440 | because of | from the presence of | from before the presence of |
| 5 | זַעְמֶ֑/ךָ zaemekha H2195 | your indignation | your fury | your indignation |
| 6 | אֵין eyn-2 H369 | there is no | there is not | there is not |
| 7 | שָׁל֥וֹם shalom H7965 | peace | wholeness | peace |
| 8 | בַּ֝/עֲצָמַ֗/י baatsamay H6106 | in my bones | in my bones | in my bones |
| 9 | מִ/פְּנֵ֥י mipeney-2 H6440 | because of | from the presence of | from before the presence of |
| 10 | חַטָּאתִֽ/י chatati H2403 | my sin | I have missed the mark | my sin |
Psalms 38:5
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | עֲ֭וֺנֹתַ/י aonotay H5771 | my iniquities | my twisted wrongs | my iniquities |
| 3 | עָבְר֣וּ averu H5674 | have gone over | they crossed over | they crossed over |
| 4 | רֹאשִׁ֑/י roshi H7218 | my head | my head | my head |
| 5 | כְּ/מַשָּׂ֥א kemasa H4853 | like a burden | like a burden | like a burden |
| 6 | כָ֝בֵ֗ד khaved H3515 | heavy | weighty | heavy |
| 7 | יִכְבְּד֥וּ yikhebedu H3513 | they are too heavy | they will be heavy | they are too heavy |
| 8 | מִמֶּֽ/נִּי mimeni H4480 | for me | from me | for me |
Psalms 38:6
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הִבְאִ֣ישׁוּ hiveishu H887 | they have become foul | they caused to stink | they have become foul |
| 2 | נָ֭מַקּוּ namaqu H4743 | they have flowed | they have wasted away | they have wasted away |
| 3 | חַבּוּרֹתָ֑/י chaburotay H2250 | my wounds | my welts | my welts |
| 4 | מִ֝/פְּנֵ֗י mipeney H6440 | because of | from the presence of | from before the presence of |
| 5 | אִוַּלְתִּֽ/י ivaleti H200 | my folly | my foolishness | my foolishness |
Psalms 38:7
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נַעֲוֵ֣יתִי naaveyti H5753 | I am bent over | I have become crooked | I am bent over |
| 2 | שַׁחֹ֣תִי shachoti H7817 | I am brought low | I sank low | I am brought low |
| 3 | עַד ad H5704 | to | up to | to |
| 4 | מְאֹ֑ד meod H3966 | very | with great force | very |
| 5 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 6 | הַ֝/יּ֗וֹם hayom H3117 | the day | the day | the day |
| 7 | קֹדֵ֥ר qoder H6937 | mourning | darkening one | mourning |
| 8 | הִלָּֽכְתִּי hilakheti H1980 | I walk | I walked about | I walk |
Psalms 38:8
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | כְ֭סָלַ/י khesalay H3689 | I am feeble | my loins | my loins |
| 3 | מָלְא֣וּ maleu H4390 | are filled | they became full | are filled |
| 4 | נִקְלֶ֑ה niqeleh H7033 | crushed | one being roasted | with burning |
| 5 | וְ/אֵ֥ין veeyn H369 | and there is no | and there is not | and there is not |
| 6 | מְ֝תֹ֗ם metom H4974 | soundness | sound wholeness | sound wholeness |
| 7 | בִּ/בְשָׂרִֽ/י bivesari H1320 | in my flesh | in my flesh | in my flesh |
Psalms 38:9
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נְפוּג֣וֹתִי nefugoti H6313 | I am numb | I have grown slack | I have grown slack |
| 2 | וְ/נִדְכֵּ֣יתִי venidekeyti H1794 | and utterly crushed | I was crushed | and I was crushed |
| 3 | עַד ad H5704 | exceedingly | up to | to the degree of |
| 4 | מְאֹ֑ד meod H3966 | exceedingly | with great force | very |
| 5 | שָׁ֝אַ֗גְתִּי shaageti H7580 | I groan | I roared | I roar |
| 6 | מִֽ/נַּהֲמַ֥ת minahamat H5100 | because of the disquietness | roaring of | because of the roaring of |
| 7 | לִבִּֽ/י libi H3820 | of my heart | my inner core | my heart |
Psalms 38:10
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֲֽדֹנָ/י adonay H136 | O Lord | my Sovereign Lord | my Sovereign Lord |
| 2 | נֶגְדְּ/ךָ֥ negedekha H5048 | before you | before you (ms) | before you |
| 3 | כָל khal H3605 | all | all of | all of |
| 4 | תַּאֲוָתִ֑/י taavati H8378 | my longing | my craving | my craving |
| 5 | וְ֝/אַנְחָתִ֗/י veanechati H585 | and my groaning | my sighing | and my sighing |
| 6 | מִמְּ/ךָ֥ mimekha H4480 | from you | from you | from you |
| 7 | לֹא lo H3808 | not | not | not |
