וַ/יּ֥וֹכַח
𐤅/𐤉𐤅𐤊𐤇
vayokhach
and he reproved
a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict; appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.
1 Chronicles 16:21 · Word #5
Lexicon H3198
| Lemma | יָכַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤊𐤇 |
| Transliteration | yâkach |
| Strong's | H3198 |
| In-context | and he reproved |
Morphology HC/Vhw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
SIBI-P1 H3198-08
and he set-right
| Root | יכח (y-k-ḥ) |
| Core Meanings | rightness, correctness, proving, deciding, reasoning, reproving |
| Semantic Range | to prove right, to decide a case, to adjudicate, to reprove, to rebuke, to correct, to reason with, to bring conviction |
| Conceptual Significance | This root reflects the biblical emphasis on establishing justice and moral clarity through correction and adjudication. Whether in divine rebuke, legal decision, or wise reasoning, יכח expresses the act of bringing matters into alignment with what is right, underscoring covenantal accountability and the pursuit of righteousness. |
| Morphological Notes | Hiphil wayyiqtol (vav-consecutive imperfect) 3rd person masculine singular from יכח; prefixed conjunction וַ marks sequential narrative action; causative stem. |
| Rendering Rationale | The root יכח centers on establishing what is right through reasoning, correction, or adjudication. In the Hiphil stem it carries a causative force—"to cause to be right," "to prove," or "to correct." The wayyiqtol 3ms form indicates a past narrative action, "and he set-right," preserving both the causative nuance and the masculine singular subject. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root יכח (rightness, correctness, proving, deciding, reasoning, reproving)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
|
betokhachot | in corrective reproofs |
|
betokhechot | with reproofs of |
H3198-01 |
hokhacheta | you have set right |
H3198-02 |
hokhecha | one who sets right |
H8433-01 |
letokhacheti | to my corrective reproof |
H3198-03 |
mokhicha | one who sets right |
H3198-04 |
tokhach | you should set right |
H8433-02 |
tokhachat | a corrective reproof |
H8433-03 |
tokhacheti | my reproof |
H8433-04 |
tokhachot | reproving corrections |
H8433-05 |
tokhechot | reproofs |
|
tokhicha | you (ms) will bring-to-account |
H3198-05 |
tokhicheni | you will set me right |
H3198-06 |
tokhichukhe | they (fem.) will cause you (fem.) to be set right |
H3198-07 |
umokhicha | and the one who brings-to-account |
|
uvetokhechot | and in the corrective reproofs of |
H3198-09 |
vehokhicha | and he will set-right |
H3198-10 |
velamokhichim | and to the reproving men |
H3198-11 |
venivakhechah | and let us reason it out together |
H3198-12 |
venokhachat | and being set-right (feminine singular) |
H8433-06 |
vetokhachat | and a reproving correction |
H8433-07 |
vetokhacheti | and my corrective reproof |
H8433-08 |
vetokhechah | and a correcting-reproof |
|
vetokhichu | and bring correction! |
H3198-13 |
veyokhach | and he will set-right |
|
veyokhicheni | and he will cause me to be set right |
H3198-14 |
yokhach | he will cause to be set right |
H3198-15 |
yokhicha | he will set-right |
H3198-16 |
yokhichekha | he will set you right |
|
yokhichenu | he will set him right |
Word Usage (59 occurrences of H3198)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Genesis 20:16 | וְ/נֹכָֽחַת | venokhachat | you are vindicated |
| Genesis 21:25 | וְ/הוֹכִ֥חַ | vehokhicha | reproved |
| Genesis 24:14 | הֹכַ֨חְתָּ֙ | hokhacheta | you have appointed |