בְּ/לֵבָ֤ב
𐤁/𐤋𐤁𐤁
belevav
with perfect heart
from שָׁלַם; complete (literally or figuratively); especially friendly; full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole.
H8003
1 Chronicles 12:39 · Word #7
Lexicon H8003
| Lemma | שָׁלֵם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤋𐤌 |
| Transliteration | shâlêm |
| Strong's | H8003 |
| In-context | with perfect heart |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
SIBI-P1 H3824-01
in heart
| Root | לבב (l-b-b) |
| Core Meanings | heart, inner being, mind, will, inner core, seat of thought and emotion |
| Semantic Range | inner self, mind, understanding, will, courage, intention, moral character, emotional center |
| Conceptual Significance | In biblical thought, the לֵבָב is the seat of thought, intention, and moral decision-making—not merely emotion. Acting "in heart" signifies internal conviction, sincerity, or inner disposition before יהוה, highlighting the unity of thought, will, and devotion in covenant life. |
| Morphological Notes | Noun common masculine singular absolute (Ncmsa) with prefixed preposition בְּ ("in/with"). No article or pronominal suffix; singular masculine form retained. |
| Rendering Rationale | The noun לֵבָב is masculine singular absolute, meaning "heart" as the inner core of a person. The prefixed בְּ preposition means "in" or "with," so "in heart" preserves both the grammatical singular form and the root idea of the inner, central being rather than reducing it to merely emotional feeling. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root לבב (heart, inner being, mind, will, inner core, seat of thought and emotion)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
H3820-01 |
belev | in the heart of |
H3820-02 |
belibah | in her heart-center |
H3820-03 |
belibam | in their heart-core |
H3820-04 |
belibi | in my heart |
H3820-05 |
belibo | in his heart |
H3824-02 |
bilevav | in the inner-heart-of |
H3824-03 |
bilevavah | in her heart-core |
H3824-04 |
bilevavam | in their inner-heart |
H3824-05 |
bilevavekha | in your inner-heart |
H3824-06 |
bilevavekhe | in your (feminine) heart-core |
H3824-07 |
bilevavekhem | in your (masculine plural) inner-heart |
H3824-08 |
bilevavi | in my heart-core |
H3824-09 |
bilevavo | in the heart of him |
H3820-06 |
halev | the inner-heart |
H3824-10 |
halevav | the inner-heart |
H3834-01 |
halevivot | the heart-cakes |
H3820-07 |
kelibi | according to my heart-will |
H3824-11 |
khilevavekha | according to your inner-heart |
H3820-08 |
khlvv | like his heart-mind |
H3824-12 |
kilevav | like the inner-heart of |
H3824-13 |
kilevavekha | your inner-heart |
H3824-14 |
kilevavo | according to his inner-heart |
H3824-15 |
lalevav | to the inner-heart |
H3820-09 |
lev | heart of |
H3824-16 |
levav | heart |
H3824-17 |
levavah | her inner heart |
H3824-18 |
levavam | their inner-heart |
H3824-19 |
levavekha | your inner heart |
H3824-20 |
levavekhe | your (feminine) inner-heart / her inner-heart |
H3824-21 |
levavekhem | your (masculine plural) inner heart |
H3824-22 |
levavenu | our inner-heart |
H3824-23 |
levavi | my inmost heart |
H3824-24 |
levavo | his heart-core |
H3824-25 |
levavot | inner-hearts |
H3820-10 |
libah | her heart |
H3820-11 |
libam | their inner heart |
H3820-12 |
liban | their (fem.) inner-heart |
H3823-01 |
libavetini | You (fem.) have heart-enraptured me |
H3820-13 |
libekha | your heart-core |
H3820-14 |
libekhe | your heart |
H3820-15 |
libekhem | your (masculine plural) inner-heart |
H3820-16 |
libenu | our heart |
H3820-17 |
libi | my inner-heart |
H3820-18 |
libo | his heart |
H3826-01 |
libot | hearts |
H3820-19 |
libotam | their inner-hearts |
H3820-20 |
libv | his heart |
H3824-26 |
lilevavam | to the heart of them |
H3825-01 |
livevakhe | your heart |
H3825-02 |
liveveh | his inner-heart |
H3824-27 |
livevehen | the hearts of them (fem.) |
H3820-21 |
milev | from the heart |
H3824-28 |
milevavekha | from your (masculine plural) inner-heart |
H3820-22 |
milibam | from their heart |
H3820-23 |
milibehen | from the heart of them (fem.) |
H3820-24 |
milibekha | from your inner-heart |
H3820-25 |
milibi | from my inner-heart |
H3820-26 |
milibo | from his inner-heart |
H3820-27 |
ukhelibekha | and according to your inner heart |
H3824-29 |
ulevav | and heart-of |
H3824-30 |
ulevavekha | and your inner heart |
H3824-31 |
ulevavi | and my inner-heart |
H3824-32 |
ulevavo | and his inner heart |
H3820-28 |
umilibam | and from their heart |
H3820-29 |
uvelev | and in the heart of |
H3824-33 |
uvelevav | and in the inner-heart |
H3824-34 |
uvilevavekha | and in your inner-heart |
H3824-35 |
uvilevavo | and in his inner-heart |
H3820-30 |
valev | and the heart |
H3820-31 |
velev | heart |
H3820-32 |
velibam | in their heart |
H3820-33 |
velibekha | and your heart |
H3820-34 |
velibekhe | within your heart |
H3820-35 |
velibi | and my inner-heart |
H3820-36 |
velibo | and his inner-heart |
H3824-36 |
vilevavam | in their inner-heart |
H3824-37 |
vilevavekha | in your inner heart |
H3824-38 |
vilevavekhem | in the heart of you (plural) |
Word Usage (28 occurrences of H8003)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 15:16 | שָׁלֵ֛ם | shalem | complete |
| Genesis 33:18 | שָׁלֵ֜ם | shalem | safely |
| Genesis 34:21 | שְֽׁלֵמִ֧ים | shelemim | peaceable |