| 8 | נִסְתָּֽרָה nisetarah H5641 | is hidden | she was hidden | it was hidden |
Psalms 38:11
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לִבִּ֣/י libi H3820 | my heart | my inner core | my heart |
| 2 | סְ֭חַרְחַר secharechar H5503 | totters | he bustled about trading | is dizzy |
| 3 | עֲזָבַ֣/נִי azavani H5800 | have forsaken me | he has abandoned me | has abandoned me |
| 4 | כֹחִ֑/י khochi H3581 | my strength | my strength | my strength |
| 5 | וְֽ/אוֹר veor H216 | and light | light-of | and light-of |
| 6 | עֵינַ֥/י eynay H5869 | of my eyes | my eyes | of my eyes |
| 7 | גַּם gam H1571 | also | also | also |
| 8 | הֵ֝֗ם hem H1992 | they | they | they |
| 9 | אֵ֣ין eyn H369 | there is not | there is not | there is not |
| 10 | אִתִּֽ/י iti H854 | with me | with me | with me |
Psalms 38:12
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אֹֽהֲבַ֨/י ohavay H157 | those who love me | my loving-ones | my loving-ones |
| 2 | וְ/רֵעַ֗/י vereay H7453 | and my friends | and my associates | and my associates |
| 3 | מִ/נֶּ֣גֶד mineged H5048 | opposite | from before | from before |
| 4 | נִגְעִ֣/י nigei H5061 | my plague | my affliction-mark | my affliction-mark |
| 5 | יַעֲמֹ֑דוּ yaamodu H5975 | stand | they will stand | they will stand |
| 6 | וּ֝/קְרוֹבַ֗/י uqerovay H7138 | and my neighbors | and my near ones | and my near ones |
| 7 | מֵ/רָחֹ֥ק merachoq H7350 | from afar | from a distant place | from a distant place |
| 8 | עָמָֽדוּ amadu H5975 | stand | they stood | they stood |
Psalms 38:13
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יְנַקְשׁ֤וּ vayenaqeshu H5367 | laid snares | and they ensnared | and they laid snares |
| 2 | מְבַקְשֵׁ֬י mevaqeshey H1245 | those seeking | earnest seekers of | earnest seekers of |
| 3 | נַפְשִׁ֗/י nafeshi H5315 | my life | my living being | my life |
| 4 | וְ/דֹרְשֵׁ֣י vedoreshey H1875 | and those seeking | and seekers of | and seekers of |
| 5 | רָ֭עָתִ/י raati H7451 | my harm | my evil | my evil |
| 6 | דִּבְּר֣וּ diberu H1696 | they spoke | they declared | they spoke |
| 7 | הַוּ֑וֹת hauot H1942 | mischief | ruinous calamities | disasters |
| 8 | וּ֝/מִרְמ֗וֹת umiremot H4820 | and deceits | and treacheries | and deceits |
| 9 | כָּל kal H3605 | all | entirety of | all of |
| 10 | הַ/יּ֥וֹם hayom H3117 | the day | the day | the day |
| 11 | יֶהְגּֽוּ yehegu H1897 | they meditate | they murmur | they mutter |
Psalms 38:14
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/אֲנִ֣י vaani H589 | But I | and I | and I |
| 2 | כְ֭/חֵרֵשׁ khecheresh H2795 | like a deaf man | deaf man | like a deaf man |
| 3 | לֹ֣א lo H3808 | not | not | not |
| 4 | אֶשְׁמָ֑ע eshema H8085 | hear | I will hear | I hear |
| 5 | וּ֝/כְ/אִלֵּ֗ם ukheilem H483 | and like a mute | mute man | and like a mute man |
| 6 | לֹ֣א lo-2 H3808 | not | not | not |
| 7 | יִפְתַּח yifetach H6605 | opens | he will open | he will open |
| 8 | פִּֽי/ו piv H6310 | his mouth | his mouth | his mouth |
Psalms 38:15
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אֱהִ֗י vaehi H1961 | and-I-was | and I became | and I was |
| 2 | כְּ֭/אִישׁ keish H376 | like-a-man | as a man | as a man |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר asher H834 | who | that-which | who |
| 4 | לֹא lo H3808 | not | not | does not |
| 5 | שֹׁמֵ֑עַ shomea H8085 | hears | the one who listens | the one who hears |
| 6 | וְ/אֵ֥ין veeyn H369 | and-no | and there is not | and there is not |
| 7 | בְּ֝/פִ֗י/ו befiv H6310 | in-his-mouth | in his mouth | in his mouth |
| 8 | תּוֹכָחֽוֹת tokhachot H8433 | reproofs | reasoned reproofs | reasoned reproofs |
Psalms 38:16
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | לְ/ךָ֣ lekha | to-you | — | to you |
| 3 | יְהוָ֣ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | הוֹחָ֑לְתִּי hochaleti H3176 | I-have-waited | I placed my hope | I waited |
| 5 | אַתָּ֥ה atah H859 | you | you | you |
