הִנִּ֤יחַ

𐤄𐤍𐤉𐤇

hinicha

permitted

a primitive root; to deposit; by implication, to allow to stay; bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to נוּחַ, and the others here.)

H3240

1 Chronicles 16:21 · Word #2

Lexicon H3240

Lemmaיָנַח
Lemma (Paleo)𐤉𐤍𐤇
Transliterationyânach
Strong'sH3240
In-contextpermitted

Morphology HVhp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3240-04

he caused to rest

Rootינח (y-n-ḥ)
Core Meaningsresting, settling, depositing, placing, causing to remain
Semantic Rangeto set down, deposit, lay aside, leave behind, allow to remain, grant rest, pacify, withdraw, withhold
Conceptual SignificanceThis verb often expresses the granting of rest or the act of setting something in its proper place. Theologically, it can describe YHWH granting rest to His people, placing His name in a location, or causing burdens or wrath to settle, highlighting divine sovereignty in establishing order and repose.
Morphological NotesHiphil verb, perfect (suffix conjugation), 3rd masculine singular. The Hiphil stem gives a causative nuance: to cause to rest, set down, or leave in place.
Rendering RationaleThe root יָנַח carries the sense of causing something to rest, settle, or be deposited. In the Hiphil stem it is causative, and the morphology (perfect 3rd masculine singular) requires the rendering "he caused to rest," preserving both the causative force and the masculine singular subject.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ינח (resting, settling, depositing, placing, causing to remain)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3240-01 hanach cause to rest!
H3240-02 hanichah cause-to-rest!
H3240-03 hanichu Cause to rest (you men)!
H3240-05 hinichu they caused to rest
H3240-06 lamunach to the one-caused-to-rest
H3240-07 lehanicho to cause him to settle
H3240-08 manicha one causing to rest
H3239-01 miyanochah from Resting-Place
H3240-09 tanach you will cause to set down
tanichenu cause us to remain
H3240-10 vayanach and he caused to settle down
H3240-11 vayanichehu and he caused him to rest
H3240-12 vayanichem and he caused them to rest
H3240-13 vayanichu and they caused to rest
H3240-14 vayanichuhu and they caused him to be set down
H3240-15 vayanichum and they caused them to rest
H3240-16 vehanach and cause to set down!
H3240-17 vehinacheta and you caused to set down
H3240-18 vehinachetam and you caused them to settle down
H3240-19 vehinachetem and you (plural) caused to be laid down
H3240-20 vehinacheti and I caused to set down
H3240-21 vehinicham and he caused them to settle
H3240-22 vehinichu and they caused to rest
vehinichukhe and they caused you to settle down
H3240-23 yanichu they will cause to settle down

Word Usage (75 occurrences of H3240)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:15 וַ/יַּנִּחֵ֣/הוּ vayanichehu and placed him
Genesis 19:16 וַ/יַּנִּחֻ֖/הוּ vayanichuhu and set him
Genesis 39:16 וַ/תַּנַּ֥ח vatanach And she laid up