לְ/הָרִֽים
𐤋/𐤄𐤓𐤉𐤌
rûwm
to raise
To be high, to rise, or to elevate; denotes height or being elevated physically, socially, or figuratively. Commonly used for physical elevation (literal rising up, being raised), but also extends to abstract senses such as exalting a person, promoting in status, or being brought to an elevated condition. Can convey both positive and negative connotations, e.g., exaltation or pride/haughtiness.
1 Chronicles 15:16 · Word #15
Lexicon H7311
| Lemma | רוּם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤅𐤌 |
| Transliteration | rûwm |
| Strong's | H7311 |
| Definition | To be high, to rise, or to elevate; denotes height or being elevated physically, socially, or figuratively. Commonly used for physical elevation (literal rising up, being raised), but also extends to abstract senses such as exalting a person, promoting in status, or being brought to an elevated condition. Can convey both positive and negative connotations, e.g., exaltation or pride/haughtiness. |
Morphology HR/Vhc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to raise |
SIBI-P1 Translation H7311-29
to heights
| Morphological Notes | Preposition לְ + masculine plural absolute noun. |
| Rendering Rationale | The noun form denotes elevated places derived from the root idea of height or loftiness. The prefixed לְ indicates direction ('to'), and the masculine plural absolute form preserves the sense of multiple elevated heights. |
View full lexicon entry for H7311 →
SILEX v2