| 6 | תַ֝עֲנֶ֗ה taaneh H6030 | will-answer | you answer | will answer |
| 7 | אֲדֹנָ֥/י adonay H136 | my-Lord | my Sovereign Lord | my Sovereign Lord |
| 8 | אֱלֹהָֽ/י elohay H430 | my-God | my mighty ones | my Elohim |
Psalms 38:17
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | אָ֭מַרְתִּי amareti H559 | I said | I said | I said |
| 3 | פֶּן pen H6435 | lest | lest | lest |
| 4 | יִשְׂמְחוּ yisemechu H8055 | they rejoice | let them rejoice | let them rejoice |
| 5 | לִ֑/י li | over me | — | over me |
| 6 | בְּ/מ֥וֹט bemot H4131 | in slipping | in death of | in slipping |
| 7 | רַ֝גְלִ֗/י rageli H7272 | my foot | foot-soldier | my foot |
| 8 | עָלַ֥/י alay H5921 | against me | upon me | against me |
| 9 | הִגְדִּֽילוּ higedilu H1431 | they magnify themselves | they made great | they magnified themselves |
Psalms 38:18
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | For | for/because | for |
| 2 | אֲ֭נִי ani H589 | I | I | I |
| 3 | לְ/צֶ֣לַע letsela H6761 | ready to fall | limping affliction | for affliction |
| 4 | נָכ֑וֹן nakhon H3559 | am prepared | being established | being established |
| 5 | וּ/מַכְאוֹבִ֖/י umakheovi H4341 | and my pain | and my pain | and my pain |
| 6 | נֶגְדִּ֣/י negedi H5048 | before me | in front of me | before me |
| 7 | תָמִֽיד tamid H8548 | continually | continuity | continually |
Psalms 38:19
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּֽי ki H3588 | for | for/because | for |
| 2 | עֲוֺנִ֥/י aoni H5771 | my iniquity | my twisted-guilt | my iniquity |
| 3 | אַגִּ֑יד agid H5046 | I will declare | I will set forth | I will declare |
| 4 | אֶ֝דְאַ֗ג edeag H1672 | I am anxious | I will be anxious | I am anxious |
| 5 | מֵֽ/חַטָּאתִֽ/י mechatati H2403 | because of my sin | from my sin | from my sin |
Psalms 38:20
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְֽ֭/אֹיְבַ/י veoyevay H341 | my enemies | and my enemies | and my enemies |
| 2 | חַיִּ֣ים chayim H2416 | are vigorous | lives | livings |
| 3 | עָצֵ֑מוּ atsemu H6105 | they are strong | they became strong | they are strong |
| 4 | וְ/רַבּ֖וּ verabu H7231 | and they are multiplied | and they multiplied | and they are many |
| 5 | שֹׂנְאַ֣/י soneay H8130 | those who hate me | my haters | those who hate me |
| 6 | שָֽׁקֶר shaqer H8267 | wrongfully | falsehood | wrongfully |
Psalms 38:21
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/מְשַׁלְּמֵ֣י umeshalemey H7999 | those who repay | and restorers of | and repayers |
| 2 | רָ֭עָה raah H7451 | evil | evil | evil |
| 3 | תַּ֣חַת tachat H8478 | for | under; in place of | in place of |
| 4 | טוֹבָ֑ה tovah H2896 | good | good (feminine) | good |
| 5 | יִ֝שְׂטְנ֗וּ/נִי yisetenuni H7853 | hate me | they oppose me | they oppose me |
| 6 | תַּ֣חַת tachat-2 H8478 | because-of | under; in place of | in place of |
| 7 | רדופ/י rdvfy H7291 | I pursue | my pursuing | my pursuing |
| 8 | רָֽדְפִ/י radefi H7291 | I pursue | my pursuing | my pursuing |
| 9 | טֽוֹב tov H2896 | good | good | good |
Psalms 38:22
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל al H408 | do not | upon / over | do not |
| 2 | תַּֽעַזְבֵ֥/נִי taazeveni H5800 | forsake me | may you abandon me | forsake me |
| 3 | יְהוָ֑ה yehvah H3068 | the LORD | Yahweh | Yahweh |
| 4 | אֱ֝לֹהַ֗/י elohay H430 | my God | my mighty ones | my Elohim |
| 5 | אַל al-2 H408 | do not | upon / over | do not |
| 6 | תִּרְחַ֥ק tirechaq H7368 | be far | you will move away | be far |
| 7 | מִמֶּֽ/נִּי mimeni H4480 | from me | from me | from me |
Psalms 38:23
| # | Word | Common | SIBI-P1 | SIBI-P2 |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ח֥וּשָׁ/ה chushah H2363 | hasten | Hurry! | Hurry |
| 2 | לְ/עֶזְרָתִ֑/י leezerati H5833 | to my help | for my help | for my help |
| 3 | אֲ֝דֹנָ֗/י adonay H136 | O Lord | my Sovereign Lord | my Sovereign Lord |
| 4 | תְּשׁוּעָתִֽ/י teshuati H8668 | my salvation | my deliverance | my deliverance |